SHOCK YOUR CODE Megalopolis Patrol 쵸쿠 YOUR SOUL 온쿄 SPCTRO SHOCK YOUR CODE Megalopolis Patrol
Super sonic Warriors Super sonic Warriors Super sonic Warriors 200X 사구리아우 Tectixx 키메 코마야카나 Pixel니 Faces Telekinesis데 무카에루GUEST Test enemies Take a look at 후카시기나 pixx PLOT9 카라 마요나카노Nexus Tha specters 마욧떼나이데 Kick up a row Yo Ho Get a checklist 미스카스 to carry out tha project Dig Dug 키바무쿠 World 콩야 사에타 야리가타데 Good Girl This is super sonic This is super sonic Beat up in a mural 케모노토 카시떼 So cruel This is super sonic YO HEADZ NO TEXT JUST FEEL THIS OK I'm feelin' 삿키마데 Illness You Know 죠우제쯔쟈 하카레네다로 MAX Now security stop 지그자그 나미가타니 Attack cell level shock Un Street냐 Punk타찌 Gets Spunk 스데니 Drunk 타만나이네 CRAZY BUMP 코우가이노 Buzz난자 칸요세즈 Check tha main system You'd better don't be in a funk 기라츠쿠 world 묘니 칸니 사와루제 Dame Bad Girl This is super sonic This is super sonic Heat up in a mural 코또바쟈 탄네제 Gimme Juwel This is super sonic 200X OH YES SHOCK YOUR CODE Megalopolis Patrol 쵸쿠 YOUR SOUL 온쿄 SPCTRO SHOCK YOUR CODE Megalopolis Patrol THA RHYME DISPLAYA WA SAY WA SAY WHAT YOU GONNA DO BUSTER SHOCK YOUR CODE Megalopolis Patrol 쵸쿠 YOUR SOUL 온쿄 SPCTRO SHOCK YOUR CODE Megalopolis Patrol THA RHYME DISPLAYA WA SAY WA SAY WHAT YOU GONNA DO BUSTER It was just on creature Temperature 이헨 키즈쿠 야쯔 토기스마스 Here is hear fututre Soldiers of mutant 신카 헨카 A 카라 토키하나쯔 Militant Now break tha limit get trance I'm ready Buster Killer 앙치 켄쟈 Walk it work it everybody Work it You gotta take a chance so you'd better gotta bet Get BANG 오토오 뮤토데 GO Let's Bounce I got a sign from PORT7 칸케이샤'R up side down Diggin' planets when you get earthbound 키라메쿠 World Call 욘뵤데Girl Close to you Sad Girl This is super sonic This is super sonic Dig up in a mural 토비다스요나 Individual This is super sonic S O DYNAMIXX IN A MIXX SHOCK YOUR CODE Megalopolis Patrol 쵸쿠 YOUR SOUL 온쿄 SPCTRO SHOCK YOUR CODE Megalopolis Patrol THA RHYME DISPLAYA WA SAY WA SAY WHAT YOU GONNA DO BUSTER SHOCK YOUR CODE Megalopolis Patrol 쵸쿠 YOUR SOUL 온쿄 SPCTRO SHOCK YOUR CODE Megalopolis Patrol THA RHYME DISPLAYA WA SAY WA SAY WHAT YOU GONNA DO BUSTER SYSTEM FLASH 소토 쯔카이 콘데 Crush Navigation 시카토 츠케루 케이챠쿠와 야리가타 Simple데 모우 테이챠쿠 You know my Tech Always just doin' my best No doubt 갓츠리토 콘다 Triangle to tha circle Grip your Bling Bling click Tha Distorted Vocals 고카나KICK I give you some MO' KICKS 이얀나루 호도Spit 칸페키니 Rock 이키리탓타 만마 Rock 큐쿄쿠노 Weapon stock X케이카쿠 Neva stop sniper Hi's gun shot don't stop D I G G Y sing it Super sonic Warriors Super sonic Warriors Super sonic Warriors 사이보우노 카쿠세이 to be wild
카카게로 BATTLECRY 하키케가 스루요나 쿄라쿠 슈기샤 Clack of a typewriter 죠호얏떼 다레가 Professor YO I'M GONNA GO AHEAD 디테루냐 난니모 카이챠네제 HEADS 테메노 메토 미미데 타시카메루마데 오도라사렌쟈네제 SAY YEAH OK LET'S GO SHOCK YOUR CODE Megalopolis Patrol 쵸쿠 YOUR SOUL 온쿄 SPCTRO SHOCK YOUR CODE Megalopolis Patrol THA RHYME DISPLAYA WA SAY WA SAY WHAT YOU GONNA DO BUSTER SHOCK YOUR CODE Megalopolis Patrol 쵸쿠 YOUR SOUL 온쿄 SPCTRO SHOCK YOUR CODE Megalopolis Patrol THA RHYME DISPLAYA WA SAY WA SAY WHAT YOU GONNA DO BUSTER SHOCK YOUR CODE Megalopolis Patrol 쵸쿠 YOUR SOUL 온쿄 SPCTRO SHOCK YOUR CODE Megalopolis Patrol THA RHYME DISPLAYA WA SAY WA SAY WHAT YOU GONNA DO BUSTER SHOCK YOUR CODE Megalopolis Patrol 쵸쿠 YOUR SOUL 온쿄 SPCTRO SHOCK YOUR CODE Megalopolis Patrol THA RHYME DISPLAYA WA SAY WA SAY WHAT YOU GONNA DO BUSTER
あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT 압프압프 UP AND DOWN 데 HOLD OUT UP UP UP AND DOWN 로 HOLD OUT Dtrrrrrrr! つないで TOKYO通信 Dtrrrrrrr! 츠나이데 TOKYO츠-신 Dtrrrrrrr! 연결해줘 TOKYO 통신 This is D I'm a commander of S.Q α系、people create α케이、people create α계、people create あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT 압프압프 UP AND DOWN 데 HOLD OUT UP UP UP AND DOWN 로 HOLD OUTDo you know that 精密過ぎる Machine じゃ不適正 OK? 죠-미츠스기루 Machine 쟈후테키세이 OK? 너무 정밀한 Machine은 부적정해 OK? Everything is OK Here we go! 移り?なビルの影から影 우츠리기나비르노카게카라카게변덕스러운 빌딩의 그리자에서 그림자로 Gotta take good aim 人混みをかき分け 踊る?な Chase 히토고미오카키와케 오도루요오나 Chase 인파를 헤집고 춤추는듯한 추적 ほら ここからじゃまだ遠いメッセ?ジ 호라 코코카라쟈마다토오이멧세-지 봐 여기에서는 아직 먼 Message まるでシャレ?ド 謎めいて 마루데샤레-도 나조메이테 마치 샤레이드처럼 수수께끼같아서 オレ 2の線3の線で忙しくPlay 오레 니노센산노센데이소가시쿠 Play 나는 2의 선 3의 선으로 바쁘게 Play 氷のエ?ジェントとスペ?ドのエ?ス 코오리노에-젠토토스페-도노에-스 얼음의 에이전트와 스페이드의 에이스 ?纏ったエトランジェ 君 Great 쿠로마돗타에토란제 키미 Great 어둠을 걸친 에트란제 너는 Great D-studs に Kiss ?まぐれなアイコニクスでいて D-studs 니 Kiss 키마구레나아이코닉스데이테 D-studs 에 Kiss 변덕스러운 아이코닉스로 있어줘 ハッとした瞬間 Stop! Stop! 핫토시타?칸 Stop! Stop! 깜짝 놀란 순간 Stop! Stop! Stop this emotion Stop to call my name このまま My system's error 코노마마 My system's error 이대로 My system's error Urbs Communication レディ?達でさえかかえたジレンマに 레디-타치데사에카카에타지렘마데 숙녀들에게조차 끌어안은 딜레마에 24/7 余裕ぶったりなんかしちゃうワ 24/7 요유-붓타리난카시챠우와 24/7 여유부리는 척을 해버릴거야 あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT 압프압프 UP AND DOWN 데 HOLD OUT UP UP UP AND DOWN 로 HOLD OUT ?け?けてこの時代(とき)の中で 카케누케테코노토키노나카데 달려나가 이 시대속에서 KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT 압프압프 UP AND DOWN 데 HOLD OUT UP UP UP AND DOWN 로 HOLD OUT 飛び?んで情報の海を渡れ 토비콘데죠-호-노우미오와타레 날아올라서 정보의 바다를 건너라 KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT 압프압프 UP AND DOWN 데 HOLD OUT UP UP UP AND DOWN 로 HOLD OUT YES そして限界を越えもう一度 YES 소시테겐카이오코에모오이치도 YES 그리고 한계를 넘어 다시 한번 KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT 압프압프 UP AND DOWN 데 HOLD OUT UP UP UP AND DOWN 로 HOLD OUT そう危ないのネ そんな事分かってるってば 소오아브나이노네 손나코토와캇테룻테바 그래 위험한거구나 그런건 알고있다면 giddy up! Now 軌道修正でgiddy up! Now 키도우슈-세이데 giddy up! Now 궤도수정으로 New give up 「LIFE」 分かるか?然るべき?牲?い とむらい いまそこに立つ姿は 와카루카? 사루베키기세이하라이 토무라이 이마소코니타츠스가타와 아는가? 그러해야할 희생을 치르고 애도 지금 그곳에 서는 모습은 ?く Get a life たまには Crack up 츠요쿠 Get a life 타마니와 Crack up 강하게 Get a life 가끔은 Crack up 時に見せる背中 토키니미세루세나카 때로 보이는 뒷모습 ?し出す遠ざかる摩天?ネオン 우츠시다스토오자카루마텐로-네온 비춰내는 멀어져가는 마천루의 네온 I don't give a fuck yeah コツコツ響く足音向かうsubway station そう 코츠코츠히비쿠아시오토무카우subway station 소오 뚜벅뚜벅 울리는 발소리가 향하는 지하철 역 그래 Atrophy to evolution行く先はYou know無論Ground O Atrophy to evolution이쿠사키와You know무론 Ground O Atrophy to evolution 갈 길은 You know 물론 Ground O Check it out YO! Let's go with us 超高速で放つ 쵸-코-소쿠데하나츠 초고속으로 풀어헤친다 Keep it real, Endless, 迷いなんて無く for Your-self 마요이난테나쿠 for Your-self 방황따윈 없이 for Your-self じきに到着NEOなお前に?いたくて 지키니토-챠쿠NEO나오마에니아이타쿠테 머지않아 도착 NEO한 너를 만나고싶어서 I was waiting for this time You spent enough Long Vacation are you ready to go? Now You standing starting possiton Urbs Communication紳士達でさえかかえた Pressure に 신시타치데사에카카에타 Pressure 니 신사들에게조차 끌어안은 Pressure 에 時折ちょっと開き直ったりもしちゃうゼ 토키오리?토히라키나옷타리모시챠우제 가끔 조금 뻣뻣하게 나오거나도 해버린다고 あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT 압프압프 UP AND DOWN 데 HOLD OUT UP UP UP AND DOWN 로 HOLD OUT ?け?けてこの時代(とき)の中で 카케누케테코노토키노나카데 달려나가 이 시대속에서 KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT 압프압프 UP AND DOWN 데 HOLD OUT UP UP UP AND DOWN 로 HOLD OUT 飛び?んで情報の海を渡れ 토비콘데죠-호-노우미오와타레 날아올라서 정보의 바다를 건너라 KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT 압프압프 UP AND DOWN 데 HOLD OUT UP UP UP AND DOWN 로 HOLD OUT YES そして限界を越えもう一度 YES 소시테겐카이오코에모오이치도 YES 그리고 한계를 넘어 다시 한번 KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT 압프압프 UP AND DOWN 데 HOLD OUT UP UP UP AND DOWN 로 HOLD OUT そう危ないのネ そんな事分かってるってば 소오아브나이노네 손나코토와캇테룻테바 그래 위험한거구나 그런건 알고있다면 ?けさにただ一人まだ警戒してるんだろ? 시즈케사니타다히토리마다케이카이시테룬다로? 조용함게 단지 홀로 아직 경계하고있는걸까? そっと?を撫でた冷たい街の夜風 솟토호호오나데타츠메타이마치노요루카제 살며시 뺨을 어루만진 차가운 거리의 밤바람 ささやかな Happiness 今 感じられるのなら 사사야카나 Happiness 이마 칸지라레루노나라 사소한 Happiness 지금 느낄 수 있는거라면 何も言わず夢だけ抱いてゆけ 나니모이와즈유메다케다이테유케 아무것도 말하지않고 꿈만을 끌어안고 가라 Let's stand up, Boys and Girls! いつも何かに怯えて 이츠모나니카니오비에테 언제나 무언가에 두려워하고 必死で今の自分を守ってるだけじゃね 힛시데이마노지붕오마못테루다케쟈네 필사적으로 지금의 자신을 지키고있을 뿐이잖아 だから Change your whole world! 다카라 Change your whole world! 그러니까 Change your whole world! 震える胸 この扉を開いて新しい世界へ 후루에루무네 코노토비라오히라이테아타라시이세카이에 떨리는 가슴 이 문을 열고 새로운 세계로 So everybody! Get up! Live up! あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT 압프압프 UP AND DOWN 데 HOLD OUT UP UP UP AND DOWN 로 HOLD OUT ?け?けてこの時代(とき)の中で 카케누케테코노토키노나카데 달려나가 이 시대속에서 KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT 압프압프 UP AND DOWN 데 HOLD OUT UP UP UP AND DOWN 로 HOLD OUT 飛び?んで情報の海を渡れ 토비콘데죠-호-노우미오와타레 날아올라서 정보의 바다를 건너라 KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT 압프압프 UP AND DOWN 데 HOLD OUT UP UP UP AND DOWN 로 HOLD OUT YES そして限界を越えもう一度 YES 소시테겐카이오코에모오이치도 YES 그리고 한계를 넘어 다시 한번 KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT 압프압프 UP AND DOWN 데 HOLD OUT UP UP UP AND DOWN 로 HOLD OUT そう危ないのネ そんな事分かってるってば 소오아브나이노네 손나코토와캇테룻테바 그래 위험한거구나 그런건 알고있다면 あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT 압프압프 UP AND DOWN 데 HOLD OUT UP UP UP AND DOWN 로 HOLD OUT ?け?けてこの時代(とき)の中で 카케누케테코노토키노나카데 달려나가 이 시대속에서 KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT 압프압프 UP AND DOWN 데 HOLD OUT UP UP UP AND DOWN 로 HOLD OUT 飛び?んで情報の海を渡れ 토비콘데죠-호-노우미오와타레 날아올라서 정보의 바다를 건너라 KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT 압프압프 UP AND DOWN 데 HOLD OUT UP UP UP AND DOWN 로 HOLD OUT YES そして限界を越えもう一度 YES 소시테겐카이오코에모오이치도 YES 그리고 한계를 넘어 다시 한번 KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT 압프압프 UP AND DOWN 데 HOLD OUT UP UP UP AND DOWN 로 HOLD OUT そう危ないのネ そんな事分かってるってば 소오아브나이노네 손나코토와캇테룻테바 그래 위험한거구나 그런건 알고있다면 あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT 압프압프 UP AND DOWN 데 HOLD OUT UP UP UP AND DOWN 로 HOLD OUT あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT 압프압프 UP AND DOWN 데 HOLD OUT UP UP UP AND DOWN 로 HOLD OUT あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT 압프압프 UP AND DOWN 데 HOLD OUT UP UP UP AND DOWN 로 HOLD OUT あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT 압프압프 UP AND DOWN 데 HOLD OUT UP UP UP AND DOWN 로 HOLD OUT
Yo, Tha Decision is Made -alive, Parents, Friends, Cru 살아있는, 부모, 친구, 십자가 Everybody, Heart, Music, Words 모든 사람, 사랑, 음악, 단어 Hopes, Rule, Patience, Ego 희망, 규칙, 인내, 자아 Question, Answer, Sex and Dream 질문, 대답, 성과 꿈 PURE, PURE, PURE, PURE, PURITY WHAT'S PURITY, TRUTH, GOOD AND BEAUTY? There can be no trunin' back Yea, I know that |PURE, PURE, PURE, PURE, PURITY WHAT'S PURITY, TRUTH, GOOD AND BEAUTY? Alright, I gotta go Got Love 「Is that true?」 Got Peace 「Is that true?」 Got Soul 「OK, cool...」 I just keep on singin' and dreamin'… Plastic emotion なぜに信じる事をやめたの Plastic emotion 나제니신지루코토오야메타노 Plastic emotion 왜 믿는걸 그만둔거야? 受難と夏の空に?した傷跡 쥬난토나츠노소라니노코시타키즈아토 수난과 여름 하늘에 남긴 상처자국 今日ここを去って そう分かってるよ 쿄오코코오삿테 소오와캇테루요 오늘 이곳을 떠날거고 그렇게 알고있어 決して手に入らないものを探しに行くのさ 켓시테테니하이라나이모노오사가시니유쿠노사 결코 손에 넣지 못한 것을 찾으러 가는거야 ?夜中の風 ポケットの中のアメ さまようオレ 마요나카노카제 포켓토노나카노아메 사마요우오레 한밤중의 바람 주머니속의 사탕 방황하는 나 何も知りたくなかった だから最初から As when I was a boy 나니모시리타쿠나캇타 다카라사이쇼다카라 As when I was a boy 무엇도 알고싶지 않았어 그러니까 처음부터 As when I was a boy はしゃいだ後の寂に?い 하샤이다아토노세이쟈쿠니요이 떠들며 논 후의 정적에 취해 Yo 君の名をつぶやくと張り裂けそうで Yo 키미노나오츠부야쿠토하리사케소오데 Yo 너의 이름을 중얼거리면 터질 것 같아서 今また?き出したけど 向かう先さえ 이마마타아루키다시타케도 무카우사키사에 지금 다시 걸어나가지만 향하는 길조차 Still I don't know where I am そして再び... Still I don't know where I am 소시테후타타비... Still I don't know where I am 그리고 다시... PURE, PURE, PURE, PURE, PURITY WHAT'S PURITY, TRUTH, GOOD AND BEAUTY? 追いかけた夢に迷い でもまたき出せるから大丈夫 오이카케타유메니마요이 데모마타아루키다세루카라다이죠-부 쫓아간 꿈에 방황하고 그래도 다시 걸어나갈 수 있기에 괜찮아 PURE, PURITY WHAT'S PURITY, TRUTH, GOOD AND BEAUTY? いつだってリスク背負って立って GOT TO GO MY WAY※ 이츠닷테리스크세옷테탓테 GOT TO GO MY WAY 언제나 위험을 짊어지고 일어서서 GOT TO GO MY WAY 企てるエクソダス 存在それ自?をかけて 쿠와다테루엑소다스 손자이소레지타이오카케테 획책하는 엑소더스 존재 그 자체를 걸고 飽きる事なく探すもどかしい先見のエッセンス 苦?は幾重に 아키루코토나쿠사가스모도카시이센켄노엣센스 쿠노-와이쿠에니 질리지 않고 찾는 답답한 선견의 엣센스 고뇌는 여러 겹으로 ?えきれぬ程の試練 洗 Give it every day 카조에키레누호도노시렌 센레이 Give it every day 헤아릴 수 없을 정도의 시련 선레 Give it every day 否定 肯定 何が前提 分かんねえよ… 히테이 코우테이 나니가젠테이? 와칸네에요… 부정 긍정 무엇이 전제지? 모르겠어… 世代の分け隔てなんて係ねえよ Hey! don't touch me 세다이노와케헤다테난테칸케-네에요 Hey! don't touch me 세대의 차별따윈 관계 없어 Hey! don't touch me 全ての ?り うわべ 己の亡?… What is way out?스베테노 우소 이츠와리 우와베 오노레노보-레이 모든 거짓 가식 껍데기 나의 망령… What is way out? 誰もが秘める Impatient fate 共鳴してる 다레모가히소메루 Impatient fate 코-메이시테루 누구나가 감추는 Impatient fate 공명하고있어 Youth and illusion そこいら?の答えになってねえ答えは一切いらね?ゼ 소코이라헨노코타에니낫테네에코타에와잇세츠이라네-제 그 근처 주변의 대답으로 될 수 없어 대답은 일절 필요없다-고 Get away from my zone! 非全能… It's knows 葛藤 in the inside of the limited range 히젠노-… It's knows 캇토- in the inside of the limited range 비전능… It's knows 갈등 in the inside of the limited range 不完全と未完成って形容だけで片付けんのか? 후칸젠토미칸세잇테케-요-다케데카타츠켄노카? 불완전과 미완성이라고 형용만으로 정리하는건가? It's wrong! This is a shout of generation! ※PURE, PURE, PURE, PURE, PURITY WHAT'S PURITY, TRUTH, GOOD AND BEAUTY? 追いかけた夢に迷い でもまたき出せるから大丈夫 오이카케타유메니마요이 데모마타아루키다세루카라다이죠-부 쫓아간 꿈에 방황하고 그래도 다시 걸어나갈 수 있기에 괜찮아 PURE, PURITY WHAT'S PURITY, TRUTH, GOOD AND BEAUTY? いつだってリスク背負って立って GOT TO GO MY WAY이츠닷테리스크세옷테탓테 GOT TO GO MY WAY 언제나 위험을 짊어지고 일어서서 GOT TO GO MY WAY △PURE, PURE, PURE, PURE, PURITY WHAT'S PURITY, TRUTH, GOOD AND BEAUTY? 問いかけたって結局自分次第 なんとかなるさって大丈夫? 토이카케탓테켓쿄쿠지붕시다이 난토카나루삿테다이죠-부? 물어봐봤자 결국 자기차례 어떻게든 된다고해서 괜찮아? PURE, PURITY WHAT'S PURITY, TRUTH, GOOD AND BEAUTY? 行き急いで 泣いて笑って壁 THAT'S REALITY△ 이키이소이데 나이테와랏테카베 THAT'S REALITY 서둘러 가고 울고 웃으며 벽 THAT'S REALITY Culture, Efforts, Success, Reputation, 문화, 노력들, 성공, 명성 Glory, Freedom, Power, Jealousy, 명예, 자유, 힘, 질투, Hate, Loneliness, Anxiety, Despair, 증오, 외로움, 불안, 절망, Lie, Pride, Gratitude and Fortune 거짓, 자존심, 감사와 운 あぁ... 優しさばかりが 今本?は辛くて 아아... 야사시사바카리가 이마혼토-와츠라쿠테 아아... 상냥함만이 지금 사실은 괴로워서 この光の中で 見失いそうな程夢中で探した 코노히카리노나카데 미우시나이소-나호도무츄-데사가시타 이 빛속에서 놓칠 것 같을 정도로 꿈속에서 찾았어 全てを?牲にして 夢の果てに何がこの手に?るのだろう 스베테오기세-니시테 유메노하테니나니가코노테니노코루노다로- 모든것을 희생해서 꿈의 끝에 무엇이 이 손에 남는걸까? 決して多くを語らない君よ 愛する人 心の友よ ありがとう 켓시테오오쿠오카타라나이키미요 아이스루히토 코코로노토모요 아리가토- 결코 많은 걸 말하지않는 그대여 사랑하는 사람 마음의 친구여 고마워 きっとまた笑顔で逢えるだろう 킷토마타에가오데아에루다로- 분명 다시 웃는 얼굴로 만날 수 있겠지? ※PURE, PURE, PURE, PURE, PURITY WHAT'S PURITY, TRUTH, GOOD AND BEAUTY? 追いかけた夢に迷い でもまたき出せるから大丈夫 오이카케타유메니마요이 데모마타아루키다세루카라다이죠-부 쫓아간 꿈에 방황하고 그래도 다시 걸어나갈 수 있기에 괜찮아 PURE, PURITY WHAT'S PURITY, TRUTH, GOOD AND BEAUTY? いつだってリスク背負って立って GOT TO GO MY WAY 이츠닷테리스크세옷테탓테 GOT TO GO MY WAY 언제나 위험을 짊어지고 일어서서 GOT TO GO MY WAY △PURE, PURE, PURE, PURE, PURITY WHAT'S PURITY, TRUTH, GOOD AND BEAUTY? 問いかけたって結局自分次第 なんとかなるさって大丈夫? 토이카케탓테켓쿄쿠지붕시다이 난토카나루삿테다이죠-부? 물어봐봤자 결국 자기차례 어떻게든 된다고해서 괜찮아? PURE, PURITY WHAT'S PURITY, TRUTH, GOOD AND BEAUTY? 行き急いで 泣いて笑って壁 THAT'S REALITY△ 이키이소이데 나이테와랏테카베 THAT'S REALITY 서둘러 가고 울고 웃으며 벽 |THAT'S REALITY WHEN YOU'RE DOWN, I'LL HOLD YOU AND I'LL CRY FOR YOU EVERYTIME I THINK OF YOU STILL IS THA DREAM alive? OH YOU SO I HOPE YOU WERE CLOSE TO ME PLEASE THERE'S NOTHING I WON'T DO IT'S THA TIME FOR GOOD I SAY I LOVE YOU YO, YO... YOU KNOW THAT I'D DIE FOR YOU FOR REAL PURE, PURE, PURE, PURE, PURITY WHAT'S PURITY, TRUTH, GOOD AND BEAUTY? 思い出せ あの日を 오모이다세 아노히오 떠올려라 그 날을 何も恐れず?れ合ったハ?トとハ?トは最上級 나니모오소레즈후레앗타하-토토하-토와사이죠-큐- 아무것도 두려워하지않고 서로 닿은 마음과 마음은 최상급 PURE, PURITY WHAT'S PURITY, TRUTH, GOOD AND BEAUTY? いつだって胸の?に I NEVER CAN FORGET 이츠닷테무네노오쿠니 I NEVER CAN FORGET 언제나 가슴속에 I NEVER CAN FORGET Everything I've ever dreamed was more than I had ever visualized But I can not unknot or deny these ties Yo The only reason why I was able to survive is because you were put into my life Tha Dream is still alive -