Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 3:53 | ||||
(고노요로코비하즈무요 기미가잇쇼다카라)
이 기쁨이 넘쳐나요 너와 함께라서 (세카이츄니아후레테호시이 시아와세노하나) 세상에 넘쳐나면 좋겠어 행복의 꽃 (사이킨노죠호와 텐데blue다케도) 최근의 정보는 전혀 blue이지만 (다이헨나지다이니이키테루 와타시다찌) 힘든 시대에 살고있는 우리들 (미미오스마소오! 다레가돗카데 나이테루요) 귀 기울여봐! 누군가 어딘가에서 울고 있어 (히토미토자사즈니 스베테우케토메타라 킷토) 눈을 감지말고 모든 것을 받아들인다면 분명 (here's the brand new world! 다토에이마) here's the brand new world! 어쩌면 지금 (가제와후키아라와레테모... together) 바람은 불어 넘쳐도....together (유메사가소오! 쯔요쿠나레! 아이가파와니나루스바라시사오) 꿈을 찾자! 강해져! 사랑이 파워가 되는 멋진 날을 (아노도키카라기미니와 혼토무츄니낫테) 그 때부터 당신에게 정말 푹 빠져버려서 (키가쯔케바 모오스구다네) 벌써 금방이네 아 21세기... (콤퓨타야마찌토카쿠루시etc.와핫타쯔시테쿠!) 컴퓨터나 도시나 생활 등은 발전해 가! (키미다케와도-카소노마마노카라데이테네) 너만큼은 제발 그대로의 컬러로 있어줘. oh(no!)no fight (no fight) (고레카라 도레쿠라이나카마니데아우노 카나?) 이제부터 어느정도 친구들을 만나는 걸까? Hold (Hold) ya pride (ya pride) (소레조레노미찌오아유메도 오나지 히토쯔!) 각각의 길을 걷는다면 같아 하나! (Let's live! the brand new world! 고노아이오) Let's live! the brand new world! 이 노래를 (기미니토도케타니요... together) 너에게 전해주고 싶어...together (콧쿄모나이 지다이오코에 아이시아이사레루스바라시사오) 국경도 없는 시대를 넘어 사랑하고 사랑받는 멋진 날을 (이마기미노무네니) 지금 너의 가슴에 "u can set u free" (here's the brand new world! 후타리나라) here's the brand new world! 둘이라면 (나니모오소쿠나이요... forever) 아무것도 무섭지 않아...forever (유메사가소우! 쯔요쿠나레! 아이가파와니나루스바라시사오) 꿈을 찾자! 강해져! 사랑이 파워가 되는 멋진 날을 (기미가쿠레타카라) 니가 주었으니까. [TOP] [BACK] |
||||||
2. |
| 4:03 | ||||
愛っていうのはね
아잇테이으노와네 사랑이라고 하는건 말이지 絶對に裏切ることの出來ない約束 젯타이니으라키르코토노데키나이약소크 절대로 믿음을 져버릴 수 없는 약속... だから ねえ 다카라 네에 그러니까 말이야 この廣い世界でめぐり逢えた 奇蹟にキスをするの 코노히로이세카이데메그리아에타 키세키니키스오스르노 이 넓은 세상에서 느닷없이 만나 기적의 키스를 하는 거야 Do & Be anything どんなことでもできる Do & Be anything 도은나코토데모데키르 어떤 것이라도 할 수 있어 Do & Be anything 全部あなたのため Do & Be anything 제은브아나타노타메 전부 너를 위해서 Do & Be anything どんなものにもなれる Do & Be anything 도은나모노니모나레르 어떤 것이라도 될 수 있어 Do & Be anything あなたのためなら Do & Be anything 아나타노타메나라 너를 위해서라면... ほらね 今 二つの心が 沸點に達してく 호라네 이마후타츠노코코로가 훗텐니탓시테크 이봐, 지금 두 개의 마음이 끓는점에 이르렀어 わかるんでしょ babe? 와카라은데쇼 알겠지? ううん きっと本當は何もわかってない 으응 키잇토 혼토와나니모와캇테나이 글쎄, 틀림없이 사실은 아무것도 모를거야 それでもいい 一緖にいられるなら 소레데모이이 잇쇼니이라레르나라 그래도 좋아 함께 있을 수 있다면 Do & Be anything どんなことでもできる Do & Be anything 도은나코토데모데키르 어떤 것이라도 할 수 있어 Do & Be anything 全部あなたのため Do & Be anything 제은부아나타노타메 전부 너를 위해서 Do & Be anything どんなものにもなれる Do & Be anything 도은나모노니모나레르 어떤 것이라도 될 수 있어 Do & Be anything あなたのためなら Do & Be anything 아나타노타메나라 너를 위해서라면... 遠い遠い空の上 神樣は監視してる 토오이코오이소라노우에 카미사마와카은시시테르 멀고먼 하늘 위, 신은 지켜보고 있어 だから どうだっていうの? 다카라 도-다앗테유노? 그러니 어떻게든지 말하는 거지? そう 明日のバラ色にするのは私たちの愛 그래... 내일의 장밋빛 색을 만드는 것은 우리들의 사랑... Do & Be anything どんなことでもできる Do & Be anything 도은나코토데모데키르 어떤 것이라도 할 수 있어 Do & Be anything 全部あなたのため Do & Be anything 제은부아나타노타메 전부 너를 위해서 Do & Be anything どんなものにもなれる Do & Be anything 도은나모노니모나레르 어떤 것이라도 될 수 있어 Do & Be anything あなたのためなら Do & Be anything 아나타노타메나라 너를 위해서라면... |
||||||
3. |
| 4:31 | ||||
I've been so many places in my life and time
I've sung a lot of songs I've made some bad rhyme I've acted out my love in stages with ten thousand people watching But we're alone now and I'm singing this song for you I know your image of me is what I hope to be I've treated you unkindly but darlin' can't you see There's no one more important to me. Darlin' can't you please see through me. Cause we're alone now and I'm singing this song for you You taught me precious secrets of the truth with holding nothing You came out in front and I was hiding But now I'm so much better and if my words don't come together Listen to the melody cause my love is in there hiding I love you in a place where there's no space or time I love you for in my life you are a friend of time And when my life is over remember when we were together We were alone and I was singing this song for you. You taught me precious secrets of the truth withholding nothing You came out in front and I was hiding. But now I'm so much better and if my words don't come together Listen to the melody cause my love is in there hiding I love you in a place where there's no space or time I love you for in my life And when my life is over remember when we were together We were alone and I was singing this song for you. And when my life is over Oh, Remember singing this song for you We were alone and I was singing this song for you |
||||||
4. |
| 4:44 | ||||
다시 내려오는 불빛만이
도시에 분주함 속으로 다가와 언제나 똑같은 그 광경인데 오늘은 왜 그런지 낯선거야 스치듯 지나치는 미소 모두 행복이 무언지 아는 것 같아 무엇도 알 수 없게 된 건 지금 당신이 없기 때문에 이런거야 난 믿었어 영원이란 있다는걸 (언제나) 느낀거야 내 손 가득 너의 온기를 (지금도) 이렇게도 지우고만 싶어 당신 안에 모든 것을 또 내가 좋아하게 될 줄 몰랐어 내 마음 이럴 줄은 난 몰랐어 모두가 나 때문인 거니 I know that I'm nothing without you I'm flying to you 허락해 줄 수만 있다면 그때로 돌아가려 해 널 사랑하는 이맘 너의 곁으로 I'm flying to you 다시 또 시작하는 거야 이렇게 우울함 없고 거짓 없는 이 마음 모아 I wanna be true 아직도 내 멋대로 말을 하고 곤란해 하는 것을 즐긴 거야 그래도 곁에 있어줄래 이대로 그 기분 이제서야 알게 됐어 나에게 진실만을 얘기해줘 도무지 어떻게 해야 할 지 몰라 하얗고 순결했던 마음 모두 그렇게 상처 준 것이 나였던 거니 생각해보면 내 고집밖에 보인 게 없어 (언제나) 내 이런 기분에 헤어나지도 못하고 (오늘도) 이렇게도 지우고만 싶어 당신안에 모든 것을 또 내가 좋아하게 될 줄 몰랐어 내 마음 이럴 줄은 난 몰랐어 모두가 당신 때문이지 I'm sure I'm nothing without you I'm flying to you 허락해 줄 수만 있다면 그때로 돌아가려 해 널 사랑하는 이맘 너의 곁으로 I'm flying to you 다시 또 시작하는 거야 이렇게 우울함 없고 거짓 없는 이 마음 모아 I wanna be true I'm flying to you 허락해 줄 수만 있다면 그때로 돌아가려 해 널 사랑하는 이맘 너의 곁으로 I'm flying to you 다시 또 시작하는 거야 이렇게 우울함 없고 거짓 없는 이 마음 모아 I wanna be true |
||||||
5. |
| 4:12 | ||||
Baby,always brand new~ 너의 사랑만큼
나를 행복하게 해주는 건 없는걸 매일같이 난 느꼈어 맑은 첫사랑의 느낌 넌 다를거라 생각했어 시간의 벽에 부딪혀 언젠가 찾아올 이별의 준비 그 모든 것들 상관 없는 걸 그대의 사랑앞에 The girl that I used to be You`ll be changing my heart baby I`d like that 꿈같은 시간 변함없는 사랑만을 내게 줄게 우리 약속을 잊지 말고 기억해줘요 I`ll always be there my baby 언제까지나 많은 시간들을 같이 보냈지만 왠지 처음 같은 짜릿함이 있는걸 너를 만나 함께 있어도 나는 니가 보고 싶어 아주 상큼하게 달콤하게 부드럽게 나를 만질 때 해맑은 눈동자에 오 내가 있어 그대 내게 다시 말해봐 진심을 알 수 있게 The girl that I used to be You`ll be changing my heart baby I`d like that 꿈같은 시간 변함없는 사랑만을 내게 줄게 우리 약속을 잊지 말고 기억해줘요 I`ll always be there my baby 언제까지나 알고 있어 영원히 꿈같진 않겠지 색이 모두 바래져 갈땐 또 처음 순간 기억해 잘해갈거야 I bet you gonna love baby 'Eu' will take ya! I bet you gonna love baby 'Shoo' will take ya! I bet you gonna love baby 'B' will take ya! I bet you gonna love baby they will take ya! The girl that I used to be You`ll be changing my heart baby I`d like that 꿈같은 시간 변함없는 사랑만을 네게 줄게 우리 약속을 잊지 말고 기억해줘요 I`ll always be there my baby 언제까지나 |
||||||
6. |
| 3:49 | ||||
どんなにKissしても 電話のKissじゃ遠い
도은나니키스시테모 뎅와노키스쟈토오이 얼마나 키스를 한다해도 전화로 하는 키스는 멀지 何度 思い描いても 會うことは出來ない 나은도 오모이에가이테모 아우코토와데키나이 몇 번이나 생각해봐도 만날수가 없어 傳えたくなるよ 胸の奧まで 츠타에타쿠나르요 므네노오크마데 전하고 싶어져. 가슴 깊은 곳까지... 戀に染まったあの日から Oh My Sweety Lover(I want you) 코이니소맛타아니히카라 사랑에 물들었던 그날부터 Oh My Sweety Lover(I want you) どんなに離れていてもね そばにいるから 도은나니하나레테이테모네 소바니이르카라 얼마나 떨어져 있다해도 옆에 있으니 好きだから 스키다카라 좋아하기 때문에 頰にまつ毛が觸れる 호호니마츠게가흐레르 볼에 눈썹이 느껴져... そっと包み むように 抱き寄せてよ 소옷토츠즈미코므요-니 다키요세테요 살짝 선물을 안듯, 다가와 안아줘요. そばに來てよ ちょっともう少し 愛を知ったあの夜から Oh My Sweety Lover(Stay with me) 아이오싯타아노요르카라 사랑을 알았던 그밤부터 Oh My Sweety Lover(Stay with me) 永遠に變わらぬ愛で 支えていてね 에이에응니카와라느아이데 사사네테이테네 영원히 변치않을 사랑으로 견디고 있어요... このままずっと 코노마마즈읏토 이대로 계속.... 戀に染まったあの日から Oh My Sweety Lover(I want you) 코이니소맛타아노히카라 사랑에 물들었던 그날부터 Oh My Sweety Lover(I want you) どんなに離れていてもね そばにいるから 도은나니하나레테이테모네 소바니이르카라 얼마나 떨어져 있다해도 옆에 있으니 愛を知ったあの夜から Oh My Sweety Lover(Stay with me) 아이오싯타아노요르카라 사랑을 알았던 그밤부터 Oh My Sweety Lover(Stay with me) 永遠に變わらぬ愛で 支えていてね 에이에응니카와라느아이데 사사네테이테네 영원히 변치않을 사랑으로 견디고 있어요... このままずっと… 코노마마즈읏토 이대로 계속.... |
||||||
7. |
| 5:15 | ||||
8. |
| 3:49 | ||||
9. |
| 4:02 | ||||
Miracle--SES
太陽と 光が 雲に 遮られて 타이요우토히카리가크모니사에기라레떼 태양과 빛이 구름에 가리워져 目の前に グレイの影を 作って行く 메노마에니그레이노카게오쯔쿠읏테유크 눈 앞에 회색의 그림자를 만들어가... ちっぽけな石 搖れる花 そんな僕らが 치잇보케나이시 유레루하나 손나보쿠라가 보잘 것 없는 돌. 흔들리는 꽃. 그런 내가 明日のために 今何が出來るのだろう 아시타노타메니 이마나니가데키르노다로오 내일을 위해 지금 무엇을 할수 있는걸까 この世界中 散らばってる 悲しみと 코노세카이츄- 치라바앗테르 카나시미토 이 세계에 흩어진 슬픔과 不安も いつかは 喜びに 變えて行ける 후아은모이쯔카와 요로코비니카에떼유케루 불안도 언젠가는 기쁨으로 변해갈 수 있어 この胸に 抱かれながら 코노므네니다카레나가라 이 가슴에 안기어 I can get my dream 奇蹟は 特別な人だけが 起こせると 思ってた 키세키와토크베츠나히토다케가 오코세르토오모옷떼타 기적은 특별한 사람만이 일으키는 것이라 생각했었어 だけど 僕たちにだって we'll do miracle someday 타케토보쿠타치니타앗테 하지만 우리들이라 해도 언젠가 기적을 일으킬수 있어 いつだって 自分だけ信じできだけど 이츠다앗테 지분타케시은지데키다케도 언제라도 자신만 믿을 수 있다 하여도 氣がつけば 見えない壁に 立ち止まってる 키가츠케바 미에나이카베니타치토마앗테르 정신을 차리면 보이지 않는 벽에 멈추어 있지 解らないこと 增えて行く そんな每日 와카이라나이코토흐에떼유크 손나마이니치 이해할 수 없는 것 늘어가는 그런 매일 迷い續けて 夢に近づいて行くのさ 마요이츠즈케떼 유메니치카즈이데유크노사 계속 헤매다가 꿈에 가까워져 가는 거야 未來はきっと 今始まったばかり 미라이와키잇토 이마하지마앗타바카리 미래는 분명 지금 막 시작되었어 陽の當たらない 遠い街にも 히노아타라나이 토오이마치니모 해가 비치지 않는 먼 거리에도 いつの日にか汚れなき 明日が來る 이츠노히니카케가레나키 아시타가크르 언젠가는 그림자가 없는 내일이 올거야 I can get my dream 描いた夢を小さく 變えることなく 에가이타유메오치이사크 카에르코토나크 그려왔던 꿈을 작게 바꾸는 것이 아닌 自分の中の 輝き信じ續けて 지분노나카노 카가야키신지즈즈케테 자신 속의 빛남을 계속 믿으면서 諦めないで 아키라메나이데 포기하지마 この世界中 散らばってる 悲しみと 코노세카이츄- 치라바앗테르 카나시미토 이 세계에 흩어진 슬픔과 不安も いつかは (喜びに) 變えて行ける 흐아은모이츠카와 요로코비니 카에테유케르 불안도 언젠가는 기쁨으로 변해갈 수 있어 この胸に 抱かれながら 코노무네니다카레나가라 이 가슴에 안기어 I can get my dream 奇蹟は 特別な人だけが 起こせると 思ってた 키세키와토크베츠나히토다케가 오코세르토오모옷떼타 기적은 특별한 사람만이 일으키는 것이라 생각했었어 だけど 僕たちにだって we'll do miracle someday 타케토보쿠타치니타앗테 하지만 우리들이라 해도 언젠가 기적을 일으킬수 있어 |
||||||
10. |
| - | ||||
Round and Round 瞳閉じたら whisper words(I want)
히토미토지타라 눈을 감으면 Don't say no 微笑の日日と tender heart(I need) 호호에미노히비토 미소짓는 날들과 Round and Round 指をかなせて gentle kiss(I want) 유비오카나세테 손가락을 맞대고서 Don't say no 狂おしいほどに tender heart(I need) 크르오시이호도니 미칠 것 같은 정도의 「1」 I try to leave you, but everytime I change my mind だけどあなたは always cool 다케도아나타와 하지만 당신은 (언제나 냉정해) Yo! You! いつだって 餘裕! 이츠닷- 테 요유우 Yo! you! 언제라도 여유... 時時のやさしさが ビ-ズのよう紡ぐ 토키도키노야사시사가 비즈노요-츠므그 때때로 친절함이 구슬같이 생겨나지... ちゃんと見つめてよ My heart 챵- 토미츠메테요 똑바로 바라봐요, 내 마음을... 何も言わないで just hold me and kiss me 나니모이와나이데 아무말도 하지말고, 그냥 나를 잡고 키스해줘... All my loving Baby just take me, take me faraway Round and Round 瞳閉じたら whisper words(I want) 히토미토지타라 눈을 감으면, I don't want smiles and excuses and melting words(Just Love) Round and Round システムを越えた something new(I want) 시스테므오코에타 체계를 벗어난 새로운 것.. 甘い 笑顔 仕種 言葉(just Love) 아마이 에가오 시그사 코토바 달콤하게 웃는 얼굴, 몸짓, 표현... 「2」 Everytime I turn to you. How come you walk away 豫感は現實になる 少しが全てに 요카은와겐지츠니나르 스코시카스베테니 예감은 현실이 되지... 작은 것이 전부로... 今は何も 見えない I need you tonight, everynight 이마와나니모 미에나이 지금은 아무것도 보이지 않아... ちゃんと見つめてよ My heart 챵- 토미츠메테요 똑바로 바라봐... 나의 마음을... 何も言わないで just hold me and kiss me 나니모이와나이데 아무말하지말고 나를 붙잡고 키스해줘... All my loving Baby Just take me, take me faraway Round and Round 瞳閉じたら whisper words(I want) 히토미토지타라 Don't say no 微笑の日日と tender heart(I need) 호호에미노히비토 Round and Round 指をかなせて gentle kiss(I want) 유비오카나세테 Don't say no 狂おしいほどに tender heart(I need) 크르오시-호도니 I want... just love Round and Round 瞳閉じたら whisper words(I want) 히토미토지타라 I don't want smiles and excuses and melting words(Just Love) Round and Round システムを越えた something new(I want) 시스테므오코에다 甘い 笑顔 仕種 言葉(just Love) 아마이 에가오 시그사 코토바 Round and Round 見つめあうときに whisper words(I want) 미츠메아으토키니 Round and Round 微笑みの日日と tender heart(I need) 호호에미노히비토 |
||||||
11. |
| - | ||||
Baby,always brand new~ 너의 사랑만큼
나를 행복하게 해주는 건 없는걸 매일같이 난 느꼈어 맑은 첫사랑의 느낌 넌 다를거라 생각했어 시간의 벽에 부딪혀 언젠가 찾아올 이별의 준비 그 모든 것들 상관 없는 걸 그대의 사랑앞에 The girl that I used to be You`ll be changing my heart baby I`d like that 꿈같은 시간 변함없는 사랑만을 내게 줄게 우리 약속을 잊지 말고 기억해줘요 I`ll always be there my baby 언제까지나 많은 시간들을 같이 보냈지만 왠지 처음 같은 짜릿함이 있는걸 너를 만나 함께 있어도 나는 니가 보고 싶어 아주 상큼하게 달콤하게 부드럽게 나를 만질 때 해맑은 눈동자에 오 내가 있어 그대 내게 다시 말해봐 진심을 알 수 있게 The girl that I used to be You`ll be changing my heart baby I`d like that 꿈같은 시간 변함없는 사랑만을 내게 줄게 우리 약속을 잊지 말고 기억해줘요 I`ll always be there my baby 언제까지나 알고 있어 영원히 꿈같진 않겠지 색이 모두 바래져 갈땐 또 처음 순간 기억해 잘해갈거야 I bet you gonna love baby 'Eu' will take ya! I bet you gonna love baby 'Shoo' will take ya! I bet you gonna love baby 'B' will take ya! I bet you gonna love baby they will take ya! The girl that I used to be You`ll be changing my heart baby I`d like that 꿈같은 시간 변함없는 사랑만을 네게 줄게 우리 약속을 잊지 말고 기억해줘요 I`ll always be there my baby 언제까지나 |