Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 5:45 | ||||
별이 지나가는 길을 본 적 있니
눈에 보이지는 않지만 있는 것처럼 눈을 감아도 너를 볼 수 있어 머리카락 나뭇잎처럼 나부끼는 걸 지하철 계단을 오르면 네모난 하늘이 보여 크롬 옐로우의 작은새 손바닥 위로 날아왔으면 멀리 가지마 너무 멀리는 가까이 오지마 너무 가까이는 너의 눈동자는 서늘한 밤의 색 들여다보면 검은 하늘 이어져 있어 사무실 계단에 앉아서 네가 쓴 편지를 읽어 메일로는 느낄 수 없던 종이에 남은 너만의 온도 순례하는 맑은 별들처럼 스쳐가는 것 뿐일지라도 에테르 가득한 하늘 낮에도 보이는 우주 붉은 끈으로 이어진 영혼의 반쪽 무관심했던 사람들 가운데 특별한 존재 의미없던 일상 속에서 빛이 퍼지네 멀리 가지마 너무 멀리는 가까이 오지마 너무 가까이는 슬퍼하지마 아주 잠시라도 너와 이어진 나도 느껴지니 |
||||||
2. |
| 7:06 | ||||
The world is a wide and huge ocean
It's made of tears and sweat of thousand years In the night, the stars come out to guard us from darkness In the day, the sun comes out to take care and grow us up When I met you and mixed up tears together, they turned to be laughter And sawed our hearts together, then they became one peaceful soul I'm just a grain of sand, sitting by the cosmic ocean Dreaming the highest sky where everything glows and flows I'm just a little fish, living in this ocean of life Maybe you would never notice me 'cause my wave is a little voice The world is a big and colorful orchestra Breathing voices of life are keep on waving In the universe, this is only a tiny village Throw away weapons and pick up instruments When I left you and shed the tears, I was no longer a child I start to walk alone to see the glimpse of eternity I'm just a little flute, trying to make a peaceful sound Than it's going to be an harmony that never harm anything I'm just a little song, walking on this eternal road Maybe you would never notice me 'cause my wave is a little voice It's not late, never late Even though someone says it's too late As long as the light exists There must be hope to make things alright |
||||||
3. |
| 4:10 | ||||
바람을 타고 날아오르는 새들은 걱정 없이
아름다운 태양 속으로 음표가 되어 나네 향기나는 연필로 쓴 일기처럼 숨겨두었던 마음 기댈 수 있는 어깨가 있어 비가 와도 젖지 않아 어제의 일들은 잊어 누구나 조금씩은 틀려 완벽한 사람은 없어 실수 투성이고 외로운 나를 봐 난 다시 태어난 것만 같아 그대를 만나고부터 그대 나의 초라한 마음을 받아준 순간부터 라라라라 하루하루 조금씩 나아질거야 그대가 지켜보니 힘을 내야지 행복해져야지 뒷뜰에 핀 꽃들처럼 점심을 함께 먹어야지 새로 연 그 가게에서 새샴푸를 사러 가야지 아침 하늘빛의 민트향이면 어떨까 난 다시 꿈을 꾸게 되었어 그대를 만나고부터 그대 나의 초라한 마음을 받아준 순간부터 라라라라 월요일도 화요일도 봄에도 겨울에도 해가 질 무렵에도 비둘기를 안은 아이같이 행복해줘, 나를 위해서 난 다시 태어난 것만 같아 그대를 만나고부터 그대 나의 초라한 마음을 받아준 순간부터 난 다시 꿈을 꾸게 되었어 그대를 만나고부터 그대 나의 초라한 마음을 받아준 순간부터 라라라라 |
||||||
4. |
| 4:51 | ||||
Wake up, wake up the sun is shining gently
The dream about blue aurora, and the eyes of a white dear Is wiped way by this city's broken air The city that is in your sweetest fear Can you save my soul, while you can only save some gold? We are all free 'cause life is holy, but I still don't know about life truly When look in to lovely eyes, I know the world is a shrine My soul is floating in the skies 'cause it's not solid like a machine Can you fell my soul, while you're listening to the clouds We are all free cause life is lonely, so I still want to reach you truly Wake up wake up the moon is blooming gently The skin of sky is always pure, and the dream's a mysterious cure Forget all the tears from the sky and the fire from the earth Tonight everything is sage and calm |
||||||
5. |
| 4:01 | ||||
햇빛에 눈물이 마르니까
아이처럼 어제 운 건 비밀로 해줘 짐을 꾸리듯 마음을 안고 걸어야 해 어딘가로 모든 건 변해가 겁내지 말고 달려가 보는거야 녹슨 검과 지친 저 태양 답을 찾아 온 세상을 메맸어 두려움의 날개는 잊어버려 허공을 부유한 빛을 찾는 눈 하지만 겁내지 말고 걸어가 보는거야 사랑만이 배워야 할 모든 것 그것만이 가장 어려운 거였어 산을 오르고 꿈을 향해 날았지 바다를 넘어 폭풍속에서 별을 행해 검은사막을 지나 불의 용을 향해 폐허를 넘어 푸르른 강가를 향해 그 누구라도 안아주지 않으면 그 누구라도 부서져버리는 것을 |
||||||
6. |
| 5:02 | ||||
Sunday morning, Sun light is slowly coming in
The angel's feathers are floating on the empty streets. If you close your eyes and opened the inner eyes You'll see everyone is just refuges, doesn't know where to go Everything that we've learned is on T.V I'm just doing nothing cause It's Sunday All you and I want is a peaceful day All you and I want is time to fly Want to be free when I'm sleeping in my room Want to learn to smile, when I"m playing with emptiness Do I Walk on the right way, right now Tell me if you know before the sun goes down Everything that I've seen is on the paper Life doesn't say anything though you're asking for more All you and I want is a peaceful day All you and I want is time to fly Want to be free when I'm dancing in my room Want to learn to smile, when I'm playing with emptiness All You and I want is clear sky All I want to be clear star. |
||||||
7. |
| 4:56 | ||||
아아 우리 고향은 저 별들.. 떠나온 건 언제였나
(초록빛 달과 붉은 대지와 마음속의 낙원, 그 낙원속의 나) 달은 휘영하고 포도주는 향기롭구나 어제도 내일도 없이 영원한 지금일 뿐 아아 우리 고향은 저 별들.. 떠나온 건 언제였나 아아 엄마처럼 미소짓네.. 수처년 같은 얼굴로 상쾌한 밤공기에 몸이 녹아드는구나 우리는 영혼만 남아 밤새워 춤을 추누나 아아 우리 고향은 저 별들.. 떠나온 건 언제였나 아아 엄마처럼 미소짓네.. 수처년 같은 얼굴로 아아 우리가 떠나온 도시.. 얼음모래가 내리던.. 말해줘 말해줘 더이상 슬프지 않다고 노래해줘 노래해줘 우리는 하나라고 아아 우리 고향은 저 별들.. 떠나온 건 언제였나 아아 엄마처럼 미소짓네.. 수처년 같은 얼굴로 아아 우리가 떠나온 도시.. 얼음모래가 내리던 아아 짙은 회색 하늘아래 모두가 노래를 잊었지 아아 우리 고향은 저 별들.. 떠나온 건 언제였나 아아 엄마처럼 웃어주네.. 수천년 같은 얼굴로 (초록빛 달과 붉은 대지와 내눈 속의 그대, 그대 노래 속의 나 금빛 은하수와 은빛 공기와 마음속의 낙원, 그 낙원 속의 나) |
||||||
8. |
| 4:50 | ||||
Where are we going to launch this ship,
flowing with the river of time To see the universe in a wild fly, to find the ocean in a rain drop The land that I've heard of long long time ago the place that my soul could sing a song of the universe When did you see the ocean and the sky full of poems for the first time When did you find the star shining in the eyes of ancient gods Here and now is the key to the truth wind blows from the land smells like august rain To the slience between the sun and the moon, to the melodies pouring from above The land that i've dremed of when i was a little child The place that my soul could sing a song of the morning sky When did you see yourself glowing bright in your dreams Step on the ground with bare foot, the whole world is watching you now Whisper's in you ear, early spring's sweetest scent is in the air I'll fly away, I'll run away, taking your warm hands and watching deep stars.. Until we get get there.. We get there.. |
||||||
9. |
| 4:26 | ||||
너의 사원을 지었어 푸른 숨으로 만들어진
성스러운 나무들이 사는 생각 저 아래의 바다에 울고 있지 않아도 눈에선 별이 흘렀고 상처들 위로 소복히 날아 들어와 덮어주었어 꿈은 알고 있어 모든 답을 울지 말고 잠이 들면 비밀스러운 언어로 너의 갈 길을 보여줄거야 세상의 한가운데로 한걸음씩 걸어가는거야 보이는 것들을 믿고, 들리는 것들을 만지며 태양이 뜨는 소리에 잠이 깨어나 달이 춤추는 모습에 잠이 드는거야 너는 알게돼 모든 답을 기도하며 걸어가면 영원히 변치않는 것들과 사라지는 것을 알게 되지 아침새의 눈으로 도시 위를 날아 그바다 아래로 뛰어들어가 꿈은 알고 있어 모든 답을 울지 말고 잠이 들면 아침새가 날아올거야 너의 사원의 향내음과 함께 |
||||||
10. |
| 3:45 | ||||
When a free man walks on the road,
there's no other person above him Just blue and serene eyes of God, just deeply black eyes of sky With same faces, with same everday... I don't call it life, if the inner vision isn't free I don't call it love, if you haven't hugged a tree How many times do you have to born again to find yourself? When a free soul's finding out truth, the star's never shown as a jewel Just sparkling tears or something more beautiful Just holy tears for us from above With sore heart, with acid rain... I don't call it truth, if my inner vision doesn't show I don't call it happiness if you must buy it with your anger How many times do you have to born again to find yourself? |
||||||
11. |
| 4:32 | ||||
Where are we from, where do we go
what has been beautiful are always been dreamed It's sheer bliss to be able to breathe deep green air Feels like traveling aroung the space with choir Watching flowering ocean and fish-fling hill One life, one love, we are all beautiful travelers So the moon follows us not to cry One life, one love, we are all listening to our hearts And the trees hold their hands not to make a sound What was your dream, what are you tears What has been happier are always been told It's sheer bliss to be able to cleanse my soul with rain of memory How many miles have you dreamed in the space? Hope is singing over light and darkness One life, one love, but we are all traveling alone As we don't know each other's tomorrow One life, one love, let the destiny eavesdrop And hundreds of doves are waiting at my window Show me your unspoken wings Tell me your unwritten spells Show me your unspeakerble map Tell me your unreasonable truth We all know what is unknown We all believe what is unbelievable |
||||||
12. |
| 4:49 | ||||
마지막이라고 말했던 건 누가 먼저였을까
영원한 사랑을 믿었던 건 또 누구였을까 아직도 기억해 우리가 아직 어렸을 때 서로를 안으면 안을수록 마음이 아팠었던 걸 그래도 그런 것쯤 이겨낼 수 있었어 세상의 불빛은 그보다 슬펐으니까 Supersonic 노래하는 건 동전한닢 필요없어 처음 보듯 세상을 바라보는 눈이 있다면... 물고기들 날으는 밝은 아쿠아색 하늘 달이 반즘 걸린 빌딩위엔 형광빛 우주 투명했던 햇살들 사이로 우리들은 사려져가네 두번 다시 올 수 없는 날.. 이젠 정말 잊어야하네 헤어짐은 누구나 한번쯤 겪는 거였어 아픔없는 사람은 아무도 없는 거였어 Supersonic 춤추는 건 맨발로도 자유로와 행복해지기 위해 아파하는 사람들을 깨워 두려움없이 날으는 꿈 주머니속 가득한 들꽃 아무것도 필요없어 변하지 않는다면 투명했던 햇살들 사이로 우리들은 사라져가네 두번 다시 올수 없는 날.. 이젠 정말 잊어야하네 |
||||||
13. |
| 4:12 | ||||