Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 3:44 | ||||
Nella Fantasia io vedo un mondo giusto,
Li tutti vivono in pace e in onesta Io songn d'anime che sono sempre libere, Come le nuvole che volano, Pien' d'umanita in fondo l'anima. Nella Fantasia io vedo un mondo chiaro, Li anche la notte e meno oscura. Io sogno d'anime che sono sempre libere, Come le nuvole che volano. Nella fantasia esiste un vento caldo, Che soffia sulle citta, come amico. Io sogno d'anime che sono sempre libere, Come le nuvole che volano, Pien' d'umanita in fondo l'anima. |
||||||
2. |
| 4:20 | ||||
아련한 그대 얼굴이 달빛에 그려지는데
그리운 그대 숨결이 바람에 흩날리는데 내게로 돌아온다던 그 약속 잊으신건지 그댈 향한 나의 그리움 달빛에 새겨봅니다 언제쯤 돌아오시려나 그대를 향한 내 그리움 달빛따라 바람따라 그대에게 전해질까? 안개 낀 달 빛아래서 그대를 불러봅니다 맺지못한 우리인연 다음 세상에서.... |
||||||
3. |
| 3:45 | ||||
A time for us
Someday there'll be When chains are torn By courage born Of a love that's free A time when dreams So long denied Can flourish As we unveil the love We now must hide A time for us At last to see A life worth while For you and me And with our love Through tears and thorns We will endure As we pass surely Through every storm A time for us Someday there'll be A new world A world of shining hope For you and me A time for us At last to see A life worth while For you and me And with our love Through tears and thorns We will endure As we pass surely Through every storm A time for us Someday there'll be A new world A world of shining hope For you and me |
||||||
4. |
| 3:24 | ||||
Fly me to the moon
And let me play among the stars Let me see what spring is like On Jupiter and Mars In other words, hold my hand In other words, darling kiss me Fill my heart with song and Let me sing for ever more You are all I long for All I worship and adore In other words, please be true In other words, I love you Fly me to the moon And let me play among the stars Let me see what spring is like On Jupiter and Mars In other words, hold my hand In other words, darling kiss me Fill my heart with song and Let me sing for ever more You are all I long for All I worship and adore In other words, please be true In other words, I love you |
||||||
5. |
| 4:51 | ||||
You think that I can't live without your love
You'll see, You think I can't go on another day. You think I have nothing Without you by my side, You'll see Somehow, some way You think that I can never laugh again You'll see, You think that you destroyed my faith in love. You think after all you've done I'll never find my way back home, You'll see Somehow, someday All by myself I don't need anyone at all I know I'll survive I know I'll stay alive, All on my own I don't need anyone this time It will be mine No one can take it from me You'll see You think that you are strong, but you are weak You'll see, It takes more strength to cry, admit defeat. I have truth on my side, You only have deceit You'll see, somehow, someday All by myself I don't need anyone at all I know I'll survive I know I'll stay alive. I'll stand on my own I won't need anyone this time It will be mine No one can take it from me You'll see You'll see,You'll see You'll see,mmmm,mmmm |
||||||
6. |
| 3:54 | ||||
Some say love, it is a river
That drowns the tender reed. Some say love, it is a razor That leaves your soul to bleed. Some say love, it is a hunger An endless, aching need. It's the heart afraid of breaking That never learns to dance. It's the dream afraid of waking That never takes the chance. It's the one who won't be taken Who cannot seem to give. And the soul afraid of dying That never learns to live. When the night has been too lonely And the road has been too long And you think that love is only For the lucky and the strong Just remember in the winter Far beneath the bitter snows Lies the seed that with the sun's love In the spring becomes the rose. |
||||||
7. |
| 4:08 | ||||
Una furtiva lagrima
negl'occhi suoi spunto quelle festose giovani invidiar sembro Che piu cercando io vo Che piu cercando io vo M'ama, si m`ama, lo vedo. lo vedo. Un solo istante i palpiti del suo bel cor sentir I miei sospir confondere per poco a' suoi sospir I palpiti, i palpiti sentir confondere i miei co'suoi so spir Cielo, si puo morir di piu non chiedo, non chiedo. Ah cielo, si puo, si puo morir. di piu non chiedo, non chiedo. |
||||||
8. |
| 3:28 | ||||
How gentel is the rain
That falls softly on the meadow Birds high above the tree Serenade the flowers with their melodies oh oh oh See there beyond the hill The bright colors of the rainbow Some magic from above Made this day for us Just to fall in love Now I belong to you From this day until forever Just love me tenderly And I'll give to you every part of me oh oh oh Don't ever make me cry Through long lonely nights without love Be always true to me Keep it staying in your heart eternally Someday we shall return To this place upon the meadow We walk out in the rain Hear the birds above singing once again oh oh oh You'll hold me in your arms And say once again you love me And if your love is true Everything will be just as wonderful You'll hold me in your arms And say once again you love me And if your love is true Everything will be just as wonderful |
||||||
9. |
| 3:33 | ||||
Intorno all'idol mio spirate pur, spirate,
Aure, Aure soavi e grate, E nelle guancie lette Baciatelo per me, Cortesi, cortesi aurette! E nelle guancie lette Baciatelo per me, Cortesi, cortesi aurette! Al mio ben, che riposa Su l'ali dlla quiete, Grati, grati sogni assisete E il mio racchiuso ardore Svelate gli per me, O larve, o larve d'amore! E il mio racchiuso ardore Svelate gli per me, svelate gli per me O larve, o larve d'amore! |
||||||
10. |
| 4:33 | ||||
Misty moon in the still of night
Quietly shed your pale blue light Promise me not a word to speak Of the sins in my heart I keep Silent moon, ever knowing moon Pray thee tell, will the Time be soon Just to bring flowers for her hair Give my Life, only to be fair Somewhere deep inside my reverie Hear a voice that calls out to me Like a long forgotten lullaby Is this a dream... within a dream Misty moon bathe me in your glow Hide the tears, shamelessly they flow Take me home where my Spirit yearns Where she lies, wait for my return |
||||||
11. |
| 4:23 | ||||
멀어져 가는 저 뒷모습을 바라보면서
난 아직도 이 순간을 이별이라 하지 않겠네 달콤했었지 그 수많았던 추억속에서 흠뻑 젖은 두 마음을 우린 어떻게 잊을까 아- 다시 올거야 너는 외로움을 견딜 수 없어 아- 나의 곁으로 다시 돌아 올거야 그러나 그 시절에 너를 또 만나서 사랑할 수 있을까 흐르는 그 세월에 나는 또 얼마나 많은 눈물을 흘리려나 |
||||||
Disc 2 | ||||||
1. |
| 3:34 | ||||
We're walking in the air
We're floating in the moonlit sky The people far below are Sleeping as we fly I'm holding very tight I'm riding in the midnight blue I'm fiiding I can fly So high above with you On across the world The villages go by like tress The rivers and the hills The forests and the streams Children gaze open mouthed Taken by surprise Nobody down below Believes their eyes We're surfing in the air We're swimming in the frozen sky We're drifting over icy Mountains floating by Suddenly swooping low On an ocean deep Arousing of a mighty monster From its sleep We're walking in the air We're dancing in the midnight sky And everyone who sees us Greets us as we fly |
||||||
2. |
| 3:43 | ||||
Moon River, wider than a mile
I'm crossing you in style some day Old dream maker You heartbreaker Wherever you're going I'm going your way Two drifters off to see the world There's such a lot of world to see We're after the same rainbow's end Waiting round the bend My Huckleberry friend Moon River and me |
||||||
3. |
| 5:19 | ||||
Oh holy night
The stars are brightly shining It is the night of our dear Savior's birth Long lay the world in sin and error pining Till he appeared and the soul felt its worth A thrill of hope the weary world rejoices For yonder breaks, a new and glorious morn Fall on your knees, oh hear the angel voices Oh night divine, oh night when Christ was born Oh night divine, oh night, oh night divine |
||||||
4. |
| 3:09 | ||||
Amazing grace, how sweet the sound
That saved a wretch like me I once was lost but now I'm found. Was blind but now I see. 'Twas grace that taught my heart to fear And grace my fear relieved How precious did that grace appear, The hour I first believed. |
||||||
5. |
| 4:17 | ||||
니 원 워 아이 니 요우 뚜오 션
워 아이 니 요우 지 펀 워 디 칭 예 쩐 워 디 아이 예 쩐 위에 량 따이 삐아오 워 디 씬 니 원 워 아이 니 요우 뚜오 션 워 아이 니 요우 지 펀 워 디 칭 부 이 워 디 아이 부 삐엔 위에 량 따이 삐아오 워 디 씬 칭 칭 디 이 꺼 원 이 징 따 똥 워 디 씬 션 션 디 이 뚜안 칭 지아오 워 쓰 니엔 따오 루 진 니 원 워 아이 니 요우 뚜오 션 워 아이 니 요우 지 펀 니 취 샹 이 샹 니 취 칸 이 칸 위에 량 따이 삐아오 워 디 씬 칭 칭 디 이 꺼 원 이 징 따 똥 워 디 씬 션 션 디 이 뚜안 칭 지아오 워 쓰 니엔 따오 루 진 니 원 워 아이 니 요우 뚜오 션 워 아이 니 요우 지 펀 니 취 샹 이 샹 니 취 칸 이 칸 위에 량 따이 삐아오 워 디 씬 니 취 샹 이 샹 니 취 칸 이 칸 위에 량 따이 삐아오 워 디 씬 ni問我愛ni有多深 我愛ni有幾分 我的情也眞 我的愛也眞 月亮代表我的心 ni問我愛ni有多深 我愛ni有幾分 我的情不移 我的愛不變 月亮代表我的心 輕輕的一個吻 已經打動我的心 深深的一段情 敎我思念到如今 ni問我愛ni有多深 我愛ni有幾分 ni去想一想 ni去看一看, 月亮代表我的心 당신은 내게 당신을 얼마나 사랑하는 지 물었죠. 내 감정은 진실되고, 내 사랑 역시 진실하답니다. 달빛이 내 마음을 대신하죠. 당신은 내게 당신을 얼마나 사랑하는 지 물었죠. 내 감정은 변치않고, 내 사랑 역시 변치않아요. 달빛이 내 마음을 대신하죠. 가벼운 입맞춤은 이미 내 마음을 움직였고, 깊은 사랑은 내가 지금까지도 당신을 그리워하게 하네요. 당신은 내게 당신을 얼마나 사랑하는 지 물었죠. 생각해보세요. 보라구요. 달빛이 내 마음을 대신하죠. |