Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:30 | ||||
2. |
| 4:03 | ||||
3. |
| 4:29 | ||||
4. |
| 4:06 | ||||
5. |
| 4:52 | ||||
6. |
| 5:56 | ||||
7. |
| 3:52 | ||||
8. |
| 4:17 | ||||
9. |
| 4:44 | ||||
10. |
| 3:34 | ||||
さよなら さよなら さよなら さよなら…
(사요나라 사요나라 사요나라 사요나라) 잘가 잘가 잘가 잘가 ライツ カメラ アクションで棒立ち (라이츠 카메라 아쿠숀데 보-다치) 라이트 카메라 액션이란 신호로 긴장해서 곧추 서 次回からはもう用なし いつか見た樣なシ-ン (지카이카라와 모- 요-나시 이츠카 미타요-나 신-) 다음부터는 더이상 쓸모 없어 언젠가 본 듯한 장면 シ-ッ ビ-クワイエット! (싯- 비- 콰이엣토) 쉿! 조용히 해! ハァそう言われりゃじっと指くわえ 時間が過ぎるまで (하- 소- 이와레랴 짓토 유비쿠와에 지캉가 스기루마데) 하 그렇게 말하니 가만히 바라보고만 있지 시간이 지날때까지 したかないが仕方ない苦笑い (시타카나이가 시카타나이 니가와라이) 하고싶지 않지만 할 수 없이 쓴 웃음을… いつものことだがうまく笑えねえ (이츠모노 코토다가 우마쿠 와라에네-) 언제나 일어나는 일이지만 잘 웃을 수 없네 なさけねえ 俺は無樣でカワイソウ (나사케네- 오레와 부자마데 카와이소-) 비참하군 나는 보기 흉해서 불쌍해 そんでカワイイ そうだろ? (손데 카와이- 소-다루) 그래서 귀엽지 그렇지? 知ってンだよ スネてひねくれてても (싯텐다요 스네테 히네쿠레테테모) 알고 있어 삐져서 뒤틀려 있어도 神樣も誰も見てくれてねえよ (카미사마모 다레모 미테쿠레테네-요) 하느님도 그 어느 누구도 봐주지 않는다는 걸 自分のワク內カッコ內は (지분노 와쿠나이 칵코나이와) 나의 테두리 안 괄호안은 恥かかず樂だし格好はいいが (하지카카즈 라쿠다시 칵코-와 이이가) 창피 당하지 않고 편하고 멋지지만 なんか無性にイライラ (난카 무쇼-니 이라이라) 왠지 너무나 초조해 하고 있어 實はもっといきてえんだ今 今 今 (지츠와 못토 이키테엔다 이마 이마 이마) 실은 조금 더 있어도 좋아 지금 지금 지금 さよなら さよなら 俺の嫌いなところだけ (사요나라 사요나라 오레노 키라이나 토코로다케) 잘가 잘가 내가 싫어하는 점만 いいとこ殘し 今 過去からNEWDAY (이이 토코 노코시 이마 카코카라 newday) 좋은 점은 남기고 지금 과거로 부터 newday つかみたい いつかみたい風景 (츠카미타이 이츠카 미타이 후-케이) 손에 넣고 싶어 언젠가 보고 싶은 풍경을… さよなら さよなら 俺の嫌いなところだけ (사요나라 사요나라 오레노 키라이나 토코로다케) 잘가 잘가 내가 싫어하는 점만 いいとこ殘し 今 過去からNEWDAY (이이 토코 노코시 이마 카코카라 newday) 좋은 점은 남기고 지금 과거로 부터 newday つかみたい いつかみたい風景 (츠카미타이 이츠카 미타이 후-케이) 손에 넣고 싶어 언젠가 보고 싶은 풍경을… 每日「今」を追いかける (마이니치 이마오 오이카케루) 매일 매일 「현재」를 뒤쫓아가지 暗い闇すら陽が被いかける (쿠라이 야미스라 히가 오-이카케루) 어두운 암흑조차 햇빛이 퍼지기 시작해 そこでなぜ問いかける YES or NO (소코데 나제 토이카케루 yes or no) 그런데 왜 묻는거야 yes or no その瞬間「今」は別の場所 (소노 슌캉 이마와 베츠노 바쇼) 그 순간 「현재」는 다른 곳 つかみかける→確かめる→間違えるの恐れてあきらめる (츠카미카케루 타시카메루 마치가에루노 오소레테 아키라메루) 손에 넣어→확인해→틀리는 게 두려워서 포기해 また逃したGOサイン 消えていくだけのド-パミン (마타 노가시타 Go 사인 키에테 유쿠 다케노 도-파밍) 다시 나온 go 사인 사라져 가기만 하는 도파민 そうそう覺悟ができるできないとか (소-소- 카쿠고가 데키루 데키나이토카) 그래그래 각오를 할 수 있다 할 수 없다라든가 未來とかあとは時代とか (미라이토카 아토와 지다이토카) 미래라든가 그 다음엔 시대라든가 使える言い譯は全部使って (츠카에루 이이와케와 젠부 츠캇테) 쓸 수 있는 변명은 모두 써서 高い壁に全然ぶつかってかない (타카이 카베니 젠젠 부츠캇테카나이) 높은 벽에 전혀 부딪치며 가지 않아 第一印象に 尾ひれ付けては大事に愼重に (다이이치 인쇼-니 오히레 츠케테와 다이지니 신쵸-니) 첫인상을 과장해서 말하고는 소중하게 신중하게 やってたって同じ結果じゃん (얏테탓테 오나지 켁카쟝) 한다고 해도 같은 결과잖아 行けるなら行っときな get a chance! (이케루나라 잇토키나 get a chance!) 갈 수 있다면 가 둬! get a chance! さよなら さよなら 俺の嫌いなところだけ (사요나라 사요나라 오레노 키라이나 토코로다케) 잘가 잘가 내가 싫어하는 점만 いいとこ殘し 今 過去からNEWDAY (이이 토코 노코시 이마 카코카라 newday) 좋은 점은 남기고 지금 과거로 부터 newday つかみたい いつかみたい風景 (츠카미타이 이츠카 미타이 후-케이) 손에 넣고 싶어 언젠가 보고 싶은 풍경을… さよなら さよなら 俺の嫌いなところだけ (사요나라 사요나라 오레노 키라이나 토코로다케) 잘가 잘가 내가 싫어하는 점만 いいとこ殘し 今 過去からNEWDAY (이이 토코 노코시 이마 카코카라 newday) 좋은 점은 남기고 지금 과거로 부터 newday つかみたい いつかみたい風景 (츠카미타이 이츠카 미타이 후-케이) 손에 넣고 싶어 언젠가 보고 싶은 풍경을… 思い描いたその狀況とは 現實の中では想像と化す (오모이 에가이타 소노 죠-쿄-토와 겐지츠노 나카데와 소-조-토 카스) 마음속에 그렸던 그 상황이라는 건 현실 속에서는 상상으로 바껴 又も背を向けてしっぽまく 今と言う時の中じっと待つ (마타모 세오 무케테 십포마쿠 이마토유- 토키노 나카 짓토 마츠) 또 다시 등을 돌리고 항복해 지금이라는 시간 속에서 가만히 기다려 視界がとらえたその未來は 手は屆くがシカトし リタイヤ (시카이가 토라에타 소노 미라이와 테와 토도쿠가 시카토시 리다이야) 시계가 파악한 그 미래는 이제 곧 오지만 틀림없이 사라져 五分と五分との勝負でも 氣持ちはビビったまんま恐怖へと (고훈토 고훈토노 쇼-부데모 키모치와 비빗타만마 쿄-후에토) 5분과 5분과의 승부라도 마음은 주눅든 채 공포로… だって 誰のために 何のために (닷테 다레노타메니 난노 타메니) 하지만 누구를 위해서 무엇을 위해서 あげなければならない不安の叫び (아게나케레바 나라나이 후안노 사케비) 하지 않으면 안되는 불안의 외침 ぶっちゃけこまい榮光と わずかな喜びはいらね-よもう (붓챠케 코마이 에-코-토 와즈카나 요로코비와 이라네-요 모-) 던져버려 작은 영광과 약간의 기쁨은 필요없어 더 이상 そう何をしても×は× 何かにしがみつき合わす羽根 (소- 나니오 시테모 다메와 다메 나니카니 시가미츠키아와스 하네) 그래 무엇을 해도 안되는 건 안돼 무언가에 매달려 모아 날개를 Oh 神よ この俺に罰と 少しの勇氣と 變化した明日を (oh 카미요 코노 오레니 바츠토 스코시노 유-키토 헨카시타 아스오) oh 신이시여! 이런 내게 벌과 약간의 용기와 변화된 내일을… さよなら さよなら 俺の嫌いなところだけ (사요나라 사요나라 오레노 키라이나 토코로다케) 잘가 잘가 내가 싫어하는 점만 いいとこ殘し 今 過去からNEWDAY (이이 토코 노코시 이마 카코카라 newday) 좋은 점은 남기고 지금 과거로 부터 newday つかみたい いつかみたい風景 (츠카미타이 이츠카 미타이 후-케이) 손에 넣고 싶어 언젠가 보고 싶은 풍경을… さよなら さよなら 俺の嫌いなところだけ (사요나라 사요나라 오레노 키라이나 토코로다케) 잘가 잘가 내가 싫어하는 점만 いいとこ殘し 今 過去からNEWDAY (이이 토코 노코시 이마 카코카라 newday) 좋은 점은 남기고 지금 과거로 부터 newday つかみたい いつかみたい風景 (츠카미타이 이츠카 미타이 후-케이) 손에 넣고 싶어 언젠가 보고 싶은 풍경을… さよなら さよなら 俺の嫌いなところだけ (사요나라 사요나라 오레노 키라이나 토코로다케) 잘가 잘가 내가 싫어하는 점만 いいとこ殘し 今 過去からNEWDAY (이이 토코 노코시 이마 카코카라 newday) 좋은 점은 남기고 지금 과거로 부터 newday つかみたい いつかみたい風景 (츠카미타이 이츠카 미타이 후-케이) 손에 넣고 싶어 언젠가 보고 싶은 풍경을… さよなら さよなら 俺の嫌いなところだけ (사요나라 사요나라 오레노 키라이나 토코로다케) 잘가 잘가 내가 싫어하는 점만 いいとこ殘し 今 過去からNEWDAY (이이 토코 노코시 이마 카코카라 newday) 좋은 점은 남기고 지금 과거로 부터 newday つかみたい いつかみたい風景 (츠카미타이 이츠카 미타이 후-케이) 손에 넣고 싶어 언젠가 보고 싶은 풍경을… |
||||||
11. |
| 5:12 | ||||
アンバランス - Kick The Can Crew
見えるモノ全部見させてくれ聞ける音全部聞かせてくれ 미에루모노젠부미사세테쿠레키케루오토젠부키카세테쿠레 볼수있는것모두보여줘들을수있는음모두들려줘 行かせてくれ言わせてくれもう少しガキでいさせてくれよ 이카세테쿠레이와세테쿠레모-스코시가키데이사세테쿠레요 가게해줘말하게해줘조금더아이로있게해줘 肩ひじ張ってまた意地張ってはたから見てたらかなり身勝手 카타히지핫테마타이지핫테하타카라미테타라카나리미갓테 어깨팔꿈치뻗어또의지를내어옆에서보면꽤제멋대로야 もし間違ってたって知らねぇオレは未完成でも光ってる (ウォ-オ-) 모시마치갓테탓테시라네-오레와미칸세이데모히캇테루 (워-오-) 만일틀렸다해도몰라나는미완성하지만빛나고있어 (워-오-) むき出しの恐怖あとちょっと感動あともっとちゃんと笑い飛ばそうぜ 무키다시노쿄-후아토춋토칸도-아토못토챤토와라이토바소-제 그대로드러나는공포와조금의감동과더욱크게웃으며날려보자 伸びてくる自分さらに伸ばそうぜ oh yeah! (oh yeah!) 노비테쿠루지분사라니노바소-제 oh yeah! (oh yeah!) 뻗어가는자신을더높이뻗게하자 oh yeah! (oh yeah!) てな感じでどんどん go go 行動だけどやる時はやんだぜほんとんトコ 테나칸지데돈돈 go go 코-도-다케도야루토키와얀다제혼톤토코 그런느낌으로점점 go go 행동이지만할때는하지정말로 だからこそ言うぜ今は無理答えなんてもうちょい不安定でいてぇ 다카라코소이우제이마와무리코타에난테모-쵸이후안테이데이테- 그러기에비로소말하지지금은무리대답이라니때로는불안정하다고 マイアンサ- No.1 快感のワンダ-ランド 마이안사- No.1 카이칸노완다-란도 My answer No.1 쾌감의 wonder land 階段を上がんならそう今じゃない今はアンバランス 카이단오아간나라소-이마쟈나이이마와안바란스 계단을오른다면그래지금이아닌지금은 unbalance マイアンサ- No.1 快感のワンダ-ランド 마이안사- No.1 카이칸노완다-란도 My answer No.1 쾌감의 wonder land 階段を上がんならそう今じゃない今はアンバランス 카이단오아간나라소-이마쟈나이이마와안바란스 계단을오른다면그래지금이아닌지금은 unbalance 別にやらね-わけじゃないぜママ&パパその話はちゃんとまた 베츠니야라네-와케쟈나이제마마&파파소노하나시와챤토마타 특별히하지않는게아냐엄마와아빠그이야기는잘도다시 次の次のまたその次の次の日にでもま-そのうち 츠기노츠기노마타소노츠기노츠기노히니데모마-소노우치 다음의다음또그다음의다음날에라도뭐그안에 今はちょっと手が放せなくて先の事などは話せなくて 이마와춋토테가하나세나쿠테사키노코토나도와하나세나쿠테 지금은조금손이떨어지지않아앞의일같은건말하고싶지않고 今日は今日明日は明日だね-だからやめてマジな話はさ- 쿄-와쿄-아시타와아시타다네-다카라야메테마지나하나시와사- 오늘은오늘내일은내일이지그러니그만둬정말인이야기는말야 Oh だって安定安定何回も言われたって關係なんて Oh 닷테안테이안테이난카이모이와레탓테칸케이난테 Oh 안정안정이라니몇번이고들어봐야관계같은거야뭐 俺には無いわけじゃないが今は未來とかにあては無いな- 오레니와나이와케쟈나이가이마와미라이토카니아테와나이나- 나에게는없을리가없지만지금은미래같은것에맞지않아 そのうちなんとかなるぜ將來はだから見守ってちょ-だいな 소노우치난토카나루제쇼-라이와다카라미마못테쵸-다이나 그동안어떻게든되겠지그러니장래를지켜봐줘 今日もまた沈んで行く夕日に缶蹴飛ばしてそ-夢中に 쿄-모마타시즌데이쿠유-히니호토기케토바시테소-무츄-니 오늘도다시져가는석양에그릇을차날려서그래꿈속으로 マイアンサ- No.1 快感のワンダ-ランド 마이안사- No.1 카이칸노완다-란도 My answer No.1 쾌감의 wonder land 階段を上がんならそう今じゃない今はアンバランス 카이단오아간나라소-이마쟈나이이마와안바란스 계단을오른다면그래지금이아닌지금은 unbalance ずっと今まで勝手氣ままでやってきただけなんて幸せ年齡なんて無關係 즛토이마마데갓테키마마데얏테키타다케난테시아와세넨레이난테무칸케이 줄곧지금까지제멋대로해온것뿐이라니행복하지연령과는상관없어 やっぱ安定なんてつまんねぇお隣の友達もおとなしい大人になり 얏빠안테이난테츠만네-오토나리노토모타치모오토나시-오토나니나리 역시안정이라니재미없어이웃의친구들도얌전한어른이되고 ここぞとばかり小言ばかりあいにくオレは物わかりのわりい方遊ぼうぜアミ-ゴ 코코조토바카리코고토바카리아이니쿠오레와모노와카리노와리이호-아소보-제아미-고 요즘계속꾸중만듣고하필나는이해력이나쁜편이야놀자친구 しのごの言いたがんじゃねぇ知ってるさオレらはピ-タ-パンじゃねぇ 시노고노이이타간쟈네-싯테루사오레라와피-타-판쟈네- 이러쿵저러쿵말하고싶어하는게아냐알고있어우리들은 peter pan 이아냐 ジタバタしても時は流れる靑い春から解き放たれる 지타바타시테모토키와나가레루아오이하루카라토키하나타레루 허둥지둥해봐도시간은흘러푸르른봄으로부터녹아떨어지지 そんな日が來ても每朝輝いてるためのマイアンサ- 손나히가키테모마이아사카가야이테루타메노마이안사- 그런날이와도매일아침빛나기위한 my answer いつかオレ達も死んじゃうなら死んじゃうまで樂しんじゃう 이츠카오레타치모신쟈우나라신쟈우마데타노신쟈우 언젠가우리들도죽는다면죽을때까지즐기자 そんじゃまだまだ行くぜさ-答えなまだまだ行くぜさ-答えなまだまだ行くぜさ-答えな 손쟈마다마다이쿠제사-코타에나마다마다이쿠제사-코타에나마다마다이쿠제사-코타에나 그렇다면더욱더욱가자자대답해더욱더욱가자자대답해더욱더욱가자자대답해 マイアンサ- No.1 快感のワンダ-ランド 마이안사- No.1 카이칸노완다-란도 My answer No.1 쾌감의 wonder land 階段を上がんならそう今じゃない今はアンバランス 카이단오아간나라소-이마쟈나이이마와안바란스 계단을오른다면그래지금이아닌지금은 unbalance マイアンサ- No.1 快感のワンダ-ランド 마이안사- No.1 카이칸노완다-란도 My answer No.1 쾌감의 wonder land 階段を上がんならそう今じゃない今はアンバランス 카이단오아간나라소-이마쟈나이이마와안바란스 계단을오른다면그래지금이아닌지금은 unbalance マイアンサ- No.1 快感のワンダ-ランド 마이안사- No.1 카이칸노완다-란도 My answer No.1 쾌감의 wonder land 階段を上がんならそう今じゃない今はアンバランス 카이단오아간나라소-이마쟈나이이마와안바란스 계단을오른다면그래지금이아닌지금은 unbalance マイアンサ- No.1 快感のワンダ-ランド 마이안사- No.1 카이칸노완다-란도 My answer No.1 쾌감의 wonder land 階段を上がんならそう今じゃない今はアンバランス 카이단오아간나라소-이마쟈나이이마와안바란스 계단을오른다면그래지금이아닌지금은 unbalance |
||||||
12. |
| 4:03 | ||||
永遠に満たされぬ
孤独の影に怯えながら いつか来る輝きを 求め人は歩き続ける 一度だけでもいい... 喜びに声を上げ泣いてみたい 心の傷跡も 忘れられぬ過去も その肩に積もる冷たさも ゆっくり溶けて流れゆく 本当は誰もみな 声にならぬ叫び抱えて もがいては諦めて 今日という日を塗り潰してる 届かなくてもいい...... 心から愛の歌 響かせたい 彷徨う悲しみも やり切れぬ矛盾も この空に浮かぶ虚しさも 時間(とき)が忘れさせてくれる 凍える瞳の奥が今 答えを求めてる 言葉にならずただ抱きしめた 震える唇 重ねた温もりを胸に.... 心の傷跡も 忘れられぬ過去も その頬を濡らす温もりが ほら輝きに変えるから あなたの優しさが あなたの喜びが その指を照らす微笑みが いつも2人を包むから |
||||||
13. |
| 3:26 | ||||
14. |
| 4:48 | ||||
15. |
| 6:09 | ||||
(LITTLE)
yeah! ain’t you don’t stop dance dance dance オレ達の時間は無制限さ クレヴァのル-プは永遠さ 오레다치노지칸와무세이겐사쿠레바노루-푸와에이엔사 우리들의 시간은 무제한이야 쿠레바의 루프는 영원해 love music only you (時折言う理由ものんきに言う) love music only you (도키오리이우리유모논키니이우) love music only you (때때로 말하는 이유도 느긋함에 말한다) 本氣中の本氣(tunky tunel)to be continued 혼키츄노혼키(tunky tunel)to be continued 진심중의 진심(tunky tunel)to be continued マジでマジなんだ 味わいなマジックナンバ- 마지데마지난다아지와이나마짘쿠남바 진짜로 진짜야 멋진 magic number 聲きな 效き目は永久 A級マジシャン(オレらの十八番) 키키나코-키메와에이큐A큐마지샨 (오레라노쥬하치방) 들어 효험은 영원해 A급 마법사 (우리들의 18번) ずっとずっと ぶっとばす 君とオレらの未來にgood luck 즛또즛또붓또바즈키미토오레라노미라이니good luck 계속 계속 날린다 그대와 우리들의 미래에게good luck エンドレスで限度レス 鮮度ネス な言語です 엔도레스데겐도레스센도네스나겐고데스 끝없음으로 한도없음 신선도가 없는 말이야 keep on the breakdown 日本中がplay the song keep on the breakdown 니혼츄가play the song keep on the breakdown 전 일본이play the song ヒップホップっつ-のは すげえだろ 힙뿌홉뿟츠-노와스게에다로 힙합이란 건 대단한거지 (オレらに續け) c’mon (hey! come on) (오레라니츠즈케) c’mon (hey! come on) (우리들에게 계속)c’mon (hey! come on) 十年二十年もう終点ない 偶然とはいえない you&I 쥬넨니쥬넨모-슈텐나이구우젠토와이에나이 you&I 10년 20년도 종점이 없어 우연이라 할 수 없어 you&I (言えるさ!)オレ達はどこへでも行けるさ! (이에루사!)오레다치와도코에데모이케루사! (말하는거야!)우리들은 어디라도 갈 수 있어! (HOOK) We go on 行こうよ We go on 이코-요 We go on 가자 希望と理想像を持って踊ってたい そろってのってparty 키보토리소조오못테오돗테타이소롯테놋테 party 희망과 이상의 모습을 가져 춤추고싶어 모여party We go on 行こうよ We go on 이코-요 We go on 가자 希望と理想像を持って踊ってparty time かかりたいmagic 키보토리소조오못테오돗테party time카카리타이magic 희망과 이상의 모습을 가져 춤춰party time 걸리고싶은magic (MCU) ゼロから全てが始まり 樣樣な人や物に混わり 제로까라스베테가하지마리사마사마나이토야모노니마지와리 제로부터 모든 것이 시작해 가지각색 사람이나 물건에 섞여 どのぐらい もう進んだろう いつになると終わりはくるんだろう 도노구라이모-스슨다로-이츠니나루토오와리와쿠룬다로- 어느 정도 벌써 진행됐지 언제가 된다면 마지막은 왔지 あの頃にそう描いた 夢 未來に託した願いは 아노코로니소-에카이타유메미라이니마카시타네가이와 그 무렵에 그렇게 그렸던 꿈 미래에게 맡겼던 소원은 一體いくつ?ったろう? 一體何が分かったろう 잇타이쿠츠카낫타로-?잇타이나니가와캇타로- 도대체 얼마나 실현되었지? 도대체 무엇을 알 수 있었지? (希望持ち膨らんだ期待) (希望持つが不安な未來) (키보모치후쿠란다키타이) (키보모츠가후안나미라이) (희망 가져 부풀어 오른 기대) (희망 가지지만 불안한 미래) どちらも現實のなかでは 前もって明日はさがせない 도치라모겐지츠노나카데와마에못테아시타와사가세나이 어느쪽이든 현실이라면 미리 내일은 찾을 수 없어 あるのはまわりにいる仲間 プラス現實 自分の頭 아루노와마와리니이루나카마푸라스겐지츠지분노아타마 주위에 있는 동료 플러스 현실 자신의 머리 (それだけで今を續けよう) (イヤ それがあるから又續けよう) (소레다케데이마오츠즈케요-) (이야소레가아루카라마타츠즈케요-) (그것만으로 지금을 계속하자) (아니 그것이 있으니까 또 계속하자) この先に道はあるの? (まあ なくても步く意味はあるよ) 코노사키니미치와아루노? (마아나쿠테모아루쿠이미와아루요) 이 앞에 길은 있어? (뭐 없다고 해도 걷는 의미는 있어) 少しでも聞こえる聲援に 步こう偶然から永遠に 스코시데모키코에루세이엔니아루코-구우젠카라에이엔니 조금이라도 들리는 성원에 걸어가자 우연으로부터 영원히 (HOOK) We go on 行こうよ We go on 이코-요 We go on 가자 希望と理想像を持って踊ってたい そろってのってparty 키보토리소조오못테오돗테타이소롯테놋테 party 희망과 이상의 모습을 가져 춤추고 싶어 모여 party We go on 行こうよ We go on 이코-요 We go on 가자 希望と理想像を持って踊ってparty time かかりたいmagic 키보토리소조오못테오돗테party time 카카리타이magic 희망과 아상의 모습을 가져 춤춰party time걸리고싶은magic (KREVA) あなたの頭とカラダを(もっと)飜弄したい 아나타노아타마토카라다오(못토)혼로시타이 너의 머리와 몸을 (좀 더) 농락하고싶어 ROCK ONしたい 本當に愛したい でも I gotta go×3(oh no!) ROCK ON시타이혼토니아이시타이데모 I gotta go×3(oh no!) ROCK ON하고싶어 정말로 사랑하고 싶어 하지만 I gotta go×3(oh no!) あぁまだまだしたりねぇんだ抱擁 しょうがねぇんだ時間は平等 아아마다마다시타리네엔다호요쇼가네엔다지칸와뵤도 아..아직은 포옹 같은 걸 할 수가 없어, 어쩔 수 없어, 시간은 평등해 探してみてもねぇんだ方法 사가시테미테모네엔다호호 찾아봐도 방법은 없어 ワリぃな baby行くぜ 今日も(誰かひっぱってんぞ!)うしろ髮 와리이나 baby이쿠제쿄모(다레카힙빳텐조!)우시로카미 미안하군, baby! 가자! 오늘도 (누군가를 데리고 가지) 뒤 머리카락 (でも行っちゃうんでしょ?)次の街 (데모잇챤데쇼?)츠기노마치 (하지만 갈 거잖아?) 또 다른(다음) 거리를 そう なごり惜しさ吹き飛ばし 待ってる人たちに會いに 소-나고리오시사후키토바시 맛테루히토타치니아이니 그래, 헤어지기 섭섭한 마음을 날려버려! 기다리고 있는 사람에게 (でも ちょっと待った)感謝しようぜ 出會えた偶然に (데모 춋토맛타)칸샤시요제데아에타구우젠니 (하지만 조금 기다렸어) 감사하자구, 만날 수 있었던 우연함에 (もしかしたら一生)顔も知らずにいたかも知れない you&meが (모시카시타리잇쇼)카오모시라즈니이타카모시레나이 you&me가 (만약 평생) 얼굴도 모르는채로 있었을 지도 몰라 (こうして)同じビ-トをまたいてはしゃいでるぜ (코시테)오나지비토오마타이테하샤이데루제 (이렇게) 같은 비트를 두드리며 들떠 있잖아 (こうして)もう一度 じゃれあいたい (코시테)모이치도쟈레아이타이 (이렇게) 다시 한 번 장난치고 싶어 だからこそ このままでやめはしない 다카라코소코노마마데야메하시나이 그러니까 이대로 그만두거나 하지 않아 先へ行っとく 付いてこい(もしも遲いならば追い拔いてよし) 사키에잇토쿠츠이테코이(모시모오소이나라바오이누이테요시) 앞으로 갈 테니 따라와 (만약에 더디다면 앞질러도 좋아) 速攻で追い付き 拔き返す 솟코우데오이츠키누키카에스 속공으로 따라가서 뒤집어 こんな感じで ずっと付き合えるかい? 콘나칸지데즛토츠키아에루카이? 이런 느낌으로 계속 사귈 수 있겠어? まだまだファイナライズなんかしてる張合じゃない 마다마다화이나라이즈난카시테루쵸-아이와쟈나이 아직 아직 파이널라이즈 하고 있을 때가 아니야 でも I gotta go×3 また會おう あばよ 데모 I gotta go×3 마타아오아바요 하지만 I gotta go×3 다시 만나자! (HOOK) We go on 行こうよ We go on 이코-요 We go on 가자 希望と理想像を持って踊ってたい そろってのってparty 키보토리소조오돗테오돗테타이소롯테놋테party 희망과 이상의 모습을 가져 춤추고싶어 모여party We go on 行こうよ We go on 이코-요 We go on 가자 希望と理想像を持って踊ってparty time かかりたいmagic 키보토리소조오돗테오톳테party time 카카리타이magic 희망과 이상의 모습을 가져 춤춰party time 걸리고싶은magic |