Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 1:41 | ||||
2. |
| 4:11 | ||||
Nah ウェカピポ yo! Nah 웨카피포 yo! Nah wake up people yo! 秘めた巨大な power そびえたった tower 히소메타쿄다이나 power 소비에탓타 tower 감추어진거대한 power 우뚝선 tower アスファルトに網目狀にひびが入るような地響き 아스파루토니아미메죠-니히비가하이루요-나지히비키 아스팔트의그물망에금이나는듯한땅울림 Metropolis apocalypse oh! 大げさな默示錄と共に硏ぎ澄ます Metropolis apocalypse oh! 오-게사나모쿠시로쿠토토모니미가키스마스 Metropolis apocalypse oh! 과장된묵시록과함께갈고닦아가 鳥肌立つだけど自ら tuff に趣いて urbannite 토리하다타츠다케도미즈카라 tuff 니오모무이테 urbannite 닭살이돋아하지만자신 tuff 한상태로향해 urbannite わかってんじゃない? Ah! 時は告げる移ろう時代世代に喝! 와캇텐쟈나이? Ah! 토키와츠게루우츠로-지다이세다이니카츠! 알고있잖아? Ah! 시간은말하지비추지시대와세대에목마름을! 見上げた空からの thunda a-yo! Wake up! 미아게타소라카라노 thunda a-yo! Wake up! 올려다본하늘부터의 thunda a-yo! Wake up! その瞳もくもってしまった lost generation 소노메모쿠못테시맛타 lost generation 그눈동자도흐려지고말았어 lost generation 失ってしまった愛という名の illumination 우시낫테시맛타아이토이우나노 illumination 잃어버리고만사랑이라고하는이름의 illumination ?に別の愛という名の temptation 카리니베츠노아이토이우나노 temptation 반대로다른사랑이라고하는이름의 temptation インチキな街 just imitation でしょ? 인치키나마치 just imitation 데쇼? 속임수의거리 just imitation 이지? この場所に潤いをもう一度パンチを! 變わらない situation 코노바쇼니우루오이오모-이치도판치오! 카와라나이 situation 이곳에따스함을다시한번 punch 를! 변하지않는 situation そして胸の奧に秘めた sweetest emotion 소시테무네노오쿠니히메타 sweetest emotion 그리고가슴속에숨겨진 sweetest emotion 荒荒荒波立つここは urbannite "ウェカピポ!!" 아라아라아라나미타츠코코와 urbannite "웨카피포!!" 거친물결이곳은 urbannite "Wake up people!!" 若若さの中不確かな迷いとか "ウェカピポ!!" 와카와카사노나카후타시카나마요이토카 "웨카피포!!" 젊음속에불확실한방황이라던가 "Wake up people!!" 逆逆逆さま world の孤獨に强く "ウェカピポ!!" 사카사카사카사마 world 노코도쿠니츠요쿠 "웨카피포!!" 반대로된 world 의고독에강하게 "Wake up people!!" まだまだ鬪わねば眞實はどこだ "Ah ah ah!!" 마다마다타타카와네바신지츠와도코다 "Ah ah ah!!" 아직도싸우지않는다면진실은어디에있지 "Ah ah ah!!" I got my man Bro. Hi & trackmaster Shin わかるだろ? I got my man Bro. Hi & trackmaster Shin 와카루다로-? I got my man Bro. Hi & trackmaster Shin 알고있잖아? You know you'd better check tha flow Real に導く my name is Diggy-MO' we S.O. yo Real 니미치비쿠 my name is Diggy-MO' we S.O. yo Real 하게인도하는 my name is Diggy-MO' we S.O. yo 想像以上の creater to tha to tha to tha… Wah?! Wah?! Wake up!! 소-조-이죠-노 creater to tha to tha to tha… Wah?! Wah?! Wake up!! 상상이상의 creater to tha to tha to tha… Wah?! Wah?! Wake up!! Check it out! 迷ってないで俺の聲を聞きなよ Check it out! 마욧테나이데오레노코에오키키나요 Check it out! 방황하지말고나의음성을들어 そうだ! 惱みつきぬ世代を持って感じろ 소-다! 나야미츠키누세다이오못테칸지로 그래! 걱정이없는세대를가지고느껴 かすかな別れ吐息?と光る希望を… 카스카나와카레토이키린토히카루키보-오… 희미한헤어짐숨결늠름하게빛나는희망을… 語れよ! Tell tha tale like a story-teller 카타레요! Tell tha tale like a story-teller 말해봐! Tell tha tale like a story-teller Shaker の中で mix hopes&fears 靑臭いカクテル tast a little bitter Shaker 노나카데 mix hopes&fears 아오쿠사이카쿠테루 tast a little bitter Shaker 안에서 mix hopes&fears 푸르스름한칵테일 tast a little bitter ふさいでないでみせろよ立ってみせろよ 후사이데나이데미세로요탓테미세로요 우울해하지말고보여줘일어나보여봐 Hey yo 未來に兩手を解き放てよ! Hey yo 미라이니료-테오토키하나테요! Hey yo 미래로양손을뻗어봐! I lead ahead yo! Go togetha! しっかりと見開いて I lead ahead yo! Go togetha! 싯카리토미히라이테 I lead ahead yo! Go togetha! 확실히보고열어봐 そうそらすなその眼を 소-소라스나소노메오 그래돌리지마그눈을 求めろ! ?えろ! 모토메로! 카나에로! 구해봐! 이루어봐! 止まんないだろ pick it up you don't stop! 토만나이다로 pick it up you don't stop! 멈추지않겠지 pick it up you don't stop! Get up! Stand up! Two times with tha get up! Stand up! Come one! 荒荒荒波立つここは urbannite "ウェカピポ!!" 아라아라아라나미타츠코코와 urbannite "웨카피포!!" 거친물결이곳은 urbannite "Wake up people!!" 若若さの中不確かな迷いとか "ウェカピポ!!" 와카와카사노나카후타시카나마요이토카 "웨카피포!!" 젊음속에불확실한방황이라던가 "Wake up people!!" 逆逆逆さま world の孤獨に强く "ウェカピポ!!" 사카사카사카사마 world 노코도쿠니츠요쿠 "웨카피포!!" 반대로된 world 의고독에강하게 "Wake up people!!" まだまだ鬪わねば眞實はどこだ "Ah ah ah!!" 마다마다타타카와네바신지츠와도코다 "Ah ah ah!!" 아직도싸우지않는다면진실은어디에있지 "Ah ah ah!!" あの日の夢はどこに消えたのかこの薄情な地球でただ孤獨に震えてるだけでは 아노히노유메와도코니키에타노카코노하쿠죠-나치큐-데타다코도쿠누후루에테루다케데와 그날의꿈은어디로사라져버린것인가이박정한세상에서그저고독에떨고있기만해서는 Nothin' to change, better change y'self! Wake up!! Wake up!! その瞳もくもってしまった lost generation 소노메모쿠못테시맛타 lost generation 그눈동자도흐려지고말았어 lost generation 失ってしまった愛という名の illumination 우시낫테시맛타아이토이우나노 illumination 잃어버리고만사랑이라고하는이름의 illumination ?に別の愛という名の temptation 카리니베츠노아이토이우나노 temptation 반대로다른사랑이라고하는이름의 temptation インチキな街 just imitation でしょ? 인치키나마치 just imitation 데쇼? 속임수의거리 just imitation 이지? この場所に潤いをもう一度パンチを! 變わらない situation 코노바쇼니우루오이오모-이치도판치오! 카와라나이 situation 이곳에따스함을다시한번 punch 를! 변하지않는 situation そして胸の奧に秘めた sweetest emotion 소시테무네노오쿠니히메타 sweetest emotion 그리고가슴속에숨겨진 sweetest emotion Everybody come on もっともっと get up stand up show me how you feel Everybody come on 못토못토 get up stand up show me how you feel Everybody come on 더욱더욱 get up stand up show me how you feel 荒荒荒波立つここは urbannite "ウェカピポ!!" 아라아라아라나미타츠코코와 urbannite "웨카피포!!" 거친물결이곳은 urbannite "Wake up people!!" 若若さの中不確かな迷いとか "ウェカピポ!!" 와카와카사노나카후타시카나마요이토카 "웨카피포!!" 젊음속에불확실한방황이라던가 "Wake up people!!" 逆逆逆さま world の孤獨に强く "ウェカピポ!!" 사카사카사카사마 world 노코도쿠니츠요쿠 "웨카피포!!" 반대로된 world 의고독에강하게 "Wake up people!!" まだまだ鬪わねば眞實はどこだ "Ah ah ah!!" 마다마다타타카와네바신지츠와도코다 "Ah ah ah!!" 아직도싸우지않는다면진실은어디에있지 "Ah ah ah!!" 荒荒荒波立つここは urbannite "ウェカピポ!!" 아라아라아라나미타츠코코와 urbannite "웨카피포!!" 거친물결이곳은 urbannite "Wake up people!!" 若若さの中不確かな迷いとか "ウェカピポ!!" 와카와카사노나카후타시카나마요이토카 "웨카피포!!" 젊음속에불확실한방황이라던가 "Wake up people!!" 逆逆逆さま world の孤獨に强く "ウェカピポ!!" 사카사카사카사마 world 노코도쿠니츠요쿠 "웨카피포!!" 반대로된 world 의고독에강하게 "Wake up people!!" まだまだ鬪わねば眞實はどこだ "Ah ah ah!!" 마다마다타타카와네바신지츠와도코다 "Ah ah ah!!" 아직도싸우지않는다면진실은어디에있지 "Ah ah ah!!" - |
||||||
3. |
| 0:15 | ||||
4. |
| 4:26 | ||||
5. |
| 4:13 | ||||
6. |
| 4:40 | ||||
7. |
| 0:57 | ||||
8. |
| 5:15 | ||||
走り出せ mycar でアイアイ 하시리다세 my car 데아이아이 달리기시작해 my car 로아이아이 照りつける sunshine みんなワイワイ 테리츠케루 sunshine 민나와이와이 밝게비추는 sunshine 모두즐거워하지 ハレ-ション起こして相當上がったテンション 하레-숀오코시테소-토-아갓타텐숀 Halation 을일으켜서상당히들뜬분위기 パノラマじゃおさまんない當たり前 파노라마쟈오사만나이아타리마에 사진으로는당연히다담을수없어 Say what? わがまま drama 文句無し上機嫌 Say what? 와가마마 drama 몽크나시죠-키겡 Say what? 제멋대로 drama 불만없이기분좋아 そう昨日と今日じゃ大遠いじゃない?! 소-키노-토쿄-쟈다이토-이쟈나이?! 그래어제와오늘은너무다르잖아?! Why? l don't know why, let's take a ride! Hey! いかにもな situation 期待したい Hey! 이카니모나 situation 키타이시타이 Hey! 너무나 situation 기대하고싶어 露出度高めのナリしてるコ夢中 로슈츠도타카메노나리시테루코무츄- 노출도높은옷차림을하고있는그녀에게열중 Soul'd out カ-ステレオ Soul'd out 카-스테레오 Soul'd out car stereo 音ボリュ-ムもっとでか目じゃなくちゃ 오토보류-무못토데카메쟈나쿠챠 소리볼륨을더욱크게하지않으면안되 んで眞晝間だから fried potato 데마히루마다카라 fried potato 지대낮이니까 fried potato ?が足んねぇよ笑いとまんねぇよ 시오가탄네-요와라이토만네-요 짠맛이부족해웃음이멈추지않아 Axel ガッツリと踏んでけよ hey-yo Axel 갓츠리토훈데케요 hey-yo Axel 을확실히밟아가자 hey-yo わかってるぜ 와캇테루제 알고있지 OK! すでにねぇごらん baby ほら大海原 OK! 스데니네-고란 baby 호라오-우나바라 OK! 이미벌써자봐 baby 크고넓은바다 Everybody say "hey!" (hey!) もっと風切って走れ 못토카제킷테하시레 더욱바람을가르며달려 So speedy let's take a ride wanna see my way (way!) 夢描いて for real la-li-la-li-la just do it tight 유메에가이테 for real la-li-la-li-la just do it tight 꿈을그리며 for real la-li-la-li-la just do it tight Woo-woo 希望かかげ今始まる旅 Woo-woo 키보-카카게이마하지마루타비 Woo-woo 희망을걸어지금시작하는여행 愛すべき全てを胸に I want to see my life 아이스베키스베테오무네니 I want to see my life 사랑해야만하는모든것을가슴에 I want to see my life We on the express highway look at This location with out narration Sun light like a diamond it's for you Action! Reaction! Let's get the show 曲がりくねる灣岸を行こう! Let's get the show 마가리쿠네루완간오유코-! Let's get the show 구불구불구부러진해안선을가자! 風を切って eyyo! l wanna say 카제오킷테 eyyo! I wanna say 바람을가르며 eyyo! I wanna say 'I love you' call me driver! 君はまるで DlVA! 'I love you' call me driver! 키미와마루데 DlVA! 'I love you' call me driver! 그대는마치 DlVA! せかすなよ lover… これが俺の見せ場 세카스나요 lover… 코레가오레노미세바 재촉하지마 lover… 이것이나의진면목 l wanna go! To the to the west side ln your eyes 探りたいから… In your eyes 사구리타이카라… In your eyes 탐색하고싶으니까… I wanna go! To the to the east side Speed up! Slow down… だから I wanna go! 다카라 I wanna go! 그래서 I wanna go! To the your in side より深い所まで見たい To the your in side 요리후카이토코로마데미타이 To the your in side 더욱깊은곳까지보고싶어 未開の孤島に treasure 求め 미카이노코토-니 treasure 모토메 미개의섬에 treasure 구하고 Adventure like a drive game Ride on my car! Here we go! Let em hear ya say "hey!" (hey!) もっと風切って走れ so speedy let's take a ride 못토카제킷테하시레 so speedy let's take a ride 더욱바람을가르며달려 so speedy let's take a ride Wanna see my way (way!) 夢描いて for real la-li-la-li-la just do it tight 유메에가이테 for real la-li-la-li-la just do it tight 꿈을그리며 for real la-li-la-li-la just do it tight Woo-woo 自由という名の明日への旅 Woo-woo 지유-토이우나노아스에노타비 Woo-woo 자유라고하는이름의내일로의여행 仲間と過ごした時間そうさきっと忘れはしない 나카마토스고시타지칸소-사킷토와스레와시나이 친구들과보낸시간을그래결코잊지는않아 いつの日にか語りあった夢 이츠노히니카카타리앗타유메 언제인가이야기했었던꿈 終わった戀の話泣いた互いに肩を取った 오왓타코이노하나시나이타타가이니카타오톳타 끝나버린사랑이야기울었지서로어깨를빌렸어 顔を上げればそんな仲間が 카오오아게레바손나나카마가 얼굴을들면그런친구가 あの地平線の向こうに俺達の未來がある氣がする 아노치헤이센노무코-니오레타치노미라이가아루키가스루 그지평선의저편에우리들의미래가있을것같은느낌이들어 そしてそこまで?り着いたら 소시테소코마데타도리츠이타라 그리고그곳에도달한다면 また夢のつづきを話せばいい 마타유메노츠즈키오하나세바이이 또다시꿈의그다음을이야기하면돼 興奮の渦 코-훈노우즈 흥분의소용돌이 S.OCru も aIways dream drive! (dream drive!) S.OCru 모 aIways dream drive! (dream drjve!) S.OCru 도 aIways dream drive! (dream drjve!) Alright! 勢い余ってカ-ブ危ないけど Alright! 아츠이아맛테카-부아부나이케도 Alright! 뜨거운버거운 curve 가위험하지만 Dream drive! (dream drive!) 太陽に最も近い場所まで行こう 타이요-니못토모치카이바쇼마데유코- 태양에더욱가까운곳까지가자 Dream drive! (dream drive!) Say "dream drive!" (dream drive!) Dream drive! Cmon'! Everybody let me hear ya say "hey!" もっと風切って走れ so speedy let's take a ride 못토카제킷토하시레 so speedy let's take a ride 더욱바람을가르며달려 so speedy let's take a ride Wanna see my way 夢描いて Wanna see my way 유메에가이테 Wanna see my way 꿈을그리며 For real la-li-la-li-la just do it tight Everybody say "hey!" (hey!) もっと風切って走れ so speedy let's take a ride 못토카제킷토하시레 so speedy let's take a ride 더욱바람을가르며달려 so speedy let's take a ride Wanna see my way (way!) 夢描いて for real la-li-la-li-la just do it tight 유메에가이테 for real la-li-la-li-la just do it tight 꿈을그리며 for real la-li-la-li-la just do it tight Woo-woo 希望かかげ今始まる旅 Woo-woo 키보-카카게이마하지마루타비 Woo-woo 희망을내세우고지금시작되는여행 愛すべき全てを胸に l want to see my life 아이스베키스베테오무네니 I want to see my life 사랑해야만하는모든것을가슴에 I want to see my life そうさきっと忘れはしない 소-사킷토와스레와시나이 그래분명히잊지는않을거야 I want to see my life そうさきっと忘れはしない I want to see my life 소-사킷토와스레와시나이 I want to see my life 그래분명히잊지는않을거야 - |
||||||
9. |
| 6:06 | ||||
Wa! シュビドゥビドゥバ feel me tonight Wa! 슈비두비두바 feel me tonight -C'mon y'all!! and we can feel so good together Yo まずはまっすぐに飛んでけよ fly Yo 마즈와맛스구니톤데케요 fly Yo 먼저똑바로날아가 fly 向かい風焦って面食らってもう一回 무카이카제아셋테멘쿠랏테모-잇카이 역풍에초조해하며얼굴에닿으며다시한번 遠く開けた世界はばたきたい 토오쿠아케타세카이하바타키타이 멀리열려진세계로날개짓하고싶어 Free my mind satellite ももう近い Free my mind satellite 모모-치카이 Free my mind satellite 도이제가까이에있어 にっちもさっちもいかなくなってそう途方に暮れた日日も 닛치모삿치모이카나쿠낫테소-토호-니쿠레타히비모 이러지도저러지도못하고그래어찌할바를모른날들도 今じゃ memory yo keep it real 이마쟈 memory yo keep it real 지금이라면 memory yo keep it real いつでも仲間達と刻む名前を Diggy-MO' Diggy Diggy Diggy Diggy 이츠데모나카마타치토키자무나마에오 Diggy-MO' Diggy Diggy Diggy Diggy 언제든지동료들과아로새기는이름을 Diggy-MO' Diggy Diggy Diggy Diggy It's the city of desire 眼下に見下ろせば Bro.Hi inspire It's the city of desire 간카니미오로세바 Bro.Hi inspire It's the city of desire 눈아래로내려다보면 Bro.Hi inspire Fire!! 旅立て from ガイア to astral sea Fire!! 타비타테 from 가이아 to astral sea Fire!! 여행을떠나 from 가이아 to astral sea A-yo my man Diggy-MO' tell me (what?) Tell again (alright) so 騷いだまんま fly high Tell again (alright) so 사와이다만마 fly high Tell again (alright) so 수군거리는채 fly high Try ah まるで rocketダミ-じゃないぜ (are you ready?) Try ah 마루데 rocket 다미-쟈나이제 (are you ready?) Try ah 마치 rocket 대체품이아니지 (are you ready?) この若さの呪縛起爆齊でもってブッとばすまで yeah!! 코노와카사노쥬바쿠키바쿠자이데못테붓토바스마데 yeah!! 이젊음의주문의힘으로속박폭발반응을가지고훨훨날때까지!! Hip-hop で rock なら Soul'd out cru! (Soul'd out cru! Soul'd out cru!) Hip-hop 데 rock 나라 Soul'd out cru! (Soul'd out cru! Soul'd out cru!) Hip-hop 과 rock 이라면 Soul'd out cru! (Soul'd out cru! Soul'd out cru!) Pop で rock でも Soul'd out cru! (Soul'd out cru! Soul'd out cru!) Pop 데 rock 데모 Soul'd out cru! (Soul'd out cru! Soul'd out cru!) Pop 과 rock 이라도 Soul'd out cru! (Soul'd out cru! Soul'd out cru!) What's up Bro.Hi?! (just do it tight) that's right! Let's get it together「ア アラララァ ア アァ」a-yo Let's get it together「아 아라라라- 아 아-」a-yo 飛べ飛ぶなら飛ぶとき飛ぼう! Flyte Tyme 토베토부나라토부토키토보-! Flyte Tyme 날아난다면날때날자! Flyte Tyme さあ捨て身の攻?からまず初めての experience 重ねてそう 사-스테미노코-게키카라마즈하지메테노 experience 카사네테소- 자-몸사리지말고공격부터먼저처음의 experience 겹쳐나가며그래 全てを失っても gotta go, we gotta go! that's tha way it is 스베테오우시낫테모 gotta go, we gotta go! that's tha way it is 모든것을잃는다해도 gotta go, we gotta go! that's tha way it is 願ってもひたすらにひたすらに願っても yo 屆かない 네갓테모히타스라니히타스라니네갓테모 yo 토도카나이 바래도오로지오로지소망해도 yo 전해지지않아 何故ゆえに…ナゼってそりゃお前自身だろうがよ常に 나제유에니…나젯테소랴오마에지신다로-가요츠네니 왜따서…왜라니그건네자신이잖아끊임없이 だからゆえに 다카라유에니 그러니그러므로 Wa! シュビドゥビドゥバ feel me tonight Wa! 슈비두비두바 feel me tonight -C'mon y'all!! and we canfeel so good together Wa! シュビドゥビドゥバ feel me tonight Wa! 슈비두비두바 feel me tonight -C'mon y'all!! and we canfeel so good together Clap ya hands everybody c'mon! everybody just clap ya hands! Clap ya hands everybody c'mon! everybody just clap ya hands! (what? what?) たった1秒でさえも foreva の中の大切なひとかけら 탓타이치뵤-데사에모 foreva 노나카노타이세츠나히토카케라 단1초조차도 foreva 속의소중한한조각 だから yo together 飛んでいこうぜ Bro.Hi と共に目指す sky 다카라 yo together 톤데이코-제Bro.Hi 토토모니메자스 sky 그러니 yo together 날아가자Bro.Hi 와함께바라보는 sky And 再會を待った stardust And 사이카이오맛타 stardust And 재회를기다렸던 stardust 越える時の狹間に刻みこみな your past to get a future 코에루토키노하자마키자미코미나 your past to get a future 넘어가는시간의좁은틈에새겨넣어 your past to get a future 無重力の中で shout! I think aboutこの世の doubt and trap 무츄-료쿠노나카데 shout! I think about 코노요노 doubt and trap 무중력속에서 shout! I think about 이세상의 doubt and trap (Keep on movin') これが answer from space (Keep on movin') 코레가 answer from space (Keep on movin') 이것이 answer from space そうだこんな單純な事に氣づけばya can feel tha truth 소-다콘나탄쥰나코토니키즈케바 ya can feel tha truth 그래이런단순한것을깨달으면 ya can feel tha truth 9 muse 女神たちのポエムに時空を越えた聲に 9 muse 메가미타치노포에무니지쿠-오코에타코에니 9 muse 여신들의 poem에시공을넘어선음성에 奇跡を乞えるならばできるさ yo! whateva c'mon 키세키오코에루나라데키루사 yo! whateva c'mon 기적을구한다면가능하지 yo! whateva c'mon Hip-hop で rock なら Soul'd out cru! (Soul'd out cru! Soul'd out cru!) Hip-hop 데 rock 나라 Soul'd out cru!(Soul'd out cru! Soul'd out cru!) Hip-hop 과 rock 이라면 Soul'd out cru! (Soul'd out cru! Soul'd out cru!) Pop で rock でも Soul'd out cru! (Soul'd out cru! Soul'd out cru!) Pop 데 rock 데모 Soul'd out cru! (Soul'd out cru! Soul'd out cru!) Pop 과 rock 이라도 Soul'd out cru! (Soul'd out cru! Soul'd out cru!) What's up Diggy-MO'? (no ahhhhh...) slow 飛ぶの飛ぶなら飛ぶ飛びたい! 토부토토부나라토부토비타이! 나는거야난다면날아날고싶어! ねぇおしえてよ束の間の淚明け暮れても 네-오시에테요츠카노마노나미다아케쿠레테모 이봐가르쳐줘잠깐동안의눈물에시일이지나도 あれよあれよ氣づけば時間だけがたってたなんてよくある話 아레요아레요키즈케바지칸다케가탓테타난테요쿠아루하나시 그거야그거깨달으면시간만이흘러갔다는것은흔히있는이야기 はぁっ? って感じじゃんダメじゃんじゃなくて 하앗? 테칸지쟝다메쟝쟈나쿠테 헛? 그런느낌이잖아안되잖아가아니라 Now 全てを注いで貫こうステ-ジは宇宙大地蹴ってそう Now 스베테오소소이데츠라누코-스테-지와우츄-다이치켓테소- Now 모든것을쏟아부어궤뚫자무대는우주대지를박차고그래 呼び合う星達が招くよ c'mon! one time for ya'mind It's like that 요비아우호시타치가오쿠요 c'mon! one time for ya'mind It's like that 서로부르는별들이손짓을해 c'mon! one time for ya'mind It's like that Wa! wa! wa! and we can feel so good together Wa! シュビドゥビドゥバ feel me tonight Wa! 슈비두비두바 feel me tonight -C'mon y'all!! and we canfeel so good together Wa! シュビドゥビドゥバ feel me tonight Wa! 슈비두비두바 feel me tonight - C'mon y'all!! and we can feel so good together Wa! wa! wa! - |
||||||
10. |
| 4:41 | ||||
11. |
| 6:17 | ||||
12. |
| 0:35 | ||||
13. |
| 3:25 | ||||
14. |
| 4:41 | ||||
15. |
| 1:08 | ||||
16. |
| 4:25 | ||||
當ったりめぇだそんなの 앗타리메-다손나노 당연한거야그런것 何万回言われても同じ事 난만카이이와레테모오나지코토 몇만번말을들어도같은것 まったりめのこのモ-ド 맛타리메노코노모-도 천천히흐르는이 mode I'm sick and tired of it つづきはまだ… I'm sick and tired of it 츠즈키와마다… I'm sick and tired of it 다음은아직… "眞っ逆さま墜ちろ"って言われても何も變わんないの "맛사카사마오치롯"테이와레테모나니모카완나이노 "서로입장바꿔봐"라는말을들어도아무것도변하지않아 ガッカリだろもういいよ 갓카리다로모-이이요 실망했지이제상관없어 I'm sick and tired of it つづきはまだ… I'm sick and tired of it 츠즈키와마다… I'm sick and tired of it 다음은아직… 大ざっぱだった何もかも 오-잣빠닷타나니모카모 조잡해모든것이 互いに勘違い 타가이니칸치가이 서로오해를하고 We always ケンカばっか shut out We always 켕카밧카 shut out We always 다투기만해 shut out みんなどうなの? みんなもこうなの? って 민나도-나노? 민나모코-나놋? 테 모두들어때? 모두그런거야? 라니 關係ねぇだろ?! 칸케이네-다로?! 관계없잖아?! 閉ざすおとす shadow 토자스오토스 shadow 닫고서떨어뜨리는 shadow 約束したがってるバカップル 야쿠소쿠시타갓테루바캇푸루 약속하고싶어하는바보커플 Me & you ギスギスしてる最惡 Me & you 기스기스시테루사이야쿠 Me & you 무뚝뚝해최악이야 な-な-になって話す事すらウザいのに 나-나-니낫테하나스코토스라우자이노니 뭐-뭐-뭐라고말하는것조차귀찮은데 說敎じみた會話もてば俺は… 셋쿄-지미타카이와모테바오레와… 설교같은회화를나누면나는… (You gotta wake up!) やがて逆ギレいつもの pattern 야가테갸쿠기레이츠모노 pattern 이윽고역으로화내는언제나의 pattern (Just gonna make up?) ナメくさった態度に彼女は更に極まって 나메쿠삿타타이도니카노죠와사라니키와맛테 거만한태도에그녀는더욱극으로치닫고 (You wanna break up?!) 挑發調子に乘ってどこまでも 쵸-하츠쵸-시니놋테도코마데모 도발상황을타고어디까지든 だけどホント最近じゃ內心ヤバイって思ってんだ 다케도혼토사이킹쟈나이신야바잇테오못텐다 하지만정말로요즘이라면내심위험하다고생각하고있어 But… アアアアラララァアア! But… 아아아아라라라아아! But… 아아아아라라라아아! 當ったりめぇだそんなの 앗타리메-다손나노 당연한거야그런것 何万回言われても同じ事 난만카이이와레테모오나지코토 몇만번말을들어도같은것 まったりめのこのモ-ド 맛타리메노코노모-도 천천히흐르는이 mode I'm sick and tired of it つづきはまだ… I'm sick and tired of it 츠즈키와마다… I'm sick and tired of it 다음은아직… "眞っ逆さま墜ちろ"って言われても何も變わんないの "맛사카사마오치롯"테이와레테모나니모카완나이노 "서로입장바꿔봐"라는말을들어도아무것도변하지않아 ガッカリだろもういいよ 갓카리다로모-이이요 실망했지이제상관없어 I'm sick and tired of it つづきはまだ… I'm sick and tired of it 츠즈키와마다… I'm sick and tired of it 다음은아직… All the day かまされてるこのモ-ド All the day 카마사레테루코노모-도 All the day 부시되는이 mode 落ちるモ-ド入る俺の行動 오치루모-도하이루오레노코-도- 떨어지는 mode 에들어가는나의행동 It's boredom… まるで不確かな衝動 It's boredom… 마루데후타시카나쇼-도- It's boredom… 마치불확실한충동같아 起こる前に what? 오코루마에니 what? 일어나기전에 what? Say what? Comme on baby! Uh 御立派な理屈 shut out Uh 고릿빠나리쿠츠 shut out Uh 훌륭한핑계 shut out 全然雜多すぎるまんまの君のその神經 젠젠잣타스기루만마노키미노소노신케이 너무나잡다하기만한그대의그신경 肩をスカす聖者みたいに素っ氣無く 카타오스카스세이쟈미타이니솟케나쿠 등을보이는성자처럼무뚝뚝하게 あどけなく宣言されても… 아도케나쿠센겐사레테모… 귀엽지않게선언을해봐도… (You gotta wake up!) だから I just talkin' about LOVE 다카라 I just talkin' about LOVE 그러니 I just talkin' about LOVE これも經驗だなんて思っても 코레모케이켄다난테오못테모 이것도경험이라고생각하지만 (Just gonna make up?) Yo I wanna more… 痛い君のジャブでさえも Yo I wanna more… 이타이키미노쟈브데사에모 Yo I wanna more… 아픈그대의주먹질조차도 (You wanna break up?!) 屆かない俺の聲自己防衛またもそんな方へ 토도카나이오레노코에지코보-에이마타모손나호-에 전해지지않는나의음성자기방위라고다시그런쪽으로 行ったり is it 失敗? I don't know さっぱり… 잇타리 is it 싯빠이? I don't know 삿빠리… 가거나 is it 실패? I don't know 후련하게… ホントやっかい!! 혼토얏카이!! 정말할까!! 當ったりめぇだそんなの 앗타리메-다손나노 당연한거야그런것 何万回言われても同じ事 난만카이이와레테모오나지코토 몇만번말을들어도같은것 まったりめのこのモ-ド 맛타리메노코노모-도 천천히흐르는이 mode I'm sick and tired of it つづきはまだ… I'm sick and tired of it 츠즈키와마다… I'm sick and tired of it 다음은아직… "眞っ逆さま墜ちろ"って言われても何も變わんないの "맛사카사마오치롯"테이와레테모나니모카완나이노 "서로입장바꿔봐"라는말을들어도아무것도변하지않아 ガッカリだろもういいよ 갓카리다로모-이이요 실망했지이제상관없어 I'm sick and tired of it つづきはまだ… I'm sick and tired of it 츠즈키와마다… I'm sick and tired of it 다음은아직… ハ-レロハレロハレハレハレロハ-レロハレロ 하-레로하레로하레하레하레로 하-레로하레로하레하레하레로 (You gotta wake up!) やがて逆ギレいつもの pattern 야가테갸쿠기레이츠모노 pattern 이윽고역으로화내는언제나의 pattern (Just gonna make up?) ナメくさった態度に彼女は更に極まって 나메쿠삿타타이도니카노죠와사라니키마왓테 거만한태도에그녀는더욱극으로치닫고 (You wanna break up?!) キレてる? あっ! キテる! just take a chill baby… 키레테루? 앗! 키테루! jsut take a chill baby… 질렸어? 앗! 오고있어! just take a chill baby… Yo lady すげぇ意地っ張りバカになんてしてないよ Yo lady 스게-이짓빠리바카니난테시테나이요 Yo lady 대단한고집쟁이바보취급같은거하고있지않아 若干まだ客觀的に見て樂觀… お分かり?!!! ?칸마다?칸테키니미테랏칸… 오와카리?!!! 조금객관적으로봐서관적이되어봐… 알겠어?!!! 當ったりめぇだそんなの 앗타리메-다손나노 당연한거야그런것 何万回言われても同じ事 난만카이이와레테모오나지코토 몇만번말을들어도같은것 まったりめのこのモ-ド 맛타리메노코노모-도 천천히흐르는이 mode I'm sick and tired of it つづきはまだ… I'm sick and tired of it 츠즈키와마다… I'm sick and tired of it 다음은아직… "眞っ逆さま墜ちろ"って言われても何も變わんないの "맛사카사마오치롯"테이와레테모나니모카완나이노 "서로입장바꿔봐"라는말을들어도아무것도변하지않아 ガッカリだろもういいよ 갓카리다로모-이이요 실망했지이제상관없어 I'm sick and tired of it つづきはまだ… I'm sick and tired of it 츠즈키와마다… I'm sick and tired of it 다음은아직… - |
||||||
17. |
| 4:46 | ||||
18. |
| 6:54 | ||||