Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 0:52 | ||||
2. |
| 3:27 | ||||
Communication
Yo! Yo! Yo! Yo! Dragon Ash brand new generation We got beat mean to communication You say what So just I say that This is would wide communication B.E.L.O.N.G Japanese music technology B.P.M ride on to the break down Follow to T.O.P touch down I show U fight Real funky beat night Fist U Never lose your spirit Funky D.J I show you Check It out Comin' out Headphone settin' scratchin' transformin' All standin' Oh U wanna come divin'? Yes yes sure Fly high Don't be shy Throw a fuckin' toy Hey, attention tough guy Ready now brother 3,2,1, Fire Most important Get the point Hey listen student Music city night Exciteしてナ.イ.ト (Most important Get the point Hey listen student Music city night Excite해 Night) さあ始めよう大きな宴 時間ならあるさ大いに騒げ (시작하자큰연회시간이라도있다면말이야크게떠들어봐) Yo! Dragon Ash brand new generation We got beat mean to communication You say what So just I say that This is would wide communication M and B 刻むこの Beat DA system ご自慢のKey (M and B 세기는이Beat DA system 자랑의key) Mr.Turntable 切り抜けTrouble 今日も回せガンガンに相棒 (Mr.Turntable 벗어나고Trouble 오늘도돌릴수있는땅땅(스크레치돌리는소리?)파트너) Born in Japan We wanna jump up 見せるぜSkill It's Rock Style (Born in Japan We wanna jump up 보이는군Skill It's Rock Style) 1999 恐れなど無い If you come the party night We gonna keep on shinin' (1999 우려할일없어 If you come the party night We gonna keep on shinin') J to da A to da P to da S 言葉のFence ぶち壊す Chance (J to da A to da P to da S 말의Fence 박살내는 Chance) 常に乗せるオレ達のPace Our argument rents on a fuckin solid basis (항상실어보내는나의Pace Our argument rents on a fuckin solid basis) 満を待してこんな時代に登場 HIP HOP PUNKS 織り交ぜて今参上 (많은사람들을대해이런시대에등장 HIP HOP PUNKS에 끼워넣어방문) 期待の選手 We're Dragon Ash 共に行こう駆け抜けろ青春 (기대하는선수 We're Dragon Ash 모두앞질러가자청춘을) C'mon Yo! Every body Yeah! Hoh hoh yo! Check it out! C'mon 1,2こんな感じ速攻10count 過ぎる前に立ち上がりBout (1,2이런느낌의속공10count 지나가기전에막시작Bout) ぼやぼやしてりゃすぐRing out 振り向きざまにかますLariat (멍청하게서있으면바로Ring out 뒤돌아본모습에가많이Lariat) 次から次へ言葉のFile 掘り出しては繰り出すMissille (다음으로부터다음말의File을 파내계속내보내는Missille) 乗せるTrackは壮大なScale 世紀末へ投げかけるSoul (싣는Track은 장대한Scale 세기말에던져보내는Soul) HIP HOP Beat yo Don't stop move yo Make the history with DA steady Rockin' like this Don't give up kids Make a money move your body Mic test 1,2 Bass rhythm I want to 軽くこすり入れてきなBOTS (Mic test 1,2 Bass rhythm I want to 가볍게비벼대고오는거야BOTS) Over night party Brother ready steady U don't stop on love HIPHOP C'mon |
||||||
3. |
| 3:26 | ||||
4. |
| 2:57 | ||||
[가사]
So that hit you yeah so what so what Yes get show you yeah so what non stop more than 99 and it's time for fight 移り變わりの早いこの街 おきぬけに一服擦るマッチ 生きてくために身につけた術 自分の存在意義の全て 握り締めまた見つける旅 扉を開けて步き出す度 立ちはだかるのは多難の道 避けては通れぬ茨の道 突き進むなら傷は必死 承知の上で進むならいいし 高らかに歌い續ける この言葉盾に步き續けろ Check it out yo Check, Check it out yo 僕達は歌い續ける キミ達も何かでここに竝ぼう (M to da I to da N to da D) かなぐり捨てたニヒリズムの向こう (M to da I to da N to da D) 傷つける以外の表現方法 (M to da I to da N to da D) 唱えて止まない Give and Take (M to da I to da N to da D) キミ達も何かでここに竝ぼう So that hit you yeah so what so what Yes get show you yeah so what non stop more than 99 and it's time for fight 日每に增してくしがらみの數 消えては浮かび終わり訪れず キリキリ舞のこの生活 拔け出せずでも生きること止めず 逃げ出そうとするその一步 踏み止まってふと考える そしてまた步き續ける 强くあることで自分の價値計る 周りには仲間がいる 共鬪してくれるキミ達がいる それでも傷をなめ合うのではなく 共に誇らしく笑い合いたい (M to da I to da N to da D) 自分が自分であるための自覺 (M to da I to da N to da D) 傷をなめ合う以外の共鬪手段 (M to da I to da N to da D) 唱えて止まない Give and Take (M to da I to da N to D) まず自分の力でここに立ちたい So that hit you yeah so what so what Yes get show you yeah so what non stop more than 99 and it's time for fight [발음] 우츠리카와리노 하야이 코노 마치 오키누케니 입푸쿠 스루 맛치 이키테쿠 타메니 미니 츠케타 스베 지분노 손자이이기노 스베테 니기리시메 마타 미츠케루 타비 토비라오 아케테 아루키다스 타비 타치하다카루노와 타난노 미치 사케테와 토-레누 이바라노 미치 츠키스스무나라 키즈와 힛시 쇼-치노 우에데 스스무나라 이이시 타카라카니 우타이츠즈케루 코노 코토바 타테니 아루키츠즈케로 보쿠라와 우타이 츠즈케루 키미타치모 나니카데 코코니 나라보- M to da I to da N to da D 카나구리스테타 니히리즈무노 무코- M to da I to da N to da D키즈츠케루 이가이노 효-겡호-호- M to da I to da N to da D 토나에테야마나이 Give and Take M to da I to da N to da D 키미타치모 나니카데 코코니 나라보- 히고토니 마시테쿠 시가라미노 카즈 키에테와 우카비 오와리오토즈레즈 키리키리마이노 코노 세-카츠 누케다세즈 데모 이키루 코토 야메즈 니게다소-토 스루 소노 입포 후미토도맛테 후토 캉가에루 소시테 마타 아루키츠즈케루 츠요쿠 아루 코토데 지분노 카치 하카루 와리니와 나카마가 이루 쿄-토- 시테 쿠레루 키미타치가 이루 소레데모 키즈오 나메아우노데와 나쿠 토모니 호코라시쿠 와라이아이타이 M to da I to da N to da D 지붕가 지분데 아루타메노 지카쿠 M to da I to da N to da D 키즈오 나메아우 이가이노 쿄-토-슈단 M to da I to da N to da D 토나에테 야마나이 Give and take M to da I to da N to da D 마즈 지분노 치카라데 코코니 타치타이 [해석] 빨리 변하는 이 거리, 긴장을 풀기 위해 한대 필려고 긋는 성냥 살아가기 위해 몸에 익힌 수단, 자신의 존재의의의 모든 것… 담배를 꽉 쥐고, 다시 존재의의를 찾는 여행의 문을 열고 걸어나갈 때마다 앞을 가로막는 건 다난의 길, 그걸 피하면 지나갈 수 없는 가시밭 길 힘차게 나아간다면 상처가 많이 생겨, 그걸 알고 나아간다면 괜찮아 드높이 계속 노래해, 이 말들을 방패로 삼아서 계속 나가! 우리들은 계속 노래할거야, 너희들도 뭔가를 하며 여기에 함께하자! (M to da I to da N to da D) 벗어 던진 허무주의어 저 편에서 (M to da I to da N to da D) 상처입히는 것 이외의 표현 방법을 (M to da I to da N to da D) 끝까지 주장해 Give and Take (M to da I to da N to da D) 너희들도 뭔가를 하며 여기에 함께하자! 매일 매일 늘어가는 나를 얽어매는 것들의 수가 사라져서는 다시 떠올라, 끝이 없어 눈코 뜰 새 없이 바쁜 이 생활에서 빠져나오지 못했어, 하지만 사는 걸 그만두지도 못했지 도망칠려고 하는 그 한 걸음을 버티고 서서 문득 생각했어 그리고 다시 계속 걸어가, 강하게 있는 걸로 자신의 가치를 재지 주위에는 친구들이 있어, 같이 싸워주는 너희들이 있어 그렇지만 상처를 서로 핥아주는 게 아니라 함께 자랑스럽게 웃고 싶어… (M to da I to da N to da D) 자기가 자기자신으로 있기 위한 자각 (M to da I to da N to da D) 상처를 서로 핥아주는 것 이외의 함께 사우는 수단 (M to da I to da N to da D) 끝까지 주장해 Give and take (M to da I to da N to da D) 우선 자신의 힘으로 이곳에 서고 싶어 |
||||||
5. |
| 3:30 | ||||
ピッと出てきて卽大盛況
핏토 데테키테 소쿠다이세-쿄- 휙 나갔다 오니 이미 대성황 Dance Number 今日も猛反響 Dance Number 쿄-모 모-한쿄- Dance Number 오늘도 엄청난 반향 Made in Japan の HIP HOP 最强 Made in Japan노 hip hop 사이쿄- Made in Japan의 힙합 최강 Microphone 握り汗ぬぐいさあ行こう Microphone 니기리 아세 누구이 사- 이코- Microphone 쥐고 땀을 닦고 자! 가자! DA を筆頭に さわげ存分に盛り上げようぜ 最高に DA오 힛토-니 사와게 존분니 모리아게요-제 사이코니 Dragon ash를 필두로 놀아 마음껏 분위기를 띄워봐 최고로 踊り明かそうぜ今宵盛大に 오도리아카소-제 코요이 세-다이니 춤추며 밤을 새자! 오늘밤 성대하게 How many people on the floor? So shiny Dive 嵐續く Show time Party tune Dive 아라시 츠즈쿠 Show time Party tune Dive 폭풍우가 계속되는 Show time Party tune 流しかますこの Rhyme 나가시카마스 코노 Rhyme 힘차게 흐르는 이 Rhyme Beat にのっけて鳴らす韻の Beat니 놋케테 나라스 이노 Beat에 실어서 울리는 운의 Chime さあ登りつめよう高く Climb chime 사- 노보리츠메요- 타카쿠 climb Chime 자! 정상까지 오르자! 높이 Climb 時代を邁進 常に前進 せまり來るぜ長針と短針 지다이오 마이신 츠네니 젠신 세마리 쿠루제 쵸-신토 탄신 시대를 매진 언제나 전진 다가올꺼야 시계의 긴 바늘과 짧은 바늘 世代の知性今だ未完成の感性 にぎりしめて挑戰 세다이노 치세- 이마다 미칸세-노 칸죠- 니기리시메테 쵸센 세대의 지성 아직까지 미완성인 감정을 꽉 쥐고 도전 導かれた Center position 旣に 미치비카레타 Center position 스데니 인도된 Center position 이미 High tension 氣にもしない Condition High tension 키니모 시나이 condition High tension 신경쓰지도 않는 Condition ここに集う仲間と共に 코코니 츠도- 나카마토 토모니 이곳에 모인 친구들과 함께 Check 1,2 からはじまる Session check 1,2 카라 하지마루 session Check 1,2로 부터 시작되는 session Microphone 手にして 'Attention' Microphone 테니시테 Attention Microphone 손에 쥐고 'Attention' あふれ出す言葉は Non fiction 아후레다스 코토바와 non fiction 흘러 넘치는 말들은 Non fiction Punks, B boy 鮮やかな Fashion Punks, B boy 아자야카나 fashion Punks, B boy 선명한 Fashion 肌で感じてけこの Emotion 하다데 칸지테케 코노 emotion 피부로 느껴가 이 Emotion Turntable, Pitch adjust set Smooth に a-dat Reset かけぬける Bass Snare drum Rim shot 카케누케루 Bass Snare drum Rim shot 빠져 나가 Bass Snare drum Rim shot 足もとえぐる Neo tiger shoot 아시모토 에구루 Neo tiger shoot 발 밑을 도려내는 Neo tiger shoot Drive shoot 突き破れ Drive shoot 츠키야부레 Drive shoot 돌파해 Goal net 時に仲間のために Assist Goal net 토키니 나카마노 타메니 assist Goal net 때로는 친구들을 위해서 assist 'チェスト!' ぶちのめせ恐怖心 체스토 부치노세테 쿄-후싱 '가슴!' 때려눕혀 공포심을 そしたら決めてけ Hair style set 소시타라 키메테케 Hair style set 그렇다면 정하고 가 Hair style set かけ立てられ Floor では Moosh 카케타테라레 Floor데와 moosh 두드러지게 세워진 Floor에는 Moosh 飛び交う Flash 脫ぎな Chemical wash 토비카우 Flash 누기나 Chemical wash 어지럽게 날아다니고 Flash 벗어 Chemical wash ここに集う仲間と共にまき起こす 코코니 츠도- 나카마토 토모니 마키오코스 여기에 모인 친구들과 함께 일으켜 Boom あくまでも Stylish Boom 아쿠마데모 stylish Boom 끝까지 Stylish Smash 打ちこむ Lyric Smash 우치코무 lyric Smash 쳐넣은 Lyric 辛いとき思い出しなあの坂 Dash 카라이 토키 오모이다시나 아노 사카 Dash 힘들 때를 떠올려 그 언덕으로 Dash Finish 決める Last pass Center Finish 키메루 Last pass Center Finish 결정해 Last pass Center とばしてみせる Screw pass 토바시테 미세루 Screw pass 날려 버려 보여 Screw pass Allow me to pass, Look at back stage pass 首から下げた選ばれた キラッとヒカル百合のしるし 쿠비카라 사게타 에라바레타 키랏토 히카루 유리노 시루시 목에 걸린 선택된 번쩍번쩍 빛나는 백합의 표시 そのもとに集まる眞の戰士 소노 모토니 아츠마루 신노 센시 그 아래 모이는 진정한 전사 好奇心常に持つ精神 코-키싱 츠네니 모츠 세-신 언제나 호기심을 갖는 정신, Antenna からそこら中に發信 antenna 카라 소코라쥬-니 핫신 안테나에서 그 부근으로 발신 進化を續け眞實かかげ いくぜ音樂 Scene 突進 신카오 츠츠케 신지츠 카카게 이쿠제 온가쿠 scene 톳신 계속 진화해 진실을 내세우고 가자! 음악 scene 돌진! |
||||||
6. |
| 5:05 | ||||
소 메자메노 와루이 아사카라
하지마루 시즈마루 쿠키오 요비사마시 소마루 타이요니 스코시 메오 소라시 토마루 가나루 토모다치노 코에가 키코에테 쿠루 히가시에 니시에 히비와 나가레 소레조레니 나니카 효겐니 츠즈케 호오 나데루 카제와 스즈시게 나니게니 나니카오 츠카미 카케테루 이마 쇼넨바데 바츠나기노 에가오 후리마쿠 타비니 칸지루 하이보쿠캉 캉키노 나카에 토비코무 토키 노리오 요코기루노와 소 세키닝캉 토마루 코토가 유루사레누 이마 이키이소구 코토오 에란 다카코 간지가라메노 세카츠노 나카 아토오시스루 키미타치노 코에가 히비쿠 쿠키오 슷테 미라이에토 스스메 키미다치노 코에가 히비쿠카기리 하코부네와 유레츠즈케테 유쿠 유쿠 아테모나쿠 타다요 노데와나쿠 미스에타 유메 메자시테 카지오 토루 카스카데모 카쿠지츠니 젠신 타이세츠 나노와 마에니 데루 시세 오소레카라 쿠루 입포노 오쿠레 소레가 모타라스 치메테키나 Loss 나야무 마에니 카라다데 한노 유키 아루모노가 모치우루 혼노 카케누케로 지다이오 미라이에토 스스메 쿠키오 슷테 후리호도케 오소레오 다이치오 후미시메 아루키다소 미타사레누 세카이 누리츠부시테 스스메 키미다치노 코에가 츠츠미콘다 코노 바쇼카라 마타 아루키다소 히카리 카가야쿠 소라노 무코 츠키누케 타이토 오모나라 스스모 모 젠토 타다 타치무카이 츠즈케 츠카레타라 코코데 히토야스미 히가시에 니시에 히비와 나가레 소레조레니 나니카 효겐시 츠즈케 호오 나데루 카제와 스즈시게 이마와 메노 마에노 테키오 니라미츠케로 츠키누케로 소라에 료테오 입파이니 히로게테 유코 케리토바세 후앙오 이마와 메노 마에노 도아오 아케요 쿠모노 키레마니 미에가 쿠레스루 미라이 이마 카나데테루 네가이요 히비 키와타레 카케누케로 지다이오 미라이에토 이자 스스메 츠키누케로 소라에 사 료테오 히로게테 |
||||||
7. |
| 4:01 | ||||
Dark cherries
It's really windy today Are you ready or not for fly We set out to reach the summit of a mountain Are you ready or not for fly The snow board season has come! Here's our chance! Catch the orion He gave marvelous trick on the air Let's give him a big hand I lost my position when I've deen kickd in the face Please give me a big big hand The snow board season has come! Here's our chance! Catch the orion Go Dark cherries move on We got pride and friendship Move your body Go Dark cherries move on Over the sky-high mountain We got fighting spirits Sometime pray to god for help Everybody wanna get the glory Sometime smoke a ciger on the summit Everybody wanna get the glory The snow borad season has come! Here's our chance! Catch the orion I wish I were A bird We wish we were bird |
||||||
8. |
| 4:33 | ||||
No I don't need some Drugs
Just I want myself We face with difficulty one last effort Yes anybody hurts lead too hard life But we can share joys and sorrows with each other With the best will in the world we can't be perfect But it's early to give up With the best will in the world we can't be good loser 'Cause we're dreamer never say die I don't need some Drugs I want myself Stand in block our ways something We lead too fuckin' hard life Fight for myself Fight for yourself Fight for myself Fight for yourself Why don't you tell me friend Make it know to me You don't have to shoulder all Take it easy Why don't you kiss me baby I'm waiting for so long Give me some more your smile Don't give me sad looks With the best will in the world we can't be perfect But it's early to give up With the best will in the world we can't be good loser 'Cause we're dreamer never say die Why don't you tell me Talk to me You don't have to shoulder all Give me some more your smile Fight for myself Fight for yourself Fight for myself Fight for yourself Drugs can't kill teens spirits any more spirits any more Drugs can't kill teens spirits any more spirits any more |
||||||
9. |
| 3:17 | ||||
10. |
| 2:04 | ||||
Fool around
Some as it's already dark in the sky when I was awakened by a phone call from friend I take a shower first, brush my teeth And wear black jeans It's 'bout time to go so get in a white Mustang! The super machine's pickin' up speed I don't care 'bout bull shit plans I wanna just fool around 'Cause always pressed for time Shall we take a rest for a white? Don't rush |
||||||
11. |
| 4:07 | ||||
Freedom of Expression
Rock'n' Roll it was my adolescence Born in fuckin' country Hip Hop music it's my everything to me it's like a hymn When I suffer in mind, l'll keep on singin' maybe 'cause I don't wanna lose Freedom of Expression When I fall in love, l'll keep on writtin' songs 'cause I don't wanna stiff emotion I'mloser so fuckin' what? I'm smoker so fuckin' what? I'm Japanese so fuckin' what? I'm winner so fuckin' what? I'm pinhead you right But I don't wanna hide-face life Give me some more time for thinkin' bout love and the music Stand up people Say something |
||||||
12. |
| 2:35 | ||||
13. |
| 4:59 | ||||
Viva la revolution
僕達はこの時代に生まれた意味知るすべ持たずに 過ぎ去る時間など氣にせずにひとねむり四角い空の下でいつもどうり 太陽は窓の外をあざやかに照らしまだ新しい一日もたらし 脫ぎっぱなしの靴はいたとこるで空飛べるはずもないし はるか遠くの地では殘酷な日 が續くのにこんな僕達 ちっぽけな壁を目の前に立ちすくんでるような 海のむこうの空赤く染まる頃こんな僕達 ちっぽけな壁なんざ ぶちこわして次のこと始めよう さあ そう あの頃なら遠く見えた鳥の場所へ屆きそうで 今は體流れるこの氣高く赤い血を燃やして 勇氣を持ってかかげた誓い 鼻で笑うように流れる世界 驅け拔けよう共にこんな時代 塗り替えるのは僕達の世代 そう一人暗い部屋でうずくまったまま 何もせずにそれじゃ臆病なまま 時間が解決するって言ってそのまま 見て見ぬふりしてるならこのまま ここに立ってる意義がほしかった だから僕達必死で戰った 勝ち取った 小さなプライドポケットにつめ んで またここに立ってみる すこし誇らしげな顔の自分がいる 滿面の笑みを浮かべているキミ達がすぐ目の前に見える さあ 目指す先へ光が差し雲がちぎれ見えたならば 耐えきれないほどの數の痛み胸に抱きよせて しがらみなく過ごした少年時代の耐え間なく響く笑い聲も 無責任に描いた夢も過去の話今じゃもう 鳴りやまない頭痛のたねは增え膨らみ出す時間の波におびえ 逃げ場探す暇さえなく刻一刻と刻む流れにゆられ それでも僕をそっとつつみ むキミのぬくもりずっと つづくのに屆くのに僕は止まったきりで何もせずに それじゃ始まらないねむりの中に救いはない だから僕は自分の意思で步く不思議と今は戶惑うことなく 時には冷たい風强く吹きつけていても 外には悲しい雨ふり續いているとしても 優しい鳥の聲がほら目ざめを誘っている 僕らは動き出してまた何か始めるでしょう - 해석 - 우리들은 이 시대에 태어난 의미 알 방법도 없이 지나가는 시간 따위 신경 쓰지 않고, 잠깐 자고 사각의 하늘아래에서 여느 때와 같이 태양은 창밖을 선명하게 비추고 또 새로운 하루가 드리워진다 벗어버린 채의 신발은 있던 곳에서 하늘을 날수도 없을 것이고 아득히 먼 땅에서는 잔혹한 나날이 계속되는데 이런 우리들은 하찮은 벽을 눈 앞에 두고 두려워 쩔쩔매는 것처럼 바다 저편의 하늘이 빨갛게 물들 때, 이런 우리들 하찮은 벽 따위 부셔버리고 그 다음의 일을 시작하자 어서 그래 그 때쯤이면 멀리 보였던 새가 있던 장소에 다을 것 같아서 지금 내 몸속을 흐르는 이 기운 높게, 빨간 피를 태워서 용기를 가지고 했던 맹세, 콧웃음같이 흐르는 세계 뛰어나가자 함께 이런 시대는 새로 칠하는 것은 우리들 세대 그래 혼자 어두운 방에서 웅크린채 아무것도 하지 않고 그대로 겁쟁이인 채로 시간이 해결해 줄거야 라고 말한 체로 보고서도 못본 척 한체 여기에 서있는 의의를 가지고 싶었다. 그래서 우리들은 필사적으로 싸웠다 싸워 이겼다. 작은 프라이드 주머니속에 넣고 다시 여기에 서본다 조금 자랑스러워하는 얼굴의 자기가 있다 만면에 웃음을 띈 너희들이 바로 눈앞에 보인다 어서 목표로 한 곳에 불빛이 보이고, 구름이 사라져 보였다면 견딜 수 없을 정도의 아픔 가슴에 안고 구속받지 않고 살았던 소년시대의 틈 없이 울리는 웃음소리도 무책임하게 꾸었던 꿈도 옛날이야기 지금은 더 이상 계속 머릿속을 울리는 두통의 원인은 부풀어서 시간의 파도에 겁먹고 도망칠 장소 찾을 여유조차 없이 시시각각 새겨지는 흐름에 흔들려 그래도 나를 살짝 감싸준 너의 온기 지금까지 계속되는데 전해지는데 나는 멈춰진 체로 아무것도 하지 않고 이래서는 시작되지 않고, 잠 속에서 구원은 없다 그래서 나는 내 의사로서 걷는다 불가사의하게도 지금은 헤매는 일없이 때로는 차가운 바람 강하게 불어와도 밖에는 슬픈 비가 계속 내리고 있어도 상냥한 새의 노랫소리가 네게 눈뜨라고 유혹한다 우리들은 움직이기 시작해서 무언가 다시 시작하겠지 - 독음 - 보쿠라와 고노지다이니 우마레타 이미시루스베 모타즈니 스기사루 지깐나도 키니세즈니 히또네므리 시까쿠이소라노시다데 이쯔모도오리 타이요우와 마도노소또오 아자야카니 테라시 마다 아따라시이 이찌니찌모 다라시 누기빠나시노 쿠쯔와 이따도코로데 소라토베루하즈모 나이시 하루카 토오쿠노 치데와 잔고쿠나 히비가 츠즈꾸노니 곤나보쿠라 칫포케나 카베오 메노마에니 타치수쿤데루요우나 우미노 므꼬우노 소라아까쿠 소마루고로 곤나보쿠라 칫포케나 카베난자 부치고와시테 쯔기노고토 하지메요우 사아 소우 아노고로나라 토오쿠 미에따 토리노바쇼에 도도키소우데 이마와 카라다 나가레루 고노케 다카쿠 아카이치오 모야시떼 유우끼오 못떼 카카게다치카이 하나데 와라우요우니 나가레루세카이 카케누케요우 토모니 곤나지다이 누리카에루노와 보쿠라노 지다이 소우 히토리 쿠라이헤야데 우즈쿠맛타마마 나니모세즈니 소레쟈 오쿠뵤우마마 지칸가 카이케쯔스룻떼 잇떼소노마마 미떼미누후리시떼나라 고노마마 고꼬니 탓떼루 이기가 호시캇따 다까라 보쿠라힛시데타타깟다 카치톳다 찌이사나 프라이도 포켓토니 쯔메콘데 마타 고꼬니 탓떼이루 스코시 호코라시게나 가오노지분가이루 만멘노에미오 우카베떼이루 키미다치가 스구메노마에니 미에루 사아 메자스사키에 히카리가사시 쿠모가 치기레미에다나라바 타에키레나이 호도노카즈노이타미 므네니이타기요세떼 시가라미나쿠 스고시따 쇼넨지다이노 다에마나꾸 히비꾸와라이고에모 므세키닌니 에가이따 유메모 캇꼬노하나시 이마쟈모우 나리야마나이 즈쯔우노타네와 후에후끄라미다스 지깐노나미니오비에 니게바 사가스 히마사에나꾸 고꾸잇고꾸토 키자무 나가레니유라레 소래데모 보쿠오 솟또 츠쯔미코므 키미노 누쿠모리 즛또 츠즈쿠노니 도도쿠노니 보쿠와 토맛따키리데 나니모세즈니 소래쟈 하지마라나이 네무리노 나카니 수쿠이와나이 다까라 보쿠와 지분노이시데 아루꾸 후시기또 이마와토마요우고토나쿠 토끼니와 쯔메따이 카제 쯔요쿠후끼쯔케테이테모 소또니와 카나시이 아메 후리쯔즈이테이루또시테모 야사시이토리노 고에가 호라 메자메오 사솟테이루 보쿠라와 우고끼다시테 마타 나니까 하지메루데쇼 |
||||||
14. |
| 4:49 | ||||
Tu
up radio そう今日も聞こえるよ 風に搖られ流れるStereo Tu up radio 소우 교모 기코에루요 가제니유라레 나가레루 Stereo Tu up radio 그래 오늘도 들려요 바람에 실려온 스테레오 肩で刻む輕快なRhythm 想いをのっけて けるよRhythm 가타데 기자무 케이카이나 Rhythm 오모이오 놋케테 도도케루 Rhythm 들썩이는 어깨 경쾌한 리듬 마음을 담아서 전하는 리듬 よく晴れた空の眞下 僕らは遙かな未來目指しました 요쿠 하레타 소라노 마시타 보쿠라와 하루카나 미라이 메자시마시타 맑게 개인 날 하늘 아래서 우리는 아득한 미래를 꿈꾸네 Master key 握り締め出發 雜踏の中Kick down 一發 Master key 니기리시메 슛파츠 잣토노나카 Kick down 잇파츠 마스터 키 손에 꼭 쥐고 출발 혼잡한 가운데 Kick down 일발 今想う鬪いの日日 感謝するこ とに溫れ出す慈悲 이마 오모우 다타카이노 히비 간샤스루고토니 아후레다스 지히 지금의 혼란도 감사하는 마음으로 넘켜나는 자비 しのきを削ったあの攻防戰 今なお續くここは最前線 시노기오 케즛타 아노 코보센 이마 나오 츠즈쿠 고고와 사이젠센 격전을 벌였던 공방전 지금 다시 이어지는 여긴 최전선 父から得た搖るぎ無い誇り 母がくれた大きないたわり 치치카라 에타 유루기나이 호코리 하하가 구레타 오오키나 이타와리 아버지에게서 배운 흔들림없는 프라이드 어머니가 주신 사랑 キミにもらう溫かいぬくもり 明日への糧に生き扱くために 기미니모라우 아타타카이 누쿠모리 아시타에노 가테니 이키누쿠타메니 너의 따뜻한 온정 내일의 양식으로 삼으며 I got sound, I got feel, I got beautiful days I got song, I got love, I got grateful days I got it You makes me happy, when sky’s gray Darling, my darling Thank you father, mother and my friend 俺は東京生まれHIP HOP育ち 惡そうな奴は大 友達 보쿠와 도쿄우마레 HIP HOP 소다치 와루소우나 야츠와 다아타이 도모다치 동경 태생의 힙합 세대 나쁜 애들은 거의 내 친구지 惡そうな奴と大 同じ 裏の道步き見てきたこの街 와루소우나 야츠토 다이타이 오나지 우라노 미치 아루키미테키타 고노마치 나쁜 애들과 어울리며 활보하고 다녔던 뒷골목 澁谷 六本木 そう思春期も早早に これにぞっこんに 시부야 롯폰기 소우 시순키모 하야바야니 고레니 좃콘니 일찌감치 시부야 롯폰기에 빠져 그렇게 사춘기를 보내고 カバンなら置き放っしてきた高校に マジ親に迷惑かけた本當に 가방나라 오키파나시테키타 고코모 마지 오야니 메이와쿠 가케타 혼토니 가방만 던져 놓고 등안시했던 고등학교 정말 부모님 속 많이 썩혀드렸지 だが時は經ち今じゃ雜誌のカヴァ- そこらじゅうで輻きかすDON DADA 다가 도키와 다치 이마자 잣시노 카바 소코라쥬데 하바키카스 DON DADA 세월은 흘러 지금은 잡지 표지 그 세계에선 이름을 날렸던 DON DADA マイク んだらマジでNo.1 東京代表トップランカ-だ 마이크 츠칸다라 마지데 No.1 도쿄다이효 톳푸랑카다 마이크 한번 쥐면 넘버원 동경 대표 톱 랭커다 そうこの地この國に生を授かり Jahに無敵のマイク預かり 소우 고노치 고노 구니니 세이오 사즈카리 아훼니 무테키노 마이크오 아즈카리 그렇게 이 땅 이 나라에 태어나 하느님께 무적의 마이크를 받아서 仲間たち親たちファンたちに今日も 感謝して進む荒れたオフロ-ド 나카마다치 오야다치 환다치니 교모 간샤시테 스스무아레타 오프로도 오늘도 친구들 부모님 팬들에게 감사하는 마음으로 혼신을 다하는 오프로드 日出ずる國に僕ら生まれ育ち 今こうして踏みしめる大地 닛슈츠즈루쿠니니 보쿠라 우마레소다치 이마 코우시테 후미시메루 다이치 해뜨는 나라에서 태어나 자란 우리가 지금 이렇게 밟고 있는 대지 常に開く親しいPage 旅に出ようそれぞれのStage 츠네니 히라쿠 아타라시이 Page 다비니 데요 소레조레노 Stage 늘 새롭게 펼치는 Page 여행을 떠나요 저마다의 Stage ここに綴る歡びと感謝 共に奏でる眞の理解者 고코니 츠즈루 요로코비토 간샤 도모니 가나데루 신노 리카이샤 한데 모인 기쁨과 감사 연주를 진심으로 이해해주는 사람 つつみ隱さず時代を描寫 Pressureはねのけて亂反射 츠츠미카쿠사즈 시다이오 뵤샤 Pressure 하네노케테 란한샤 있는 그대로 시대를 묘사해요 압박을 떨쳐버리고 발산해요 注ぎ입もう翔れ出す感情 いつの日にも絶やさない愛情 소소기코모 아후레다스 간죠 이츠노히니모 다야사나이 아이죠 쏟아부어요 넘쳐나는 감정 언제나 변하지 않는 애정 ひるむことなく飛び翔む戰場 枯れることなく く百合の紋章 히루무고토나쿠 도비코무 센죠 가레루고토나쿠 사쿠 유리노 몬쇼 용감하게 뛰어든 전쟁터 시들지 않는 백합 문장 やさしい風ぬける晝下がり 虹がのぞいたこんな雨上がり 야사시이 가제누케루 히루사가리 니지가 노조이타 곤나 아메아가리 부드러운 바람이 부는 오후 늦게 개인 비 개인 하늘을 물들이는 무지개 陽の光映した水たまり 日日の歡びここに贊美 요우노히카리 우츠시타 미즈타마리 히비노 요로코비 고코니 산비 태양이 비추는 물웅덩이 이 모든 기쁨에 찬미를 この胸の高鳴りを 歌にのせて 고노 무네노 다카나리오 우타니 노세테 이 가슴의 고동을 노래에 실어 日日ここにあるものこの手に感じて 히비 고코니 아루모노 고노 테니 간지테 늘 여기 함께 하면서 이 손으로 느끼면서 |
||||||
15. |
| 21:20 | ||||