Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
1. |
| 5:36 | ![]() |
||
Ca ta ca ta pec che me di cestiparo le ama re
Rec che meparlee oco re me tur miente ca ta ri Num te scur da ca t'ag gio da te'o Co re ca ta ri nun te scur da Ca ta ri ca ta ri che v neadicere Stupa la ca me da spase me Tu nun nce pienze pienze a studulore mi o Tu nun'nce pienze tu nun tene cu re Co re co re ngra to taie pi glia toa vi ta mi a Tut te pas sa to cnunnce pien ze chiu 카타리 카타리 나 그대 사원으로 찾아가서 외로운 내 마음을 진정하며 기도 하였네 또 순종한 연인에 받은 순종은 착하겠네 도통 도통 이기지 못하여 내 맘 깨어진다는 건 오 네 순정으로 나를 위로하며 나 참고 견디다 간곡히 말했네 무정 무정한 마음 내 생명 다 빼앗아 갔네 지나간 옛 꿈 잊기 원하네 |
||||||
2. |
| 3:54 | ![]() |
|||
3. |
| 3:13 | ![]() |
|||
lo ti seguii com'iride di pace Lungo
le vie del cielo lo ti seguii come un amica face De la notte nel velo E ti sentii ne la luce, ne l'aria, nel profumo dei fiori E fu piena la stanzaDi te dei tuoi splendori 꿈결과 같은 사랑의 속삭임이 내 맘에 들리니 지나간 날의 근심 걱정 사라지고 한 숨마저 갔네 사랑 돌아오라 웃음의 수레를 사뿐히 타고 너의 얼굴 장미빛 그윽한 향기 새벽의 맑은 하늘 거룩한 내 님 돌아오라 내 님 내 사랑아 사랑, 사랑 |
||||||
4. |
| 3:24 | ![]() |
|||
저녁마다 내 발코니 위에서 들려오는 한가락 사랑노래 부드럽고 은근한 그대 음성 내마음 두드리네 강하게도 내마음 두드리네 강하게 아 한없이 고운 그 멜로디여 아 한없이 은근한 그대음성 어째서 엄마는 안된다고 하나요 어찌하여 안된다고 하나요 이렇게도 아름다운 노래 그 노래 내마음 설레이게해 그대 입술과 너의 검은머리 네 고운입 맑고 빛나는 두눈 죽도록 어여뻐라 나의 천사 아 아름다운 사랑 나의 보배 오늘도 또 다시 그 노래 들리네 아름답게 저 노래 소리에 입맞추고파 그대 검은 머리 부드런 입술 맑고 고운 네 두눈 날 사로잡아가고 말았도다 내 맘속에 진실한 내사랑
|
||||||
5. |
| 2:53 | ![]() |
|||
Vaghissima sembianza d'antica donna amata
chi dunque v'ha ritratta con tanta simiglianza ch'io guardo e par Lo, e credo d'avervi a me davanti come ai bei di d'amor? 참 사랑스런 기억 내 맘에 솟아나네 죽은 내 맘에 희망 다시 살아나네 끝없는 사랑 부드러운 그대 음성만 내맘 사무쳐 Non chiedo non chiedo a Lei a hei-chie mutaeognor |
||||||
6. |
| 2:32 | ![]() |
|||
Comm'e bella a muntagna stanotte
bella accussi nun l'aggio vista maie! Vanema pare rassignata e stance sotto cuperta 'e chesta luna janca. Tu che nun chiagne e chiagnere me faie, tu, stanotte addo staie? Voglio a te Voglio a te chi stoal chie te vonno n' ata vota vede 아름다운 저 산 오늘밤의 은근한 자태 더욱 아름답다 한없이 밝은 달빛이 물 아래 피곤한 몸이 잠든 것 같아 *넌 나를 위해 어찌해 울지 않고 홀로 나만을 울리나 내 눈에 내 눈에 그리운 네 얼굴 다시 보여 주게 |
||||||
7. |
| 3:47 | ![]() |
|||
Partirono le rondini
dal mio paese freddo e senza sole cercan do prima vere di viole, nidi d'amore, e, di felicita, La mia piccola rondine parti, Senza lasciar mium bacio, senza addio parti, 날 잊지 말아라 내맘에 맺힌 그대여 밤마다 꿈속에 네 얼굴 사라지잖네 날 잊지말아라 내맘에 맺힌 그대여 나 항상 너를 고대하도다 날 잊지말아라 Non ti scordar di me, la vita mia e legata e a te, c'e sempre un nido nel mio corper te Non ti scordar di me! |
||||||
8. |
| 3:20 | ![]() |
|||
창공에 빛난별
물위에 어리어 바람은 고요히 불어오누나 아름다운 동산 행복의 나폴리 산천과 초목들 기다리누나 내배는 살같이 바다를 지난다 산타루치아 산타루치아 정든 나라에 행복아 길어라 산타루치아 산타루치아 |
||||||
9. |
| 2:58 | ![]() |
|||
10. |
| 4:05 | ![]() |
|||
L'Aurora, di bianco vestita,
Gia l'uscio dischiude al gran sol, Di gia con le rose sue dita Carezza de' fiori lo stuol! Commosso da un fremito arcano Intorno il creato gia par, E tu non ti desti, ed invano Mi sto qui dolente a cantar: *Metti anche tu la veste bianca e schiudi l'uscio al tuo cantor! Ove non sei la luce manca, Ove tu sei nasce l'amor 어둡던 밤으느 지나가고 찬란한 빛 솟아올라 아름다운 산천을 비쳐 희망의 새아침 일세 새들도 잠을 깨어 울고 꽃들도 모두 반기나 그리운 너만이 안보이나 나만 홀로 노래하네 잠깨어라 내사랑아 열어다오 그대의 창을 아!그대없는 이 아침은 내게는 아무 소용이 없네 잠 깨어라 내 사랑아 열어다오 그대의 창을 |
||||||
11. |
| 4:07 | ![]() |
|||
Guar-da il ma-re co-m'e, bel-lo!
Spi-ra tan-to sen-ti men-to Che-me il tou so-a-ve ac-cen -to che me, de-sto, fa so-gnar sen-ti co-me lie-vve sa-la dai giar-di-ni-o, dor d'a-ran-ci; uo pro-fu-mo non v'ha e-gua-le per chi pal-pi ta d'a-mor! E tudi-ci a "lo par-to,ad-di-o!" T'al-lon ta-ni dal mio co-re ques-ta ter-ra dell'a-mo-re hai la for-za di la sciar? Ma non mi fug-gir, non dar-mi piu tor-men-to Tor-na a Sor-ren-to, non far-mi-mo-rir! 아름다운 저 바다와 그리운 그 빛난 햇빛 내맘 속에 잠시라도 떠날때가 없도다 향기로운 꽃만 발한 아름다운 동산에서 내게준 그 귀한 언약 어이하여 잊을까 멀리떠나간그대를 나는 홀로 사모하여 잊지못할이곳에서 기다리고 있노라 이곳을 잊지말고 Tor-na a Sor-ren-to, non~~~ far-mi-mo-rir! |
||||||
12. |
| 3:33 | ![]() |
|||
Fenesta che lucive e mò non luci,
Sign' è ca Nenna mia stace ammalata. S'affaccia la sorella e me lo dice: Nennella toja è morta e s'è atterrata. Chiagneva sempe ca dormeva sola,ah! Mò duorme co li muorte accompagnata! Mò duorme co li muorte accompagnata! 불 밝던 창에 어둠 가득 찼네 내 사랑 넨나 병든 그때부터 그 언니 울며 내게 전한 말은 내 넨나 죽어 땅에 장사 한것 밤마다 홀로 울던 그는 지금 꿈속에 홀로 고이 단잠자네 꿈속에 홀로 고이 단잠자네 |