[MUSICALS & MORE]는 과거 [THE ANDREW LLOYD WEBBER COLLECTION]과 [ENCORE]라는 앨범의 수록곡들을 다시 모은 특별한 앨범으로 거의 절판 상태에 가까워서 흔히 구하기 어려웠던 사라 브라이트만의 초기 뮤지컬 히트곡들이 담겨있다. 크로스오버의 화려한 디바 시절 이전, 이미 뮤지컬의 히로인이었던 젊은 시절의 그녀를 떠올리게 만드는 작품들이다. 그만큼 무대에서의 갈채와 환호를 느낄 수 있는 곡들로 가득한데 뮤지컬의 마이다스로 손꼽히는 앤드류 로이드 웨버의 작품 중에서도 귀에 익숙한, 그의 주옥같은 뮤지컬 넘버들은 물론, 잘 알려지지 않은 고전 뮤지컬 명곡들도 함께 수록되어 있다. 지금의 그녀를 있게 한 뜨거운 열기의 무대, 뮤지컬.. 바로 그 뮤지컬 히로인으로서의 사라 브라이트만을 다시 추억해본다. .... ....
RAOUL No more talk of darkness, forget these wide-eyed fears, I'm here: nothing can harm you -- my words will warm and calm you...
Let me be your freedom, let daylight dry your tears. I'm here, with you, beside you, to guard you and to guide you...
CHRISTINE Say you'll love me every waking moment, turn my head with talk of summertime...
Say you need me with you, now and aways... promise me that all you say is true -- that's all I ask of you...
RAOUL Let me be your shelter, let me be your light. You're safe: no one will find you -- your fears are far behind you...
CHRISTINE All I want is freedom, a world with no more night... and you, always beside me, to hold me and to hide me...
RAOUL Then say you'll share with me one love, one lifetime... let me lead you from your solitude... Say you need me with you here, beside you... anywhere you go let me go too -- Christine, that's all I ask of you...
CHRISTINE Say you'll share with me, one love, one lifetime... Say the word, and I will follow you...
BOTH Share each day with me, each night, each morning...
CHRISTINE Say you love me...
RAOUL You know I do...
BOTH Love me -- that's all I ask of you...
Anywhere you go let me go too... Love me -- that's all I ask of you...
Don't write a letter when you want to leave Don't call me at 3 a.m. from a friend's apartment I'd like to choose how I hear the news Take me to a park that's covered with trees Tell me on a Sunday please
Let me down easy No big song and dance No long faces, no long looks No deep conversation I know the way we should spend that day Take me to a zoo that's got chimpanzees Tell me on a Sunday please
Don't want to know who's to blame It won't help knowing Don't want to fight day and night Bad enough you're going
Don't leave in silence with no word at all Don't get drunk and slam the door That's no way to end this I know how I want you to say goodbye Find a circus ring with a flying trapeze Tell me on a Sunday please
Don't want to fight day and night Bad enough you're going Don't leave in silence with no word at all Don't get drunk and slam the door That's no way to end this I know how I want you to say goodbye
Don't run off in the pouring rain Don't call me as they call your plane Take the hurt out of all the pain Take me to a park that's covered with trees Tell me on a Sunday please
That old April yearning Once more is returning And I have a longing to wander.
The leaves may be falling, But April is calling And the prim roses beckon me yonder.
For one more walk around the garden One more stroll along the shore. One more memory I can dream upon Until I dream no more. For one more time perhaps the dawn will wait And one more prayer it's not too late To gather one more rose Before I say goodbye and close the garden gate.
That old arc is saying It's time to go straying When no one but April can find me.
To try and recover The heart of a lover That I left lying somewhere behind me.
Just one more walk along the garden One more stroll along the shore. One more memory I can dream upon Until I dream no more. For one more time perhaps the dawn will wait And one more prayer it's not too late To gather one more rose Before I say goodbye and close the garden gate.
Midnight, not a sound from the pavement. Has the moon lost her memory? She is smiling alone. In the lamplight, the withered leaves collect at my feet, and the wind begins to moan.
아무런 소리 들리지 않는 고요한 이 밤 거리, 달은 지나간 추억을 잊어버린듯 메마른 미소만 짓고 있어. 가로등 아래에 선 두 발 위로 마른 잎새 굴러와 쌓이고, 바람마저 흐느끼며 스쳐가네.
Memory, All alone in the moonlight, I can dream of the old days. Life was beautiful then. I remember the time I knew what happiness was. Let the memory live again.
쓸쓸한 달빛에 젖어 더욱 외로워지지만, 나는 지나간 추억을 꿈꾸지. 그때는 모든 것이 아름다웠어. 행복했던 그 시절이 추억속에 아른거리네. 그 시절이 너무나도 그리워.
Every steet lamp seems to beat a fatalistic warning. Someone mutters, and the street lamp gutters and soon it will be morning.
Daylight, I must wait for the sunrise, I must think of a new life and I musn't give in. When the dawn comes, tonight will be a memory too and a new day will begin.
아침이 오면 다시 떠오르는 태양과 같이, 나의 새로운 삶이 시작되는거야. 난 포기할 수 없어. 이 밤이 지나고 새벽이 오면, 지나간 밤은 추억으로 남겨지고 새로운 날이 시작되겠지.
Burnt out ends of smoky days, the stale cold smell of morning. The street lamp dies, another night is over, another day is dawning.
어두웠던 나날들의 지저분한 아침은 더 이상 없을거야. 가로등 불빛이 사라져가고, 이 밤도 끝나가고 있네. 새 날이 밝아오고 있어.
Touch me, it's so easy to leave me, all alone with the memory of my days in the sun. If you touch me, you'll understand what happiness is. Look, a new day has begun.
내게로 와 줘... 우리가 함께 지내며 느낄수 있었던 찬란했던 지난날들의 그 추억을 다시 한번 느껴보고 싶어. 우리가 서로 곁에 있을수만 있다면 우린 다시 행복해질 수 있을거야. 지난날의 그 시절처럼... 자, 우리 다시 시작하는거야.
If I ever fall in love again, It'll be with someone just like you. I don't say that I'm in love again But on the day you came my way, I knew. If I ever fall in love again, This is just the way it ought to be, But if it's really love again, I'll leave to fate, I'd rather wait and see. How can I know When my head is saying no And my heart's telling me that it's real? Can it be wrong If I burst into song At the wonder of feeling the way That I suddenly feel? If I ever fall in love again I shall know exactly what to do. And when I fall in love again I know it must be someone just like you. The way that I suddenly feel! If I ever fall in love again I shall know exactly what to do. And when I fall in love again I know it must be someone just like you.
Music: Andrew Lloyd Webber. Lyrics: Tim Rice. Show: "Evita" (1976/78). ************************************************ I don't expect my love affairs to last for long Never fool myself that my dreams will come true Being used to trouble I anticipate it But all the same I hate it -- wouldn't you?
So what happens now? Another suitcase in another hall So what happens now? Take your picture off another wall Where am I going to? You'll get by, you always have before Where am I going to?
Time and time again I've said that I don't care That I'm immune to gloom, that I'm hard through and through But every time it matters all my words desert me So anyone can hurt me -- and they do
So what happens now? Another suitcase in another hall So what happens now? Take your picture off another wall Where am I going to? You'll get by you always have before Where am I going go?
Call in three months time and I'll be fine I know Well maybe not that fine, but I'll survive anyhow I won't recall the names and places of this sad occasion But that's no consolation -- here and now
So what happens now? Another suitcase in another hall So what happens now? Take your picture off another wall Where am I going to? You'll get by, you always have before Where am I going to? Don't ask anymore
Whistle down the wind Let your voices carry Drown out all the rain Light a patch of darkness Treacherous and scary
Howl at the stars Whisper when you're sleeping I'll be there to hold you I'll be there to stop The tears and all the weeping Make it clear and strong So the whole night long Every signal that you send Until the very end I will not abandon you My precious friend
So try and stem the tide Then you'll raise a banner Send a flare up in the sky Try to burn a torch And try to build a bonfire Every signal that you send Until the very end, I'm there So whistle down the wind For I have always been right there
Howl at the stars Whisper when you're sleeping I'll be there to hold you I'll be there to stop The chills and all the weeping Make it clear and strong So the whole night long Every signal that you send Until the very end I will not abandon you My precious friend
So whistle down the wind Let your voices carry Drown out all the rain Light a patch of darkness Treacherous and scary Every signal that you send Until the very end, I'm there
So whistle down the wind For I have always been right there
No more wars to fight White flags fly tonight You are out of danger now Battle field is still Wild poppies on the hill Peace can only come when you surrender Here the tracers fly Lighting up the sky But I'll fight unto the end Let them send their armies I will never bend I won't see you now till I surrender I'll see you again when I surrender Battle field is still Wild poppies on the hill Peace can only come when you surrender Here the tracers fly Lighting up the sky But I'll fight unto the end Let them send their armies I will never bend I won't see you now till I surrender I'll see you again when I surrender
Guardami No andare via Guardami Non vorrai di pi?Non lasciar che cos?sia Con un si vedrai Quello che vorrai Guardami Sono solo io Quella che Ti porter?via La mia anima ?con te Non saprai di pi?Mai pi?vedrai La scena che faro E non fingero Di saper di pi?Tu sai che io ?l?che finir?Mentre guardo te Di dir?cosa ?Guardami Gi?non parlo pi?Sento ormai Che t'arrenderai Piano piano tra di noi ?la musica che ti fa sognar Guardami Non ne posso pi?Questa si ?la vita mia E nell'ombra Troverai Tutto quel che vuoi Una dolce melodia Che qualcuno a vr?Cantato gi?Guardami Una fiamma ormai Come me non ci saranno mai Sono ancora qui tra voi Sento che adesso Io rimarr?qui Solo adesso Sento che con te Sono io Guarda
Nighttime sharpens, heightens each sensation Darkness stirs and wakes imagination Silently the senses abandon their defences
Slowly, gently, night unfurls its splendour Grasp it, sense it, tremulous and tender Turn your face away from the garish light of day Turn your face away from cold, unfeeling light And listen to the music of the night
Close you eyes and surrender to your darkest dreams Leave all thoughts of the world you knew before Close your eyes, let your spirit start to soar And you'll live as you've never lived before
Softly, deftly, music shall caress you Hear it, feel it, secretly possess you Open up your mind, let your fantasies unwind In this darkness which you know you cannot fight The darkness of the music of the night
Let your mind start a journey through a strange, new world Leave all thoughts of the world you knew before Let your soul take you where you long to go Only then can you belong to me
Floating, falling, sweet intoxication Touch me, trust me, savour each sensation Let the dream begin, let your darker side give in To the harmony which dreams alone can write The power of the music of the night
You alone can make my song take flight Help me make the music of the night
Music: Andrew Lloyd Webber. Lyrics: Don Black. Show: "Song and dance" (1982). ************************************* I have never felt like this For once I'm lost for words Your smile has really thrown me This is not like me at all I never thought I'd know The kind of love you've shown me
Now, no matter where I am No matter what I do I see your face appearing Like an unexpected song An unexpected song That only we are hearing
I don't know what is going on Can't work it out at all Whatever made you choose me I just can't believe my eyes You look at me as though You couldn't bear to lose me
Now, no matter where I am No matter what I do I see your face appearing Like an unexpected song An unexpected song That only we are hearing
I have never felt like this For once I'm lost for words Your smile has really thrown me This is not like me at all I never thought I'd know The kind of love you've shown me
Now, no matter where I am No matter what I do I see your face appearing Like an unexpected song An unexpected song That only we are hearing
Like an unexpected song An unexpected song That only we are hearing
Music: Andrew Lloyd Webber. Lyrics: T.S. Eliot. Show: "Cats" (1981). ************************************************ Sarah Gus is the cat at the theatre door His name, as I ought to have told you before Is really Asparagus, but that's a fuss to pronounce That we usually call him just Gus His coat's very shabby, he's thin as a rake And he suffers from palsy that makes his paw shake For he was in his youth quite the smartest of cats But no longer a terror to mice or to rats
For he isn't the cat that he was in his prime Though his name was quite famous, he says, in his time And whenever he joins his friends at their club (Which takes place at the back of the neighbouring pub) He loves to regale them, if someone else pays With anecdotes drawn from his palmiest days For he once was a star of the highest degree He has acted with Irving, he's acted with Tree And he likes to relate his success on the halls Where the gallery once gave him seven cat calls But his grandest creation as he loves to tell Was Firefrorefiddle, the fiend of the fell
Sir John I have played in my time every possible part And I used to know seventy speeches by heart I'd extemporize backchat, I knew how to gag And I knew how to let the cat out of the bag I knew how to act with my back and my tail With an hour of rehearsal, I never could fail I'd a voice that would soften the hardest of hearts Whether I took the lead, or in character parts I have sat by the bedside of poor little Nell When the curfew was rung then I swung on the bell In the pantomime season, I never fell flat And I once understudied Dick Whittington's cat But my grandest creation, as history will tell was Firefrorefiddle, the fiend of the fell
Sarah Then, if someone will give him a toothful of gin He will tell how he once played a part in East Lynne At a Shakespeare performance he once walked on pat When some actor suggested the need for a cat
Sir John And I say now these kittens, they do not get trained As we did in the days when Victoria reigned They never get drilled in a regular troupe And they think they are smart just to jump through a hoop
Sarah And he says as he scratches himself with his claws
Sir John Well the theatre is certainly not what is was These modern productions are all very well But there's nothing to equal from what I hear tell That moment of mystery when I made history As Firefrorefiddle, the fiend of the fell
It won't be easy You'll think it's strange When I try to explain how I feel But I still need your love after all that I've done You won't believe me All you will see is a girl you once knew Although she's dressed up to the nines At sixes and sevens with you?
I had to let it happen I had to change Couldn't stay all my life down at heel Looking out of the window, staying out of the sun So I chose freedom, Running around trying everything new But nothing impressed me at all I never expected it to
:
Don't Cry For Me Argentina The truth is I never left you All through my wild days My mad existence I kept my promise Don't keep your distance
And as for fortune and as for fame I never invited them in Though it seemed to the world, It was all I desired They're all illusions They're not the solutions they promised to be The answers were here all the time I love you, and hope you love me
Love, love changes everything: hands and faces, earth and sky. Love, love changes everything: how you live and how you die. Love can make the summer fly, or a night seem like a lifetime. Yes, love, love changes everything, now I tremble at your name. Nothing in the world will ever be the same.
Love, love changes everything: days are longer, words mean more. Love, love changes everything: pain is deeper than before. Love will turn your world around, and that world will last forever. Yes, love, love changes everything, brings you glory, brings you shame. Nothing in the world will ever be the same.
Off into the world we go, planning futures, shaping years. Love bursts in and suddenly all our wisdom disappears. Love makes fools of everyone: all the rules we make are broken. Yes, love, love changes everything: live or perish, in its flame. Love will never ever let you be the same. Love will never ever let you be the same!
Midnight, Not a sound from the pavement Has the moon lost her memory? She is smiling alone In the lamplight The withered leaves collect at my feet And the wind begins to moan
Memory, All alone in the moonlight I can smile at the old days I was beautiful then I remember The time I knew what happiness was Let the memory live again
Every street lamp Seems to beat A fatalistic warning Someone mutters And a street lamp gutters And soon it will be morning
Daylight, I must wait for the sunrise I must think of a new life And I mustn't give in When the dawn comes Tonight will be a memory too And a new life will begin
Burnt out ends of smokey days The stale cold smell of morning The street lamp dies Another night is over Another day is dawning
Touch me, It's so easy to leave me All alone with my memory Of my days in the sun If you touch me You'll understand what happiness is Look a new day has begun...
Nothing like you've ever known That's the life I thought that I was gonna show you Lonely girls believe such things That's one happy ever after that I owe you Married man always looking at You watch I wanted to spend more time than twelve till two Loving you And nothing like it should have been Every time I think it's gonna be the last time Each time I expect to much Being wrong can get to be a painful pastime
Something new that is all it was You know But when you need someone any love will do Sad but true And nothing like we've ever known That is how I thought all our tomorrows would be I thought we were all we'd need Goes to show you just how wrong two people could be
There is more to love, So much more, Than simply making love That's easy. Gazing into eyes. Pretty eyes, Which could be any eyes- That's crazy. Hands are just hands, A face is just a face They come and go They're easy to replace. There is more to love, So much more, Than moon-struck escapades That's nothing. There is peace of mind, So much peace, In quiet company That's something. Everyone but him Seems wrong for me There has to be more If I could hear The music I heard then, I'd never let It fade away again There is more to love, So much more, Than simply making love That's easy. Gazing into eyes, Pretty eyes, Which could be any eyes That's crazy. Now each time Love reaches out to me, I can only feel There has to be So much more To love.
Half a moment We are together I shall want no-one else And nothing new. Half a moment I shall treasure, Keep it locked away For some future rainy day. Should you leave me With just this moment In my mind I shall capture it anew, Like some picture Taken in my childhood Half a moment Spent with you. Half a moment I shall treasure, Keep it locked away For some future rainy day. Should you leave me With just this moment In my mind I shall capture it anew, Like some picture Taken in my childhood Half a moment Spent with you. Countless vivid memories Spin before my view, Like some toy kaleidoscope Images of you. Time looks kindly On fleeting lovers They can turn the briefest hour Into a day Turn a moment To a lifetime Making it to last Blending future with the past. We're together, What else can matter? Even though Half a moment is too few I shall save it 'Til I have another Making one whole moment Filled with you.
Note: The lines in italics are from the original song, but are not sung by Sarah. Away from you There is no music, There is no sunlight, The world is gray. Away from you The clocks are frozen, And time's a traveller Who's lost his way. The people I meet Might as well be statues, The words we exchange Might as well be Greek. The room that I'm in May be bright and cheerful But to me It's dim and bleak. I'm half alive Until the moment The door swings open And you walk through. Now my world starts to glow Like a stained-glass window And what was old and cold Is warm and new. And so you see Why I can never be Away from you. Away from you The world is lifeless As though creation Has gone awry. The trees are bare, There are no flowers, The fields are thirsty, The streams are dry. We live, you and I, For a breath of sunlight, So brief an escape From a world of gray. Our moments of warmth Have been touch and go, love, But tonight, we'll touch And stay. The people I meet Might as well be statues, The words we exchange Might as well be Greek. The room that I'm in May be bright and cheerful But to me It's dim and bleak. I'm half alive Until the moment The door swings open And you walk through. Now my soul is afloat On a wave of music That I could feel such joy I never knew. And so you see Why I can never be Away from you
Anything but lonely, Anything but empty rooms. There's so much in life to share What's the sense when no one else is there? Anything but lonely, Anything but only me. Quiet years in too much space: That's the thing that's hard to face, And ... You have a right to go, But you should also know That I won't be alone for long. Long days with nothing said Are not what lie ahead I'm sorry, but I'm not that strong. Anything but lonely, Anything but passing time. Lonely's what I'll never be, While there's still some life in me, And ... I'm still young, don't forget, It isn't over yet So many hearts for me to thrill. If you're not here to say How good I look each day, I'll have to find someone who will. Anything but lonely, Anything but empty rooms. There's so much in life to share What's the sense when no one else is there ...? What's the sense when no one else is there
Once I hated this city, Now it can't get me down. Slushy, humid and gritty, What a pretty town.
What, thought I, could be duller, More depressing, less gay. Now my favourite colour Is grey.
A wall of rain as it turns to sleet, The lack of sun on a one-way street, I love the grime all the time. And what more do I need?
My window pane has a lovely view: An inch of sky and a fly or two. Why, I can see half a tree. And what more do I need?
The dusk is thick and it's galling; It simply can't be excused. In winter even the falling snow looks Used.
My window pane may not give much light, But I see you, so the view is bright. If I can love you, I'll pay the dirt no heed! With your love, what more do I need?
Someone shouting for quiet, Someone starting a brawl, Down the block there's a riot, And I'll buy it all!
Listen, now I'm ecstatic, Hold me close and be still. Hear the lovely pneumatic Drill!
A subway train thunders through the Bronx, A taxi horn on the corner honks. But I adore ev'ry roar. And what more do I need?
I hear a crane making street repairs, A two-ton child running wild upstairs. Steam pipes bang,sirens clang, And what more do I need?
The neighbours yell in the summer, The landlord yells in the fall, So loud I can't hear the plumber Pound the wall.
An aeroplane roars across the bay, But I can hear you as clear as day: You said you love me Above the sound and speed.
Chi il bel sogno di doretta Pote indovinar? Il suo mister come mai Come mai fini
Ahime un giorno uno studente In bocca la bacio E fu quel bacio Rivelazione Fu la passione! Folle amore! Folle ebbrezza! Chi la sottil carezza D'un bacio cosi ardente Mai ridir potra?
Ah! mio sogno!
Ah! mia vita!
Che importa la ricchezza Se alfine e rifiorita La felicita! O sogno d'or Poter amar cosi!
Doretta's beautiful dream
Who could guess the beautiful dream doretta had? Why her mystery came to an end
One day a student kissed her on the mouth And that kiss was the revelation It was the passion! Mad love! Mad happiness! Who will ever be able again To describe the light caress Of a kiss so burning?
Oh! my dream!
Oh! my life!
Who cares for wealth If at last happiness comes! Oh golden dream To be able to love in this way!
Somehow by fate misguided, A buttercup resided In the mandarin's orchid garden.
A buttercup that did not please The lovely peace of such a place. And so it simply [shined] above And begged each orchids pardon, The little buttercup in the orchid garden.
The bees keep passing daily And kiss the orchids dearly, In the mandarin's orchid garden.
A buttercup [side] longing leaf, But love was not for such as she. And so under the tree of love hanged I Still begging pardon, The lonely buttercup in the orchid garden.
I too have been misguided; To long have I resided In the mandarin's orchid garden.
And all for friendliness I am, I do not know which way to talk. Alone must I keep [praying God] To beg each lady's pardon.