2003년, 2004년, 2005년을 관통하는 동안 음악 애호가들에게 추앙 받은 수많은 코드들이 있다. 시부야계, 재패니스 퓨쳐팝, 스타일리쉬한 팝..... 그리고, 그 정점에는 하바드와 그들의 히트곡 <CLEAN & DIRTY>가 서있다. 몇몇 심야 라디오 프로그램에서의 폭발적인 반응은 내한 공연의 대성공과 TV CF의 배경 음악으로 이어지게 됐고, '싸이월드'를 비롯한 미니 홈피의 배경 음악으로 현재까지도 큰 사랑을 받게 했다. 한마디로 2004년 새롭고 스타일 좋은 음악을 찾는 매니아들 곁에는 하바드가 특별한 아이콘으로 자리했었다는 얘기다. 진보적인 사운드와 대중적인 멜로디라는 다소 언발란스한 음악적 구조를 표방한 2인조 신예 하바드는 자국인 일본에서 보다 훨씬 폭발적이고 화려하게 한국 팬들에게 각인됐고, 자신들의 생각과 라이프 스타일을 담은 노래들은 이 시대에 가장 쿨한 트렌디 뮤직으로 호평 받았다. 아직도 일주일에 몇 번씩은 여기저기서 그들의 히트곡 <CLEAN & DIRTY>와 <BACK TO NEXT>가 에어플레이 되고 있고, 주요 음반 샵에서는 일본 음악 최고의 스테디셀러로 자리매김해가고 있다. 10 여년전 시부야계 1, 2세대들이 미국, 영국 시장에 뛰어들며 충격을 수놓았던 추억은 이제 아무도 예상치 못한 한국 시장에서 신예 팀에 의해 주도되고 있는 것이다. 물론 자신들은 시부야계라는 용어 자체가 과거의 유물이 되어버렸다며 다소 꺼려하지만 아직까지 한국에서는 스타일리쉬한 음악들을 총칭하여 시부야계라는 표현을 사용하고 있다, 하바드는 이중에서도 무수히 많은 선배급 대스타들을 제치고 독자적인 성공기를 이끌어가고 있는 중이다. 마치 10 여년전의 피치카토 화이브, 코넬리우스, 토와테이 처럼 말이다.
소년에서 청년으로의 성장, 2집 앨범 [ORACLE]
시부야 부근 하라주쿠에 근거지를 두고 있는 에스컬레이터는 현재까지도 가장 활발하고 적극적인 레이블 운용을 하고 있는 시부야 사운드의 메카. 일본 대중 음악 씬에서 나름의 입지를 굳히고 있는 유카리 프레쉬, 닐 앤 이라이자, 쿠비스모 그라피코 등의 대선배들 사이에서 당당히 등장했던 하바드도 이제 2집을 발표하며, 막내의 꼬리표를 뗄 채비를 하고 있다. 레이블 사장인 NAKA와 프로듀서인 YUGO의 말처럼 하바드는 진보적 집단 에스컬레이터의 미래를 책임질 넥스트 빅 씽으로 조명된 팀이다. 그런 만큼 2년 전 발매된 데뷔 앨범 [LESSON]은 더 많은 배움과 가능성을 깨우치기 위해 발표된 부담 없는 앨범이었다. 그렇기에 나름의 성공과 음악적 찬사를 등에 짊어진 채 진행되어야 했던 2집은 여러 가지 면에서 다소 부담스럽고 따져볼 것 많은 작업이 아닐 수 없었다. 하바드는 보다 진보해야했고, 프로페셔널한 면모가 강화되어야 했다. 그렇기에 앨범 작업은 예정에 비해 상당 기간 딜레이 될 수밖에 없었고, 수많은 곡들을 만들고, 버리며, 다듬는 작업을 몇 번이고 반복해야만 했다. 그리하여 2년 3개월이라는 짧지 않은 시간을 보내며 발표하게 된 앨범이 바로 본 작 [ORACLE]이다. 21살이라는 어린 나이에 씬에 데뷔했던 하바드는 이제 20대 중반이 되어가고 있다. 그렇기에 더 많은 세계를 보고 듣고 느낀 흔적을 2집 앨범에 고스란히 담으려고 했다. 한마디로 수년새, 보다 성숙해졌다는 얘기이다. 한국에 방문했을 때 나눈 많은 얘기와 행동 속에서 하바드의 여러 모습들과 관심사를 파악할 수 있었다. 한편으로는 아직 스케이트보드를 좋아하고, 낯가림이 심한 일반적인 소년의 모습을, 또 다른 한편으로는 구하기 힘든 LP를 찾아다니고, 최근 가장 핫한 음악 경향에 지대한 관심을 보이는 아티스트적인 면모를 발견할 수 있었다. 특히 그중에서도 넵튠스NEPTUNES와 N.E.R.D에 대한 경외감은 대단했다. 2집 앨범 내용에 있어 음악적 변모와 업그레이드는 바로 이들에 대한 오마주에서부터 시작됐을 것이다. 1집에 비해 간결하지만 강렬해진 편곡, 탄탄하고도 감각적인 리듬감, 록, 힙합, 일렉트로니카, 하우스 등의 장르를 넘나드는 음악적 탄력성 등은 무엇보다 눈에 띄는 부분들. 그렇다고 해서 1집에서 보여준 하바드만의 전매 특허 사운드가 거세된 것은 아니다. 이들의 진면목인 세대를 뛰어넘는 음악적 이해와 사랑스러운 멜로디의 구조는 변함이 없다. 80년대 뉴 웨이브에서 최근의 전형적인 클럽 사운드에 이르기까지, 혹은 고전적인 스탠다드 재즈에서 드럼 앤 베이스에 이르기까지 하바드라는 하나의 흐름을 통해 유기적으로 혼합된 느낌이다. 보컬의 이펙팅을 통해 곡의 극적인 반전을 가져온다던지, 프로그래밍된 기계적 사운드와 리얼 연주의 쉴 새 없는 대입으로 앨범 전체의 음악 톤의 발란스를 맞추는 것은 전편과 다름없는 하바드의 새 앨범의 특징. 데뷔 당시부터 본인들 스스로가 주창해온 얼번이란 음악적 모토가 바로 하바드의 2집을 설명하는 가장 짧은 단어가 되겠다.
YOUNG SOUL POP TUNE이라 명명한 타이틀곡 <LOOKS LIKE CHLOE>
2집 역시 요스케의 메인 보컬, 야스후미의 디제잉이라는 기본적인 구성에는 변함이 없다. 앨범 크리딧을 보는 순간 1집에 비해 본인들의 의견과 방향성을 보다 많이 첨가한 앨범이라는 느낌을 받았다. 기본 구조는 사운드 이펙팅과 연주 측면이 부각된 곡은 야스후미, 멜로디의 구조가 부각된 곡은 요스케가 각각의 디렉터 역할을 했다. 앨범 작업상에 있어 1집과 달라진 점을 굳이 꼽아보자면 특정 곡들에 있어 선배 뮤지션과 게스트 밴드를 피처링 참여 시켰다는 것. 아무래도 앨범 내용의 다양성을 확보하기 위한 포석이 아니었나 보인다. 일본, 한국의 레이블 담당자들이 타이틀곡으로 일찌감치 점찍은 <LOOKS LIKE CHLOE>는 1집의 <CLEAN & DIRTY>를 떠올리게 하는 뉴 웨이브적인 편곡의 메이저 코드 곡. 앨범 발매에 앞선 6월 24일 7인치 바이닐 싱글로 한정 500장이 선행 릴리즈 되었다. 이례적으로 에스컬레이터 레이블의 대선배인 닐 앤 이라이자의 멤버 호리에 히로히사가 프로듀서를, 카히미 카리이의 앨범 프로듀서로 널리 알려진 칸다 도모키가 믹싱과 기타를 맡았다. 자신들은 이 곡을 영 소울 팝 튠이라이라 설명하고 있는데, .... ....
Looks Like Chloe - Harvard We met at the end of summerdays We fell in love at once and got lovesick I pose as a gentleman, you put on as a lady We spent dreamlike time We split up at the start of freezing days Our relations melted away like a snow I saw the light, you just wept for me Park called central... You always drew a picture I couldn't understand You gently smiled at my face I gave you the finger It's my bad habit Not a breakout, not a waiting game It's something new How can we forget the past time Don't swing, don't out, not sister Still in love with you Baby, I need correct tuning Not a breakout, not a waiting game It's something new How can we forget the past time Don't swing, don't out, not sister Still in love with you Baby, I need correct tuning Those days I thought I can't carryon ( Those days I thought I can't carryon ) But I managed to live till now ( But I managed to live till now ) Who did you love that time? who do I love this time? For now I don't I don't I don't care Our beautiful days are gone ( Our beautiful days are gone ) And hot summer repeats again and again ( And hot summer repeats again and again ) I find me grown, have you became a lady? You will never love me again You always drew a picture I couldn't understand You gently smiled at my face I gave you the finger It's my bad habit Not a breakout, not a waiting game It's something new How can we forget the past time Don't swing, don't out, not sister Still in love with you Baby, I need correct tuning Not a breakout, not a waiting game It's something new How can we forget the past time Don't swing, don't out, not sister Still in love with you Baby, I need correct tuning Not a breakout, not a waiting game It's something new How can we forget the past time Don't swing, don't out, not sister Still in love with you Baby, I need correct tuning Not a breakout, not a waiting game It's something new How can we forget the past time Don't swing, don't out, not sister Still in love with you
Now this kickin's sound gets on my heart and 이 두근거리는 사운드는 지금 내 마음을 흔들어 Deafenin' clap sound took my brain end 귀를 멍멍하게 만드는 박수소리는 내 머리 속을 끝까지 뒤흔들지 Nobody else but we should slove this problem 우리를 제외한 그 누구도 이 문제를 풀어내지 못해 If you wanna clap your hands and stomp 박수치고 발을 구르고 싶다면
If you have interest try with us 우리와 함꼐 하고 싶다면 Let's groove leap this beat with a stomp 이 유쾌한 박자를 따라 함께 발을 굴러 뛰어보자 Feels good keep on clap like this 기분이 너무 좋아 계속 이렇게 박수를 쳐 If you wanna clap your hands and stomp 박수치고 발을 구르고 싶다면
(Together)get your groove on (함께) 너의 리듬을 타봐 (Like this)it's time to get loose (이렇게) 조금 느슨해져도 되는 시간 (Alright)yeah turn you on (좋아) 그렇지. 그렇게 느껴봐 Hey and you wanna clap your hands and stomp 이봐 너는 박수치고 발을 구르고 싶지
Ya boby movin' just right and left 그래 네 몸을 오른쪽 왼쪽으로 움직여 Can you imagine black fire and red 까맣고 빨간 불을 상상이나 하겠어 Don't have not been relaxin' at your crib 네 그 유아용 침대에서 뒹굴 거리지만 말고 If you wanna clap your hands and stomp 박수치고 발을 구르고 싶다면 Let's get stupid like this sounds 이 음악처럼 바보가 되는 보는 거야 Can you understand meanin' of lost and found 잃ㄱ은 것이 얻어지는 것이다라는 말의 의미를 이해할 수 있겠어? Say H.A.R.V.A.R.D H.A.R.V.A.R.D라고 외쳐 When you wanna clap your hands and stomp 박수치고 발을 구르고 싶을때
I will rock you Are you ready to dance, dance with me You warmed up OK, drinkin' enough And leave tune to the DJ
Fat groovy consciously bass line And this riddim this heart beatin' This kick, this riff, this samprin', this feelin' I'm playin' singin' this perfect music
Someone said "knock it off" Are you ready for startin' a riot This is not an occasion for chillin' There is no dilly dallyin'
Dance more crazy, rock more leapin' That's why my minds they like your dance My way of thinkin' is slighly off
I live for the funk No don't stop your dance Rock your baby in da name of love I die for the funk No don't stop the music Rock with you, I will rock you
Do that shit, do that move, do that, do it We're gonna get down at this party Baby there is no time to chill Let's get it on till a early morning
(Get down get down) Girl I wanna dance with you baby no doubt (Get down get down) Baby we can get toghther turn this partyout -
Written and Programmed by Yosuke Kotani Produced by Harvard Guitar : Akira Sayo Bass : Shige Murata Drums : Taichi Furukawa
I have suddenly seen you It was two days ago Had it been another day I'd have never been away But I have just met you and I can't forget I want all the people to see we've met
I have never known like this So look into these eyes now I will prove to you We will never be apart I'll be true I could never really live without you baby
I should have known better with a girl like you that I would love everything that I do I never realized what a kiss could be This could only happen to me Can't you see
Fallin' love with you like fall down hill It's difficult like it climbs the steep slope Don't worry baby I'm a take it from here Just the sun will shine Wanna be your sky so perfectly clear Wanna blow your mind so heavily We're in love and there is sweet breeze
너를 문득 보게 되었지 그건 이틀 전의 일이야 다른 날이었던가 정말 떨쳐지지가 않았어 하지만 너를 이제 막 만나게 되었지 잊을 수가 없어 정말 우리가 만났다는 걸 모든 사람들에게 보여주고 싶어
나는 이런 감정을 한번도 느껴본 적이 없어 그래서 이 눈동자를 지금 바라보며 너에게 증명해 줄 거야 우리는 결코 헤어지지 않는다는 것을 언제나 진실할거야 난 정말 너 없이는 살아갈 수가 없어
너 같은 여자랑 있을 때는 더 잘 알아야만 해 내가 하는 모든 것들을 내가 사랑한다는 것을 말이야 키스가 이런 느낌일 수 있다는 걸 이전에는 깨닫지 못했어 이런 일은 나에게만 일어날 수 있는 거야 모르겠니
너와 사랑에 빠지는 건 언덕 위에서 굴러 떨어지는 것과 같아 가파른 경사를 올라가는 것처럼 어렵지 하지만 걱정 하지마 이제 여기서부턴 내가 책임질게 곧 태양이 밝게 빛날 거야 너의 완벽하도록 맑은 하늘이 되고 싶어 엄청나게 너의 기분이 좋아지게 해주고 싶어 우리는 사랑에 빠졌어, 이 달콤한 산들바람 속에서.
You were giving me looks like startin something When the disc goes down and the party’s pumping Bucharest girls got my whole crew fronting I can’t see the way it’s meant to be
One week gone with this thing we’re feeling Giving it up like… Saying goodbye’s gonna be revealing I can’t see the way it’s meant to be
INTERLUDE
Thinking lots how we’ve been talking Over the phone you’re like Stephen Hawking Trying to run before we was walking I can’t see the way it’s meant to be
Now you’re looking out for a Japanese visa Givin it all that… Close my phone cos nothin seems to please her I can’t see the way it’s meant to be
Tokyo night so cold and clear You’re my Bucharest Girl but I need you here Maybe we could meet in South Korea I can’t see the way it’s meant to be
Tokyo night sky cold and clear You’re my Bucharest Girl but I need you here Maybe we could meet in South Korea I can’t see the way it’s meant to be
너는 나를 향해 무언가 시작되었다는 표정을 지었지 음악이 사라져가고 파티가 끝날 무렵 Bucharest 소녀는 모든 직원들의 눈을 사로잡아 그래야만 하는 이유를 알 수가 없어
서로 무엇인가를 느낀 채로 일주일이 흐르고 포기해야 하나 생각하고 있어… 안녕을 고하는 말을 끄집어내야 하는데 그래야만 하는 이유를 알 수가 없어
어떻게 이야기를 하게 되었는지 생각이 많이 나 전화 통화를 할 때면 넌 스테픈 호킹 박사 같아 우리가 함께 걷기도 전에 달려가려고 하는 널 그래야만 하는 이유를 알 수가 없어
지금 너는 일본 비자를 받으려고 해 모든 걸 주려고 하면서까지… 핸드폰을 닫았어 아무것도 그녀를 기쁘게 할 수는 없을 것 같아 보였거든 그래야만 하는 이유를 알 수가 없어
도쿄의 밤은 너무 차갑고 선명해 너는 나의 Bucharest 소녀, 하지만 나는 네가 여기 있어주면 해 아마도 우린 한국에서 만날 수도 있겠지 그래야만 하는 이유를 알 수가 없어
도쿄의 밤은 너무 차갑고 선명해 너는 나의 Bucharest 소녀, 하지만 나는 네가 여기 있어주면 해 아마도 우린 한국에서 만날 수도 있겠지 이렇게 된 이유를 알 수가 없어
Met sun king at the dawn yesterday And he said "what is the trouble with you" And I said "sweet as" Only hope you would catch me again
Somebody said "love is pleasure for sadness" I certainly tried to feel it many times But I don't remember such a thing My memories are only happiness Can you catch me again?
I use to think of no one else Why should I feel the way I do Even if it's covered with a black clouds That time will pass away If you put your trust in me I'll shine into you
Moon queen said "doesn't matter even if you're wrong" I'm right because I say I have the sun's crown And I'm feeling that you still need me So catch me again
Met sun king at the dawn yesterday And he said "what is the trouble with you" And I said "sweet as" Only hope you would catch me again I'm feeling that you wanna catch me again
어제 새벽, 태양의 왕을 만났다 그가 물었지 “도대체 너의 문제가 뭐야” 난 대답했다 “그저 즐거울 뿐이야” 단지 네가 나를 다시 한번만 붙잡아주기를 바라는 것만 빼면
누군가 말했지 “사랑은 슬픔을 위한 기쁨이야” 라고 나도 물론 그렇게 생각해보려 여러 번 시도했었어 하지만 난 그런 건 도통 기억나지 않는걸 내 기억 속에는 오로지 행복뿐이야. 날 다시 붙잡아 줄 수 있겠니?
너 말고 다른 사람은 생각도 해본 적이 없어 왜 내가 이런 기분을 느껴야 하는 거지 먹구름에 잔뜩 가려져 있다고 하더라도 그 시간은 금새 지나가 버릴 거야. 만약 네가 나를 믿어준다면 내가 너에게 빛을 선사할게
달의 여왕이 말했다 “네가 잘못되었다고 해도 상관없어” 나는 괜찮아 나에겐 태양의 왕관이 있어 그리고 난 네가 여전히 나를 필요로 한다는 걸 알아 그러니 나를 다시 잡아
어제 새벽, 태양의 왕을 만났다 그가 물었지 “도대체 너의 문제가 뭐야” 난 대답했다 “그저 즐거울 뿐이야” 단지 네가 나를 다시 한번만 붙잡아주기를 바라는 것만 빼면 난 네가 나를 다시 붙잡길 원한다는 걸 알아.