Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
1. |
| 3:47 | ![]() |
||
声音突然哽咽 也说不出心意
셩인 투란 껑앤 예 슈어부추 신이 목에 메어 내 마음을 말할 수 없어요 泪水慢慢堆积 失去行走能力 레이슈이 만만 투이지 스취싱저우 넝리 눈물이 흘러서 눈앞이 흐려서 걸을 수 없어요 视线里 圈住已走远的你 无力挽留 我的呼喊 已经淹不在结局里 스시엔리 취엔주 이저우위엔더 니 우리 완리우 워더 후한 이징엔부짜이 지에쥐리 조금씩 내게 멀어지는 널 붙잡아낼 힘조차도 부를 수도 없었나 봐요 心已经被撕碎 散在空气里飞 신 이징 뻬이스수이 산짜이 콩치리 페이 마음은 찢겨져 흩어져 像花朵已枯萎 无法再次收回 시앙화 두어 이쿠웨이 우파짜이츠 셔우후이 꽃이 시드는 것처럼 다시는 되돌릴 수 없어요. 从没有 让你感觉到快乐 原谅我心中 疯狂的执着 총메이여우 랑니 간쥬에따오 콰이러 위엔량워 신중 펑쾅더 즈쥬어 한 번도 당신을 기쁘게 한적이 없네요. 내 마음을 이해해줘요. 미쳐버린 집착 不要回头看我 不要恋恋不舍 부야오 후이터우 칸워 부야오 렌렌 부셔 날 돌아보지 마요 뒤돌아보지 마요 跑着离开我吧 以后好好过吧 파오져 리카이워바 이허우 하오하오 궈바 그대로 뛰어가 날 떠나서 잘 지내요. 眼前 你越来越远 骗自己 让你更远一点 엔치엔 니 위에라이위에위엔 피엔쯔지 랑니껑 위엔이디엔 눈 앞에서 당신은 점점 멀어지네요 자신을 속이며 당신을 더 멀리하네요. 这么迟钝的我 可能有点懦弱 쩌머 츠뚠더 워 커넝 여우디엔 누어루어 이렇게 못난 나 조금은 용기가 없나 봐요 让你选择逃脱 也许这样没错 랑니 쉬엔져 타오투어 에쉬 쩌양 메이츄어 당신을 떠나게 하는 것이 옳은 일일 거에요 忘记所有经过 宁愿在痛苦中 受折磨 왕지 수어여우 징궈 닝위엔 짜이 통쿠 중 셔우저머 지난 모든 일은 잊어요 차라리 고통 속에서 괴롭더라도 要把回忆 慢慢的遗落 야오바 후이이 만만더 이뤄 지난 추억을 모두 잊어요. 请照顾好自己 现在说对不起 칭짜오구 하오쯔지 시엔짜이 슈어 뚜이부치 잘 지내요 미안해요 曾经有过甜蜜 为何还要离去 청징 여우궈 티엔미 웨이허 하이야오 리취 지난 날의 달콤함. 왜 떠나려 하나요? 离开前 请结束我的生命 리카이치엔 칭 지에수 워더셩밍 떠나기 전에 날 죽이고 가요 失去了你 一天也 不能继续生存下去 스취러 니 이티엔 에 부넝 즈쉬 셩춘씨아취 당신이 없는 하루 내 삶을 지속할 수 없어요. 你知道 现在我已不能退 니쯔다오 씨엔짜이 워이부넝투이 당신은 알고 있죠? 지금 나는 돌아설 수 없어요. 走到无法挽回 快要崩溃 你却还能从容面对 저우따오 우파 환후이 콰이야오 벙쿠이 니 취에 하이넝 총롱미엔뚜이 돌아갈 길이 없어요. 고통스러워요 하지만 당신은 아무렇지 않네요. 怎么会 是我哪里不对 점머후이 스워나리부뚜이 도대체 어떻게…… 내가 무엇을 잘못했나요? 你 为什么一定要离去 니 웨이셤머 이딩야오 리취 당신은 왜 날 떠나려고 하나요 不要回头看我 不要恋恋不舍 (请你转身看我) 부야오 후이커우 칸워 부야오 렌렌 부셔 (칭니 쥬얀션 칸워) 날 돌아보지 마요 뒤돌아보지 마요 (돌아서서 날 봐요) 跑着离开我吧 以后好好过吧 (不要走) 파오져 리카이워바 이허우 하오하오 궈바 (부야오저우) 그대로 뛰어가 날 떠나서 잘 지내요. (떠나지 말아요) 眼前 你越来越远 骗自己 让你更远一点(回到我的身边) 엔치엔 니 위에라이위에위엔 피엔쯔지 랑니껑 위엔디엔 (후이따오 워션비엔) 눈 앞에서 당신은 점점 멀어지네요 자신을 속이며 당신을 더 멀리하네요. (내 곁으로 돌아와요) 这么迟钝的我 可能有点懦弱 쩌머 츠뚠더 워 커넝 여우디엔 누어루어 이렇게 못난 나 조금은 용기가 없나 봐요 让你选择逃脱 也许这样没错 랑니 쉬엔져 타오투어 에쉬 쩌양 메이츄어 당신을 떠나게 하는 것이 옳은 일일 거에요 忘记所有经过 宁愿在痛苦中 受折磨 왕지 수어여우 징궈 닝위엔 짜이 통쿠 중 셔우저머 지난 모든 일은 잊어요 차라리 고통 속에서 괴롭더라도 要把回忆 慢慢的遗落 야오바 후이이 만만더 이뤄 지난 추억을 모두 잊어요. 不要回头看我 不要恋恋不舍 (你 请你 请你转身看我) 부야오 후이터우 칸워 부야오 렌렌 부셔 (니 칭니 칭니 쥬얀션 칸워) 이렇게 못난 나 조금은 용기가 없나 봐요 (그대, 그대 돌아서서 나를 봐요) 跑着离开我吧 以后好好过吧 (回到我的身边) 파오져 리카이워바 이허우 하오하오 궈바 (후이따오 워 션비엔) 그대로 뛰어가 날 떠나서 잘 지내요. (내 곁으로 돌아와요) 眼前 你越来越远 骗自己 让你更远一点 (我欺骗自己) 엔치엔 니 위에라이위에위엔 피엔쯔지 랑니껑 위엔디엔 (워 치피엔 쯔지) 눈 앞에서 당신은 점점 멀어지네요 자신을 속이며 당신을 더 멀리하네요. (스스로를 속이고 있어요) 这么迟钝的我 可能有点懦弱 쩌머 츠뚠더 워 커넝 여우디엔 누어루어 이렇게 못난 나 조금은 용기가 없나 봐요 让你选择逃脱 也许这样没错 랑니 쉬엔져 타오투어 에쉬 쩌양 메이츄어 당신을 떠나게 하는 것이 옳은 일일 거에요 忘记所有经过 宁愿在痛苦中 受折磨 왕지 수어여우 징궈 닝위엔 짜이 통쿠 중 셔우저머 지난 모든 일은 잊어요 차라리 고통 속에서 괴롭더라도 要把回忆 慢慢的遗落 야오바 후이이 만만더 이뤄 지난 추억을 모두 잊어요. |
||||||
2. |
| 4:31 | ![]() |
|||
常常失去勇气 一直怀疑自己
창창 스취용치 이즈화이이 쯔지 자꾸 용기를 잃어버려요. 계속 내가 의심스러워요. 如果下一秒突然没有你 好像变成空气 루궈 씨아이미아오 투란 메이여우니 하오씨앙 삐엔청 콩치 만약 1초라도 그대가 없다면 일순간 사라져 버릴 것 같아요 就算再多努力 已经没有意义 찌우쑤안 짜이뚜어 누리 이징 메이여우 이이 더 많은 노력을 해도 이미 의미가 없어요 我不是很完美 还有许多缺点 워 부스 헌 완메이 하이여우 쉬뚜어 취에디엔 나는 완벽하지 않아요 많은 결점이 있어요 打造出一个狭小的世界 想要让你停留 다짜오츄이거 시아씨아오더 스지에 시앙야오 랑니 팅리우 작고 보잘것없던 내 세상 그 속에 그대를 살게 했던 거죠 虽然感觉辛苦 但我不想退出 수이란 간쥬에 싱쿠 딴 워 부시앙 투이추 고통스럽지만 물러서고 싶지 않아요. 爱情这两个字 好像你的名字 아이칭 쩌량거쯔 하오샹 니더밍즈 사랑이라는 두 글자 마치 당신의 이름 같아요 一直无法习惯 生活会这么孤单 이즈 우파시꽌 셩훠후이쩌머꾸단 계속 익숙하지 않아요 삶이 이렇게 고독하네요. 到底要跑多远 到底要我逃多远 따오디 야오파오뚜어위엔 따오디 야오워 타오뚜어위엔 도대체 얼마나 뛰어야 하나요 도대체 얼마나 도망쳐야 这场疯狂的爱 会划上句点 쩌창 펑쾅더아이 후이화샹쥐디엔 내 미친 사랑이 끝이 날지 整个晚上我用 酒精麻醉自己 정거완샹워용 지우징 마쭈이 쯔지 밤새 술에 취하고 失去你后我的生活变得 *越来越没意义 스취니허우 워더셩후어 삐엔더 위엔라이위에 메이이이 그대 없는 내 삶은 이렇게 구겨져만 가죠 开始不断抛弃 沉迷在颓废里 카이스 부뚜완 파오치 쳔미짜이 투이페이리 버려져만 가죠 무너져 버려요 回忆被我撕碎 在风中碾成灰 후이이 빼이워스수이 짜이펑중 엔청후이 기억은 사라지고 바람에 조각나 버려 心已渐渐崩溃 难以再次去挽回 신이젠젠벙쿠이 난이짜이츠 취완후이 마음이 자꾸만 찢겨가요 다시 돌아가기 어려워요 到底要跑多远 到底要我逃多远 따오디 야오파오 뚜어위엔 따오디야오워타오뚜어위엔 도대체 얼마나 뛰어야 하나요 도대체 얼마나 도망쳐야 才能让这爱情 重回到 起点 차이넝랑쩌아이칭 총후이따오 치디엔 내 사랑을 다시 처음으로 돌릴 수 있을지 爱情这两个字 好像你的名字 아이칭 쩌량거쯔 하오샹 니더밍즈 사랑이라는 두 글자 마치 당신의 이름 같아요 一直无法习惯 生活会这么孤单 이즈 우파시꽌 셩훠후이쩌머꾸단 계속 익숙하지 않아요 삶이 이렇게 고독하네요. 到底要跑多远 到底要我逃多远 따오디 야오파오뚜어위엔 따오디 야오워 타오뚜어위엔 도대체 얼마나 뛰어야 하나요 도대체 얼마나 도망쳐야 这场疯狂的爱 会划上句点 쩌창 펑쾅더 아이 후이화샹쥐디엔 내 미친 사랑이 끝이 날지 是否你会听见 能体会现在 我的挂念 스퍼 니후이팅지엔 넝티후이씨엔짜이 워너꽈니엔 듣고는 있나요 이런 날 알기는 하나요 却又不希望会被你发现 因为你总不坚定 취에여우부씨왕 후이뻬이니파시엔 인웨이 니 종부지엔딩 그댄 몰랐으면 좋겠는데 당신은 결국 약해서 请你视而不见 幸福过每一天 칭니 스얼부지엔 싱푸궈메이이티엔 날 걱정하지 말아요 행복하게 살아요 |