Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 3:27 | ||||
외로웠던 시간들 행복했던 나날들
내 옆엔 그대가 있었어 꿈인 줄 알면서도 깨고 싶진 않았어 함께 있을 수 있었기에 가까이 더 갈수록 멀어지는 걸 느껴 꿈일 뿐인데 이제는 싫어 그대 사랑 느끼고 싶어 우리 영원할 수 있다면 편안함도 아픈 상처도 나의 품에 Double take it! 그대 곁에 있어 준다면 아무것도 두렵지 않아 그대와 난 지금처럼만 함께 해요 Double take it! 사랑이란 질문에 대답은 없는 거죠 사람은 마음과 Equal 안녕이라고 해도 우연이라고 해도 이렇게 만난 건 Real 만남이 더 할수록 알 수가 없는 그대 사랑한대도 이제는 싫어 아무것도 하지 못했던 내 모습에 후회한다면 더 이상의 망설임조차 필요없어 Double take it! 그 어떤 시련이 온대도 그 어떤 미래가 온대도 함께 걸어갈 수 있다면 영원토록 Double take it! 가까이 더 갈수록 멀어지는 걸 느껴 꿈일 뿐인데 이제는 싫어 그대 사랑 느끼고 싶어 우리 영원할 수 있다면 편안함도 아픈 상처도 나의 품에 Double take it! 그대 곁에 있어준다면 아무것도 두렵지 않아 그대와 나 지금처럼만 함께해요 Double take it! |
||||||
2. |
| 4:22 | ||||
Yeah,come on in my midnight parade
마요나카 스기타라 유메데 아오 지유니 에가이타떼 인자나이? 카노조니와 spotlight 카레니 Have a nice flight 보쿠타치와 이츠데모 dreamin’ crazy Find it ! (you’re the only one,not someone else) 지부음다케노 Free style... 카코쿠나 니치조오 누기스테루 지카음 하지마루요 마요나카스기노 jumpin’ till dawn 토비다소오 Midnight Parade 도코데모 이코오 마다 미누 세카이에토 키미토 츠나가레 키에나이요오니 지부음라시쿠 우코기다소오 이찌바음 타이세츠나 유메데 아오 다이타음나 시나리오 인자나이? 난도모 미따라 키또 소노마마 겐지츠니 스루노가 dreamin’ crazy Find it ! (you’re the only one,not someone else) 카나에테미테 Free style... 아코가레타 바쇼에 미음나데 이코오요 하지마루요 사음카시카쿠와 jumpin’ till dawn 코음야 마타 Midnight Parade 키노스무마데 모토 테니이레테미타이 키미토 츠나가레 사메나이요오니 히토리차나이테 카음지테 카코쿠나 니치조오 누기스테루 지카음 하지마루요 마요나카스기노 jumpin’ till dawn 토비다소오 Midnight Parade 도코데모 이코- 마다 미누 세카이에토 키미토 츠나가레 키에나이요오니 지부은라시쿠 유고키다소 Midnight Parade 키노스무마데 모토 테니레테미타이 키미토 츠나가레 사메나이요오니 히토리차나이테 카음지테 |
||||||
3. |
| 3:24 | ||||
夢を見た すべてが叶うって
꿈을 꾸었어. 모든 게 이루어질 거라 (유메오 미타 스베테가 카나웃테) 信じてた季節は It's passing me by 믿었던 계절은 It's passing me by (신지테타 키세츠와) 僕らはそれぞれの小さな 우리가 제각기 작은 (보쿠라와 소레조레노 치이사나) ベッドの上 見上げてた宇宙の色 침대 위에서 올려다봤던 우주의 색. (벳도노 우에 미아게테타 소라노이로) 決めないままどこへ進むの 정하지도 않고 어디로 가는 거야? (키메나이마마 도코에 스스무노) 時間が殘ってる? Out of my control 시간이 남아 있어? Out of my control (지칸가 노콧테루) 想像したよりも靜かな 상상했던 것보다도 조용한 (소조시타요리모 시즈카나) 24Hours 手遲れなんてヤだよ... 24Hours 때를 놓치는 건 싫어. (테오쿠레난테 야다요) 深呼吸 ホイッスル 走り出した 심호흡을 하고 휘슬 소리에 달려나갔던 (신코큐우 호잇스루 하시리다시타) あの日の夢 그 날의 꿈. (아노히노 유메) Day & Night 探し續けている Day & Night 계속 찾고 있었던 (사가시 츠즈케테이루) 大切な願いは 소중한 소원은 (타이세츠나 네가이와) 今もこの胸驅け巡る 지금도 이 가슴 속에 맴돌고 있어. (이마모 코노 무네 카케메구루) 風になったmessage 君の歌 바람이 된 message는 너의 노래. (카제니낫타 message 키미노 우타) Don't forget 忘れたりしないよ Don't forget 잊진 않을 거야. (와스레타리 시나이요) 「誰かが手を伸ばし 手をつなぐ」 누군가가 손을 내밀고, 손을 잡아줘. (다레카가 테오 노바시 테오 츠나구) 簡單なことさえ難しくなる 그런 간단한 것조차 어려워지곤 하지. (칸탄나 코토사에 무즈카시쿠 나루) 世界が迷うから where is the love? 세계가 방황하기에, where is the love? (세카이가 마요우카라) 信じること それだけが眞實 믿는 것. 그것만이 진실이야. (신지루코토 소레다케가 신지츠) 深呼吸 胸の奧騷ぎ出した 심호흡. 가슴 속에서 일어나기 시작한 (신코큐우 무네노 오쿠 사와기다시타) 醒めない夢 깨지 않은 꿈. (사메나이 유메) Day & Night 祈りを捧げよ Day & Night 기도를 할 거야. (이노리오 사사게요) 强くなれることを 강해질 수 있도록. (츠요쿠나레루코토오) 遠く遠く離れてても 멀리, 저 멀리 떨어져 있어도 (토오쿠 토오쿠 하나레테테모) 君に屆け message 네게 전해지길, message (키미니 토도케) 明日と言う日のStage 내일이란 날의 Stage를 (아스토 이우히노) 乘りこんでくんだ傷つきながら 넘어왔었지, 상처 받으면서. (노리콘데쿤다 키즈츠키나가라) ずっと立ち止っていたって 계속 멈춰 서있어 봤자 (즛토 다치토맛테이탓테) 未來は變わらないよ 미래는 변하지 않아. (미라이와 카와라나이요) Day & Night 探し續けている Day & Night 계속 찾고 있었던 (사가시 츠즈케테이루) 大切な願いは 소중한 소원은 (타이세츠나 오모이와) 今もこの胸驅け巡る 지금도 이 가슴 속에 맴돌고 있어. (이마모 코노 무네 카케메구루) 風になったmessage 바람이 된 message (카제니낫타) Day & Night 祈りを捧げよ Day & Night 기도를 할 거야. (이노리오 사사게요) 强くなれることを 강해질 수 있도록. (츠요쿠나레루코토오) 遠く遠く離れてても 멀리, 저 멀리 떨어져 있어도 (토오쿠 토오쿠 하나레테테모) 君に屆け message 네게 전해지길, message (키미니 토도케) 君の歌 너의 노래. (키미노 우타) Don't forget 心に染みこんでく Don't forget 마음 속에 스며들어 가네. (코코로니 시미콘데쿠) |
||||||
4. |
| 3:27 | ||||
5. |
| 4:22 | ||||
6. |
| 3:22 | ||||