[CD + DVD]반 : 16P 가사집 + 일본발표 싱글 및 한국 최신곡 M/V 수록!! 지난해 4월 27일 첫 싱글 [STAY WITH ME TONIGHT]을 발표한 이후, 최근 발표한 네 번째 싱글 [明日はくるから]까지 일본에서 본격적인 인기궤도에 오른 동방신기가 오는 대망의 일본 정규 1집 앨범 [HEART MIND AND SOUL]을 들고 나타났다. [HEART MIND AND SOUL]은 일본에서 발표한 네 장의 싱글을 토대로 탄탄하게 구성한 동방신기의 일본 첫 번째 정규 앨범으로 이미 싱글로 발매된 바 있는 총 6곡의 기발표곡과 일본 신곡 및 국내 히트곡을 일본어로 리메이크해서 부른 곡에 인트로까지 총 13곡 수록. .... ....
말은 필요없어 다만 네가 옆에 있어주면 돼 사랑이 소리치고 있어 (서로를)품에 안고 싶어 시간조차 멈추게 하는 강한것 맘 속부터(널)좋아해
멈추지 않아 멈출 수 없어 둘만의 생각 Where do we go? 알게 됐을때는 (이미) 우리 둘 사랑에 빠져있었어 이제 돌아갈 수 없어
이 푸른 하늘에 경계는 없단 걸 알고 있다면 (내게) 날아와 줘
말은 필요 없어 다만 네가 옆에 있어주면 돼 사랑이 소리치고 있어 (서로를)품에 안고 싶어 시간 조차 멈추게 하는 강한 것 맘 속부터(널)좋아해
이유 같은건 없어 목표 같은것도 없어 둘만의 나아가는 길 the way we are 서로의 마음 알지 못할때엔 이 손을 잡자 이젠 (네손) 놓지않아
연인이라고 불리는 계절은 여기에 와 있으니까 자,손을 뻗어
말은필요 없어 다만 너의 열정을 느끼고 싶어 사랑이 불타오르고 있어 하나로 되고 싶어 서로 닿으면 알 수 있는 뜨거운 것 (그게모두) 녹아버릴 정도로 좋아해
맘 속부터 (널) 좋아해 (열정이 모두)목아버릴 정도로(널)좋아해
(말은 필요 없어)너를 계속 지킬 거야 (말은 필요 없어)너의 편안함이 될거야 (말은 필요 없어)너를 미소로 가득 채워 (말은 필요 없어)너를 사랑해 (말은 필요 없어)너를 나는 계속...
말은 필요 없어 다만 네가 옆에 있어주면 돼 사랑이 소리치고 있어 (서로를)품에 안고 싶어 시간 조차 멈추게 하는 강한 것 맘 속부터(널)좋아해 말은 필요없어 다만 너의 열정을 느끼고 싶어 사랑이 불타오르고 있어 말은 필요없어 다만 네가 옆에 있으면 돼 녹아버릴 정도로 좋아해
You know that my heart's beating for you Another way、Another line 에이엔난떼 신지떼이따 아오이도키 But Living without your lie 키미토 마와리미치데모 테오 토리앗떼 아루키타캇따 오모이데또 토케아우 My destiny
후타리데 이레바 카제모 나미모 쿠모모 코에라레루 키가시따 카나우나라 One more chance 지칸오 코에 토비타이 Spread my wings 우마레 카왓떼모 무스바레누 오모이나라바 So Living without your me 키미또 유메데 아에타라 소레다케데 이이 소레다케가 이이
이타미사에 우밧테 Another day、Another night 이마와 후타리데 소레조레노 미치오 스스무 Now Living without your love 키미노 유레루 마츠게오 오모이다시떼와 이이키카세테루 이마다케가 세츠나이 My destiny -
Once I say I love you I think you would be gone, oh baby cuz we are too young to love so I can say little long hold you in my arms but I will be waiting for you to say you want me to be with you I′ll live in your love and your dream forever and ever whenever you look in my eyes there are so many smiles and tears I was bo to love feel so deep inside. if you need me I′ll be your man I′ll be your man whenever you look in my eyes, I do want to show you my love I make up my mind make your dreams come true. nobody can stop me to say I love you. How can I ask who you′re still looking for I′m the one since love seems to make me blind I try to find all day long but I cannot hold we talk on the phone every night and so came closer day by day I touch you and kiss you and hold you to feel but in dream whenever you look in my eyes there are so many smiles and tears I was bo to love feel so deep inside If you need me I′ll be your man I′ll be your man whenever you look in my eyes I do want to show you my love I make up my mind make your dreams come true nobody can stop me to say I love you in my arms, in my soul I want to hold you baby you don′t know how much I love you do you baby Like a sun rising up, I can′t stop loving you. can′t hold back anymore whenever you look in my eyes there are so many smiles and tears I was bo to love feel so deep inside If you need me, I′ll be your man I′ll be your man whenever you look in my eyes in my eyes I do want to show you my love I make up my mind make your dreams come true nobody can stop me to say, I love you.
[영웅] 내가 꿈꿔왔던 매일이 어느새 여기 그대 잡은 손으로 느껴져 어쩌면 너무 멀지 몰라 말하지 못했죠 숨겨왔던 그 마음도 모른 채로
[시아] 그댄 어떤 마음인가요 그 눈 속에 비쳐온 언젠가의 미래마저도 모두가 다 내 것인가요 난 살아 있나 봐요 감사해요 모든 것 가졌으니
*[All] Someday I’ll lay my love on you. Baby I don’t wanna lose it now [믹키] Just one, 너뿐인걸 [영웅] 언젠가 우리 만난 날처럼 [시아] 내가 살아가는 한 이유 [All] 오직 너를 위한, 맘뿐인 날, [최강] 알잖아
[유노] 지난날이 내게 말해요 언제까지 영원할 수 있는 사랑인지 [최강] 하루의 끝에선 언제나 날 기다려줘요 행복해요 이런 널 사랑할수록
[All] 영원할 수 있는걸요 세상 어느 곳에서라도 [최강] Just one, 너뿐인걸 [믹키] 내 삶의 한번뿐일 그 사랑 [유노] 바로 그대밖에 없다고 [All] 나는 알고 있어 믿고 있어 [시아] 영원히
[영웅] 얼마나 많은 사람 속에서 날 찾았나요 지금 그대의 곁으로 가요
[믹키] I pray for this love to be true 세상 어느 곳에서라도 miss you, my baby you [최강] 조금 더 내게 머물러줘요 [시아] 이 시간들을 넘어서 거짓말처럼 [유노] 달라지는 매일로..
*[All] Someday I’ll lay my love on you. Baby I don’t wanna lose it now [영웅] Just one, 너뿐인걸 [최강] 언젠가 우리 만난 날처럼 [All] 내가 살아가는 한 이유 오직 너를 위한, 맘뿐인 날 [시아] 알잖아
歸りたい。長い夜に 僕の胸は まだ迷っている (카에리타이.나가이요루니 보쿠노무네와 마다마욧떼이루) 돌아 가고 싶어.깊은 밤 내 마음은 아직 방황하고 있지
歸れない。淡い朝に 告げた誓い 噓になるから (카에레나이.아와이아샤니 쯔게타치카이 우소니나루카라) 돌아갈 수 없어.흐린 아침에 고했던 굳은 다짐이 거짓이 될 테니까
あの頃の 僕らの影が いま立ち上がり 動き出す (아노코로노 보쿠라노카게가 이마타치아가리 우고키다스) 그 때의 우리들의 그림자가 지금 일어 나 움직이기 시작해
You know that I'm still waiting for you Another day, another night
未來はそこに 立ち止まっているけれど (미라이와소코니 타치도맛떼이루케레도) 미래는 그 곳에서 멈춰 서 있지만
Now, living without your love
君のふるえる肩を 想い出しては 言い聞かせてる (키미노후루에루카타오 오모이다시테와 이이키카세테루) 너의 떨고 있던 어깨를 떠올리며 내 자신에게 말을 하지
現實だけが せつない my destiny... (이마다케가 세츠나이 my destiny...) 지금 이 현실만이 애처로운 my destiny...
ふたりでいれば 風も波も雲も 越えられる 氣がしてた years ago (후타리데이레바 카제모나미모쿠모모 코에라레루 키가시테타 years ago) 우리들이 함께라면 바람도 파도도 구름까지도 뛰어 넘을 수 있을것 같았던 years ago
かなうなら one more chance 時間旅行へ 飛びたい spread my wings (카나우나라 one more chance 지칸료코우에 토비타이 spread my wings) 이뤄진다면 one more chance 시간 여행 속으로 뛰어 들고 싶어 spread my wings Another day, another night
今はふたりで それぞれの道を進む (이마와후타리데 소레조레노미치오스스무) 이제 우리 둘은 각자의 길을 향해
Now, living without your love
君の 搖れる睫毛を 思い出しては 言い聞かせてる (키미노 유레루마츠게오 오모이다시테와 이이키카세테루) 네 떨리는 속눈썹을 떠올리고는 내 자신에게 말을 하지
現實だけが せつない my destiny... (이마다케가 세츠나이 my destiny...) 지금 이 현실만이 애처로운 my destiny -