● 2002년 평균 연령 15세의 나이로 핫샷 데뷔!! 그 해 일본 레코드 대상 신인상을 거머쥐며, 무섭게 성장하고 있는 Lead의 1년 반만의 4집 앨범!! ● 앨범 타이틀 '4'는 멤버 네 명이라는 의미와, 데뷔 만 4년의 의미, 그리고 응원해주는 팬들에 대한 감사의 마음을 담은 'For you'의 '4' 등, 타이틀 속에 많은 의미를 담은 앨범 ● R&B를 기저로 하면서도 코러스 워크를 전면에 내걸고 있는 있는 앨범으로 평균연령 19세의 멤버들의 성장세를 엿볼 수 있는 앨범!! ● 'バ-ジンブル-', 'Summer Madness' 등 선행싱글을 포함한 12곡 수록!!
오사카 댄스 스쿨 Shinya, Akira, Hiroki 3명이 만나, 2002년 4월 노상 퍼포먼스를 펼치며 주목을 받게 되고, 일으킨 뒤, 규슈/오키나와 스타 라이트 오디션에서 선발된 Keita가 합류하여 4인 체제로 현재까지 이른다.수명에 지나지 않았던 노상 퍼포먼스는 그들의 혈기왕성한 젊음과 참신함으로 입소문이 퍼져, 오사카 스트리트 퍼포먼스의 메카인 오사카성 공원(통칭 '城天Live':시로텐Live)에서 7천명이라는 인원 동원을 기록, 매회마다 인파가 불어나면서 안전상의 이유를 들어 경찰에 의해 퍼포먼스가 중단되기에 이른다. 2002년 일본 최고의 아이돌 밴드 w-inds.의 전국투어 첫 공연의 오프닝을 장식, 그 해 7월에 싱글 <眞夏のMagic(한 여름의 Magic)>을 발매하며 메이저 데뷔하고, 10월 2nd 싱글 <Show me the way>를 발매, 오리콘 3위(데일리 차트)라는 신인으로서는 놀라운 성적을 올리며, 그 해 일본 레코드 대상 신인상을 수상하게 된다. 일본 내 중,고등생 팬들에게 특히 인기가 많은 Lead는 전국 고등학교 방송 네트워크 JSBN에서 과거 최고 방송회수라는 기록을 보유하고 있으며, 한국 내에서도 많은 팬층을 확보, 각종 포탈 사이트의 팬클럽에 1만명 가량의 회원들이 활동 중에 있다.
그들의 세 번째 앨범인 <Lead!Heat!Beat!>의 경우, '手のひらを太陽に(손바닥을 태양에 비추어)', 'Delighted', 'あたらしい季節へ(새로운 계절을 향해)', 그리고 일본의 톱 아티스트들의 트랙 메이커로 잘 알려진 시라이시 사토리(シライシ紗トリ)가 작사, 작곡한 '베이비 런닝 와일드' 등 싱글 4곡을 포함한 총 15곡 수록된 앨범이다. 주목할만한 수록곡으로는 닌텐도 '슈퍼 마리오', '돈키콩'등의 음악을 대담하게 샘플링한 'Jump around', 일본의 자미로콰이로 불리는 jamzvillage의 멤버 모미야마 다카히로 작곡의 댄스 넘버 'Love Magic', 그리고 K-WON(ex.NAKED ARTZ)가 RAP LYRIC을 맡고, ZOOCO가 작사 및 코러스로 참가하고 K-Muto가 트랙메이킹, 일본 최고의 펑크 유닛 SOYSOUL의 중심 멤버가 집결한 'Higher Revolution' 등도 완성도 100%의 곡이다. 특히나 'Rock the House!!~roll start~'에는 일본 하드 코어 HIPHOP의 창시자로 불리는 TWIGY와 앨범을 발매하는 남성 싱어 HI-D가, Lead를 위해, MC&RAP으로 우정 참가해 화제를 모았다!!
네 번째 앨범 <4>는 멤버 네 명이라는 의미와, 데뷔 만 4년의 의미, 그리고 응원해주는 팬들에 대한 감사의 마음을 담은 'For you'의 '4' 등, 타이틀 속에 많은 의미를 담은 앨범이다. '버진 블루(バ-ジンブル-), 'Summer Madness' 등 선행발매 싱글을 포함하여 총 12곡이 수록된 앨범으로, R&B를 기저로 하면서도 코러스 워크를 전면에 내걸고 있는 있다. 레게풍 랩을 대담하게 채용한 곡, Shinya의 랩파트의 가사가 흥을 돋구는 곡 등, 이제까지 이상으로 멤버 하나하나의 개성이 뚜렷하게 살아있는 풍부한 곡구성을 보였다.
다섯 번째 앨범 <Feel The Vibes>은, 전작 앨범 <4>로부터 약 1년 7개월 만에 발매된 앨범으로, 선행발매 싱글 'Drive Alive', '海', 'STAND UP!'을 포함하여 총 16곡을 수록했다. 이번 앨범은 전작 앨범 발매 이래 두 번의 팬 클럽 투어, 여름의 전국 홀 투어, 대만에서의 첫 원맨 콘서트 등 전력을 다해 달려온 Lead가 자신의 1년 7개월동안의 음악활동을 정리하는 앨범이라 해도 과언은 아니다. 유소년 댄스힙합 유닛으로 데뷔 당시 15세였던 평균 연령도 이제는 20세가 되었다. 이제 어엿한 그룹대열에 올라 Lead만의 음악성을 발휘해가는 단계로 돌입하게 되었고, 이 시점에서 각 멤버들이 일상 속에서 느껴지는 감정과 생각들을 솔직하게 담아냈다고 하는 <Feel The Vibes>는 멤버들 자신들이 제작현장을 진정으로 'Lead'한 작품이라 할 것이다. .... ....
ROCK YOUR BODY Honey Honey Lovin' Lovin' YOU マミーダディー Don't get me wrong ROCK YOUR BODY ハニーハニー Lovin' Lovin' YOU バージンブルー OH YEAH!!! ラストダンスを待てずに 라스토단스오마떼즈니 마지막 춤을 기다리지 않은 채 パーティぬけ出す二人 파-티 누케다스후따리 파티를 빠져나온 두 사람 恋の物語 お前と裏切りの夏 코이노모노가타리 오마에또우라기리노나쯔 사랑 이야기, 그리고 너와 배신의 여름 闇に向かってアクセル 야미니무캇떼아쿠세루 어둠을 향해 엑셀을 밟아 果てしなく空虚な道 하떼시나쿠 쿠-쿄나미치 한없이 공허한 이 길에서 熱くとばしても 아쯔쿠토바시떼모 뜨겁게 날려버려도 ゴールはこないぜ Midnight Road 고-루와 코나이제 Midnight Road 골은 오지 않아 Midnight Road
想い出なんて言わせはしない 오모이데난떼이와세와시나이 '추억'따윈 말하게 하진 않을 거야 ハートキリキリ 泣きじゃくる 하-토키리키리 나키쟈쿠루 가슴이 아파서 흐느껴울어 俺たち二人 傷だらけでも 오레타치후따리 키즈다라케데모 우리 두 사람 상처뿐이지만 このままおまえとバージンブルー 코노마마오마에또 바-진부루- 이대로 너와 함께 버진블루 ROCK YOUR BODY Honey Honey Lovin' Lovin' YOU マミーダディー Don't get me wrong ROCK YOUR BODY ハニーハニー Lovin' Lovin' YOU バージンブルー OH YEAH!!!
MIC CHECK ONE TWO BEATをlead off Lからハジマリ→EADと BEAT오lead off L까라하지마리→EAD또 비트를 lead off L부터 시작해서→EAD로 感情に点火 不可能 FADE OUT 칸죠-니 텡까 후카노- FADE OUT 감정에 불을 붙여 불가능은 사라져 それからどうした? 소레까라도오시타? 그리고나서 어떻게 됐어? 甘い甘いラブをジャック 아마이아마이라브오쟉쿠 달콤한, 달콤한 사랑을 칼로 もってく即like this mood 못떼쿠소쿠like this mood 가져가는 즉시 like this mood 長い長い夜をこのままおまえとバージンブルー 나가이나가이요루오코노마마 오마에또바진블루 길고 긴 밤을 이대로 너와 함께 버진블루 シーサイド サイレントナイト 시-사이도 사이렌토나잇 바닷가 고요한 밤 そうさ「もう戻れない」と 소오사「모오모도레나이」또 그래 「이젠 돌아갈 수 없어」라고 助手席でおまえが嘆いたYouとMeの未来を 죠슈세키데오마에가나게이따유또미노미라이오 조수석에서 네가 탄식하며 말한 너와 나의 미래를 変えてくのがオトコのFunction 카에떼쿠노가오또코노Function 바꿔나가는 것이 남자의 할일이지만 シアワセニスルゼなんて 시아와세니스루제난떼 행복하게 해줄게 라고는 言えない 言わないよ OH YEAH 이에나이 이와나이요 OH YEAH 말할 수 없어, 말하지 않을 거야 OH YEAH おさえきれないテンション 오사에키레나이텐션 억누를 수 없는 흥분 おまえ悲しく Say Good Night 오마에카나시쿠 Say Good Night 넌 슬프게 잘자라는 말을 해 世間知らずと誰もが許さない恋 세켄시라즈또다레모가유루사나이코이 아직 세상을 모른다며 누구도 허락하지 않는 사랑 心にはいつもリアルライフ 코코로니와이쯔모 리얼라이프 마음으론 언제나 현실을 생각해 青い火花を散らした 아오이히바나오치라시따 푸른 불꽃을 흩뜨렸어 胸痛めても 疾走り続けたぜ Mid Night Road 무네이따메떼모 하시리쯔즈케따제 Mid Night Road 가슴이 아팠지만 계속 달렸어 Mid Night Road 後悔なんて させたりしない 코오카이난떼 사세따리시나이 후회따윈 하지않게 할 거야 ハートキリキリ 泣きじゃくる 하-토키리키리 나키쟈쿠루 가슴이 아파서 흐느껴울어 俺たちいつも 生まれたばかり 오레타치이쯔모 우마레따바카리 우리들은 언제나 태어난 그대로 このままおまえとバージンブルー 코노마마오마에또 바-진부루- 이대로 너와 함께 버진블루
想い出なんて言わせはしない 오모이데난떼이와세와시나이 '추억'따윈 말하게 하진 않을 거야 ハートキリキリ 泣きじゃくる 하-토키리키리 나키쟈쿠루 가슴이 아파서 흐느껴울어 俺たち二人 傷だらけでも 오레타치후따리 키즈다라케데모 우리 두 사람 상처뿐이지만 このままおまえとバージンブルー 코노마마오마에또 바-진부루- 이대로 너와 함께 버진블루 ROCK YOUR BODY Honey Honey Lovin' Lovin' YOU マミーダディー Don't get me wrong ROCK YOUR BODY ハニーハニー Lovin' Lovin' YOU バージンブルー OH YEAH!!! ROCK YOUR BODY Honey Honey Lovin' Lovin' YOU マミーダディー Don't get me wrong ROCK YOUR BODY ハニーハニー Lovin' Lovin' YOU バージンブルー OH YEAH!!!
Oh Party tune oh Party tune ひたすら歯を食いしばって 히따스라하오쿠이시밧떼 오로지 이를 악물면서 無我夢中で舞い上がって 무가무츄-데마이아갓떼 무아지경으로 날아오르며 数え切れぬ失敗だって 涙だって 카조에키레누십빠이닷떼 나미다닷떼 셀 수 없는 실패라도, 눈물이라도 何回だって Tear & tear 난까이닷떼 Tear & tear 몇 번이라도 Tear & tear 逃げ出そうとぶっちゃけて 니게다소오또붓챠케떼 도망치고 싶다고 생각한 적도 思うことあったけど 오모우코또앗따케도 솔직히 말해서, 있었지만 迷こジグザグと 歩いてる 마요이미치지그자그또 아루이떼루 헤매는 길을 지그재그로 걸어나가 Everybody say Ho! Everybody say Ho Ho! あり余ったその声を 아리아맛따소노코에오 흔해빠진 그 목소리를 自由になって届けて 지유-니낫떼토도케떼 자유롭게 해서 전해줘 モットモット キットキット ズットズットいけるでしょ 못또못또 킷또킷또 즛또즛또 이케루데쇼 좀 더 좀 더 분명 분명 계속 계속 갈 수 있겠지 僕らはまだ旅の途中 보쿠라와마다타비노토츄- 우리들은 아직도 여행하는 중 それでもほら 時代は無情 소레데모호라 토키와무죠- 그런데도 봐, 시간은 비정해 絶え間ない河 타에마나이카와 멈추지 않는 강물 ウカウカほら してたらほら 우카우카호라 시떼따라호라 멍청히 하고 있다간 Oh のまれちゃうよ Oh 노마레챠우요 Oh 휩쓸려버려 ヤブっちゃっていいんじゃない 야붓챳떼이인쟈나이 찢어버려도 괜찮잖아 ルールなんてさ 所詮決まりごとじゃん 루-루난떼사 쇼센 키마리고또쟝 규칙같은 건 말이야, 어차피 정해진 거잖아 ハマっちゃっていいんじゃない 하맛챳떼이인쟈나이 푹 빠져도 괜찮잖아 やりたいこと やり通せばいい 야리따이코또 야리토오세바이이 하고싶은 건 계속 해나가면 돼 いつだって一緒に そばにいるから! 이쯔닷떼잇쇼니 소바니이루까라! 언제라도 함께 곁에 있으니까! Oh Party tune oh Party tune Oh Party tune oh Party tune たたみかけるピンチだって 타타미카케루핀치닷떼 상대를 몰아붙이는 핀치라도 かなりヤバいトラブルだって 카나리야바이토라부루닷떼 꽤나 위험한 트러블이라도 いずれは解決してく 이즈레와카이케쯔시떼쿠 결국엔 해결될 거야 成長してく マイクチェック1.2 yo 세-쵸-시떼쿠 마이크체크원투 yo 성장하는 거야 마이크 체크 1.2 yo どしゃぶりの雨打たれ 도샤부리노아메우따레 억수같은 비를 맞아도 びしょぬれになろうとも 비쇼누레니나로오토모 홀딱 젖게 된다고 해도 頬ぬぐいサクサクと 何事もなく… 호오누구이사쿠사쿠또 나니고또모나쿠... 볼을 닦고서 걸어나가- 아무일도 없이... Everybody say Ho! Everybody say Ho Ho! そんな生き方カッケー! 손나이키카따칵케-! 저런 삶, 진짜 멋져-! マネゴトしてみるけど 마네고또시떼미루케도 흉내내어 보기도 하지만 マダマダ ダメダメ ダッテダッテ未熟でしょ 마다마다 다메다메 닷떼닷떼 미쥬쿠데쇼 아직아직 안돼안돼 그렇지만 미숙하잖아 僕らはまだ旅の途中 보쿠라와마다타비노토츄- 우리들은 아직도 여행하는 중 ツラいのなら ここへおいで 쯔라이노나라 코코에오이데 힘든 거라면 여기에 와 みんないるから 민나이루까라 모두가 있으니까 めげそうならマイったのなら 메게소오나라마잇따노나라 마음이 약해지면, 맥을 못춘다면 Oh パーティーやろう! Oh 파-티-야로오! Oh 파티를 하자! 踊っちゃっていいんじゃない 오돗챳떼이인쟈나이 춤춰도 괜찮잖아 時間なんてさ 今日は忘れちゃいなよ 지칸난떼사 쿄오와와스레챠이나요 시간따윈 말야, 오늘은 잊어버리라구 乱しちゃっていいんじゃない 미다시챳떼이인쟈나이 어지럽혀도 괜찮잖아 たまにはそうさ ハメはずしたっていい 타마니와소오사 하메하즈시땃떼이이 가끔은- 그래, 도가 지나칠 정도로 들떠도 돼 飛んでハネてみてよ! 톤데하네떼미떼요! 날아올라봐! Everybody clap your hands! Oh Party tune oh Party tune Oh Party tune oh Party tune ツラいのなら ここへおいで 쯔라이노나라 코코에오이데 힘든 거라면 여기에 와 みんないるから 민나이루까라 모두가 있으니까 めげそうならマイったのなら 메게소오나라마잇따노나라 마음이 약해지면, 맥을 못춘다면 Oh パーティーやろう! Oh 파-티-야로오! Oh 파티를 하자! 踊っちゃっていいんじゃない 오돗챳떼이인쟈나이 춤춰도 괜찮잖아 時間なんてさ 今日は忘れちゃいなよ 지칸난떼사 쿄오와와스레챠이나요 시간따윈 말야, 오늘은 잊어버리라구 乱しちゃっていいんじゃない 미다시챳떼이인쟈나이 어지럽혀도 괜찮잖아 たまにはそうさ ハメはずしたっていい 타마니와소오사 하메하즈시땃떼이이 가끔은- 그래, 도가 지나칠 정도로 들떠도 돼 いつだって僕らは かけがえのないFriends! 이쯔닷떼보쿠라와 카케가에노나이Friends! 언제라도 우리들은 무엇과도 바꿀 수 없는 친구야! Oh Party tune oh Party tune
ひとりひとりが大切なんだ 히토리히토리가 타이세츠난-다 한사람 한사람이 소중한거야 その笑顔をいつも絶やさずに 소노에가오오 이츠모타야사즈니 그 웃는 얼굴을 언제나 잃지 말고 君がくれたのは戦う強さと 키미가쿠레타노와 타타카우츠요사토 그대가 주었던 것은 싸워나갈 강인함과 so never give up 出会いに感謝しよう so never give up 데아이니 칸-샤시요- so never give up 만남에 감사하자 いつもの生活をしてたある日 이츠모노세-카츠오시테타아루히 언제나와 같은 생활을 하고 있던 어느 날 風は暖かくなった春の日 카제와 아타타카쿠낫타 하루노히 바람이 따뜻해진 봄날 それは偶然いや必然の出会い 소레와구젠-이야 히츠젠-노데아이 그것은 우연, 아니 필연의 만남 春の香り漂う歩道橋の上 하루노카오리 타다요우 호도-쿄-노우에 봄향기가 맴도는 육교 위에 たまにくだらない喧嘩して傷つき 타마니쿠다라나이 켄-카시테 키즈츠키 가끔은 시시한 싸움을 하고 상처 입고 共に歩み支え合い歴史を築き 토모니아유미 사사에아이 레키시오 키즈키 함께 걸어나가 서로 기댈 역사를 쌓고 一人じゃないだからここまで来れた 히토리쟈나이다카라 코코마데 코레타 혼자가 아니기에 여기까지 올 수 있었어 あの日、今、そして未来、共に歩こう 아노히, 이마, 소시테미라이, 토모니아루코- 그 날, 지금, 그리고 미래, 함께 걸어가자 woo 君と手をとり woo 키미토 테오토리 woo 그대와 손을 잡고 woo 歩いていける woo 아루이테유케루 woo 걸어갈 수 있어 woo あの栄光へ woo 아노 에이코-에 woo 그 영광으로 woo 誓って進む woo 치캇-테 스스무 woo 맹세하고 나아가 ひとりひとりが大切なんだ 히토리히토리가다이세츠난-다 한사람 한사람이 소중한거야 その笑顔をいつも絶やさずに 소노에가오오이츠모타야사즈니 그 웃는 얼굴을 언제나 잃지 말고 君がくれたのは戦う強さと 키미가쿠레타노와타타카우츠요사토 그대가 주었던 것은 싸워나갈 강인함과 so never give up 出会いに感謝しよう so never give up 데아이니 칸-샤시요- so never give up 만남에 감사하자 変わりゆく季節時代を越えて 카와리유쿠 키세츠지다이오 코에테 변해가는 계절, 시대를 넘어서 春夏秋冬巡る時間(トキ)を越えて 슌-카슈-토-메구루토키오코에테 봄 여름 가을 겨울 순환하는 시간을 넘어서 いつかは別々の道を歩み 이츠카와 베츠베츠노 미치오아유미 언젠가는 각자의 길을 걸어가 ときには心に痛みを抱き 토키니와 코코로니이타미오 이다키 때로는 마음에 아픔을 담고 傷つけあうことさえもあるだろう 키즈츠케아우코토사에모아루다로- 서로 상처 입히는 일도 있겠지 思い届かないこともあるだろう 오모이토도카나이코토모아루다로- 마음이 닿지 않는 일도 있겠지 だけど君から受けた勲章を胸に 다케도 키미카라 우케타 쿤-쇼-오무네니 그렇지만 그대로부터 받은 훈장을 가슴에 あの日、今、そして未来、進んでいける 아노히, 이마, 소시테미라이, 스슨-데이케루 그 날, 지금, 그리고 미래, 나아갈 수 있어 woo 固い絆と woo 카타이키즈나토 woo 굳은 인연과 woo 誇りを抱き woo 호코리오이다키 woo 긍지를 품고 woo 君に光を woo 키미니히카리오 woo 그대에게 빛을 woo 祈り続ける woo 이노리츠즈케루 woo 기도해 가자 あの日見た夢を思い出している 아노히 미타 유메오 오모이다시테이루 그 날 꾸었던 꿈을 떠올리고 있어 so deep in my heart 心に刻んでる so deep in my heart 코코로니 카잔-데루 so deep in my heart 마음에 아로새기고 있어 いつか離れても同じ空見てる 이츠카 하나레테모 오나지 소라 미테루 언젠가 헤어지더라도 같은 하늘을 보고 있어 so goin' each way 未来を描いてく 미라이오에가이테쿠 미래를 그려갈거야. ひとりひとりが大切なんだ 히토리히토리가다이세츠난-다 한사람 한사람이 소중한거야 その笑顔をいつも絶やさずに 소노에가오오이츠모타야사즈니 그 웃는 얼굴을 언제나 잃지 말고 君がくれたのは戦う強さと 키미가쿠레타노와타타카우츠요사토 그대가 주었던 것은 싸워나갈 강인함과 so never give up 出会いに感謝しよう so never give up 데아이니 칸-샤시요- so never give up 만남에 감사하자 ひとりひとりが大切なんだ 히토리히토리가다이세츠난-다 한사람 한사람이 소중한거야 その笑顔をいつも絶やさずに 소노에가오오이츠모타야사즈니 그 웃는 얼굴을 언제나 잃지 말고 君がくれたのは戦う強さと 키미가쿠레타노와타타카우츠요사토 그대가 주었던 것은 싸워나갈 강인함과 so never give up 出会いに感謝しよう so never give up 데아이니 칸-샤시요- so never give up 만남에 감사하자