포크락을 베이스로 한 세계를 들려주는 싱어 송 라이터의 데뷔 싱글 강함과 부드러움을 가진 투명함이 넘치는 목소리가 열망하는 꿈의 세계는 자신안에 있는 것을 알려준다 어쿠스틱 기타의 커딩워크와 겹겹이 덮여진 코러스워크가 만들어내는 백 앙상블이MAY의 노래에 의해 한층 더 색을 더해, 언어를 뛰어넘는 메시지가 되어 듣는 사람에게 다가온다.
이번 일본싱글 “wonderland”는 일본에선 2월말에 발매되었고 한국EP와는 달리Wonderland의 일본보컬버젼, 한국보컬버젼, 영어보컬버젼, 인스트로멘탈 버전 총 4개의 다른 버전과 MAY의 자작곡인”BIRD”가 특이하게 한국 가창으로 수록되어 있으며 그외에도 세계적인 아티스트 쥬얼의 명곡 “STANDING STILL”이 기타와 함께한 스페셜 라이브 버전으로 수록되었으며 세계적인 리믹스/프로듀서 팀인 12BIT PRODUCTIONS의 “원더랜드 리믹스 버전 ”WONDERLAND EXTENDED” 버전으로 수록 되었다. 총 7트랙으로 구성된 이번 싱글은 원더랜드 리믹스버젼과 쥬얼의 “STANDING STILL”은 인터넷 스페셜 에디션에만 수록된 트랙이다 .... ....
夢追い人はゆく 名前はいらない 国境こえて 꿈을 쫒는 사람은 떠나 이름은 필요 없어 국경을 넘어서 夢見た時から翼が生えてる すべてが叶う (愛ある世界) 꿈꾸었을 때부터 날개가 자라나 모든 것이 이루어져
歓びの星 めざしてゆくよ Wonderland 행복의 향해 떠나요 원더랜드
その先はParadise 그곳은 파라다이스 “未来” というWonderland 미래라는 원더랜드 何が待ってるか 무엇이 기다릴지 わからないよWonderland 알 수 없어요 원더랜드
この手の中から 何を捨てたら 自由になれる? 이 손안에서 무엇을 버리면 자유로워 질까 眠れぬ夜にも 気怠るい朝にも 続いてゆくよ (果てしない旅) 졸리운 밤에도 일어나기 싫은 아침에도 함께가요
曖昧な日々 突き抜けるのさWonderland 불안한 하루하루 헤쳐나가자 원더랜드 確かなるタマシイ 확신에 찬 영혼 さがしにゆくWonderland 찾으로 가요 원덕랜드 何もかも越えて 모든 것을 초월해 生きてくんだWonderland 살아 움직인다 원더랜드 真ッさらな運命が 새로운 운명이 はためいてるWonderland 움직이고 있어 운더랜드 Pala~ 愛情が足りないと 明日も夢も死ぬんだ 애정이 부족하면 내일도 꿈도 죽는다 その先はParadise 그곳은 파라다이스 “未来” というWonderland 미래라는 원더랜드 何が起こるかなんて 무슨 일이 일어날지 誰もわからない 누구도 몰라요 目に見えない世界 눈에 보이지 않는 세계 もう一つのWonderland 또 하나의 원더랜드 真ッさらな運命が 새로운 운명이 はためいてるWonderland 움직이고 있어 원더랜드
Another day in paradise,it's another day in wonderland Another day in paradise,another day in wonderland
君をずっと 待ってたよ (키미오줏토 맛테타요) 너를 쭉 기다렸어 一人きりじゃ 飛べない (히토리키리쟈 토베나이) 혼자서는 날 수 없다 それがとても 怖かった (소레가토테모 코와캇타) 그것이 매우 무서웠다 この心を 伝えたい (코노코코로오 츠타에타이) 이 마음을 전하고 싶다 miss you need you miss you need you oh bird in the sky oh bird in the sky oh bird in the sky oh~ 長い時間を 過ごした (나가이지칸오 스고시타) 긴 시간을 보냈다 君のために 祈るよ (키미노타메니 이노루요) 너를 위해서 빌어 愛の言葉を かざして (아이노코토바오 카자시테) 사랑의 말을 가려 迷わないで 届けたい (요와나이데 토도케타이) 헤매지 않고 보내고 싶다 with you want you with you want you oh bird in the sky oh bird in the sky oh bird in the sky oh~ あの空に 飛び立つよ (아노소라니 토비타츠요) 그 하늘에 날아 올라 とおくまで (토오쿠마데) 멀게까지 oh bird in the sky oh bird in the sky oh bird in the sky oh~ 空の果てで 逢えるように (소라노하테데 아에루요-니) 하늘의 끝 에서 만날 수 있도록 fly~
Cuttin' through the darkest night in my two headlights Trying to keep it clear, but I'm losing It here to the twilight There's a dead end to my left There's a burning bush to my right You aren't In sight, you aren't In sight Do you want me, like I want you?
Or am I standing still, beneath the darkened sky? Or am I standing still, with the scenery flying by? Or am I standing still, out of the comer of my eye? Was that you passing me by?
Mothers on the stoop, boys In souped-up Coupes on this hot summer night Between fight and flight is the blind man's Sight and the choice that's right I roll the window down, Feel like I'm gonna drown In this strange town Feel broken down, I feel broken down Do you need me, like I need you?
Or am I standing still, beneath the darkened sky? Or am I standing still, with the scenery flying by? Or am I standing still, out of the comer of my eye? Was that you passing me by?
Sweet sorrow is the call tomorrow Sweet sorrow is the call tomorrow Do you love me, like I love you?
Or am I standing still, beneath the darkened sky? Or am I standing still, with the scenery flying by? Or am I standing still, out of the comer of my eye? Was that you passing me by?
Are you passing me by? (Passing me by) Do you want me? (Passing me by) Do you need me, like I need you too? And do you want me, like I want you? Are you passing me by?