Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ||||
2. |
| - | ||||
3. |
| - | ||||
4. |
| - | ||||
5. |
| - | ||||
6. |
| - | ||||
7. |
| - | ||||
8. |
| - | ||||
SPANISH:
¿Qué te importa que te ame, si tú no me quieres ya? El amor que ya ha pasado no se debe recordar Fui la ilusión de tu vida un día lejano ya, Hoy represento al pasado, no me puedo conformar. Si las cosas que uno quiere se pudieran alcanzar, tú me quisieras lo mismo que veinte años atrás. Con qué tristeza miramos un amor que se nos va Es un pedazo del alma que se arranca sin piedad ENGLISH: What does my love mean to you if you no longer love me? We should not dwell On love that is past I was your life's desire One day long ago Now I'm history I can't face the change If only we could make our dreams come true If only you would love me as you did twenty years ago How mournfully we watch a love that ebbs away heartlessly a |
||||||
9. |
| - | ||||
10. |
| - | ||||
11. |
| - | ||||