Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 5:02 | ||||
my what you feel what you see
輝いてる あなたの愛 ?;れた時 (카가야이떼루 아나따노아이 후레따토끼) 당신이 느끼는 것 보는 것 빛나고 있어 당신의 사랑에 닿았을때 let it love 目?;め 私は今 生まれ?;わる (let it love 메자메 와따시와 이마 우마레카와루) let it love 눈을 떠 나는 지금 다시 태어나 寂しくなんかないって ?;がって 意地を張って (사비시쿠나ㅇ까나이ㅅ떼 츠요가ㅅ떼 이지워 하ㅅ떼) 외롭거나 하지 않다고 강한척 하고 고집부리고는 誰も見ていない場所で そう ?;流していたけど (다레모미떼이나이바쇼데 소- 나미다나가시떼이따께도) 아무도 보지 않는 곳에서 그렇게 눈물 흘리고 있었지만 溢れ出す この想いを あなたに?;えた時 (아후레다수 코노오모이워 아나따니츠따에따토끼) 넘쳐나는 이 마음을 당신에게 전했을 때 やわらかな風 吹き?;けて この感情 ?;さぶった (야와라카나카제 후키누케떼 코노카ㅁ죠워 유사부ㅅ따) 부드러운 바람이 불어서는 이 마음을 흔들어놨어 胸の?; 浸透してゆく (무네노오쿠 시ㅁ토워시떼유꾸) 가슴 속 깊이 침투해 가 inspire my love What you feel What you see 衝?;的 あなたの愛 包まれて (쇼-게키테끼 아나따노아이 츠츠마레떼) 당신이 느끼고 보는 모든 게 충격적이야 당신의 사랑에 감싸여서 let it love 目?;め 私は今 生まれ?;わる (let it love 메자메 와따시와 이마 우마레카와루) let it love 눈을 떠 나는 지금 다시태어나 時を止めて won′t you feel everything こんな風にいつまでも (토키워토메떼 won′t you feel everything 코ㅁ나후-니이츠마데모) 시간을 멈춰서 won′t you feel everything 이렇게 언제까지나 あなたと過ごせるように輝いていたい (아나따또수고세루요워니카가야이떼이따이) 당신과 함께 할 수 있도록 빛나고 싶어 fallin′ with you baby ?;いたい?;持ち募って (아이따이키모치츠노ㅅ떼) 보고 싶은 마음이 쌓이고 夢の扉 開けたら (유메노토비라 아케따라) 꿈의 문을 열면 心 fly high ?;ぎ出して そう (코꼬로 fly high 사와기다시떼 소-) 마음이 fly high 설레기 시작해서는 眩しい笑顔 見つけたよ (마부시-에가워 미츠케따요) 눈부신 미소를 찾았어 あなたが そう ?;えてくれたの (아나따가 소- 오시에떼쿠레따노) 그래 당신이 가르쳐 준거야 inspire my love Tell me what Tell me ′bout ?;?;的 この感?; 守りたい (데ㅁ세츠테끼 코노카ㅁ까쿠 마모리따이) 전설적인 이야기를 들려줘 이 느낌을 지키고 싶어 (let it love 敵な夢 私だけに 見せて let it love 스테끼나유메 와따시다케니 미세떼) let it love 멋진 꿈 나에게만 꾸게 해줘 大好きだと 思う?;持ちが 止めどなく 溢れ出し (다이수키다또 오모우키모치가 토메도나쿠 아후레다시) 사랑한다는 마음이 멈추질 않고 넘쳐 나서는 切ないくらい 愛しさが 私を包む (세츠나이쿠라이 이또시사가 와따시워 츠츠무) 안타까울 정도로 사랑스러움이 나를 감싸안아 fallin′ with you baby What you feel What you see 衝?;的 あなたの愛 包まれて (쇼-게키테끼 아나따노아이 츠츠마레떼) 당신이 느끼고 보는 모든 게 충격적이야 당신의 사랑에 감싸여서 let it love 目?;め 私は今 生まれ?;わる (let it love 메자메 와따시와 이마 우마레카와루) let it love 눈을 떠 나는 지금 다시태어나 時を止めて won′t you feel everything こんな風にいつまでも (토키워토메떼 won′t you feel everything 코ㅁ나후-니이츠마데모) 시간을 멈춰서 won′t you feel everything 이렇게 언제까지나 あなたと過ごせるように輝いていたい (아나따또수고세루요워니카가야이떼이따이) 당신과 함께 할 수 있도록 빛나고 싶어 fallin′ with you baby feel what you see tell me what tell me ′bout what you feel what you see tell me what tell me ′bout... what you feel what you see |
||||||
2. |
| 3:31 | ||||
Bad Drive
加速度す Poison talk みんな Love on line (카소쿠도마스 Poison talk 민나 Love on line) 가속도를 올리는 Poison talk 모두 Love on line Bad Drive 誰のせいでもないなんて 愛を捨てる (다레노세이데모나이난테 아이오스테루) 그 누구의 탓도 아니라니 사랑을 버리겠어 孤のタブレット ヴァニラで Flavor coatin′ (코도쿠노타브렛토 바니라데 Flavor coatin′) 고독한 타블렛 바닐라로 Flavor coatin′ み干すペシミスト 誰もがソリスト (노미호스페시미스토 다레모가소리스토) 단숨에 다 마셔버린 비관론자 그 누구나 독창가 誰か抱きしめてもっとく (다레카다키시메테못토츠요쿠) 누군가 꽉 안아줘 좀 더 강하게 "もうひとりじゃいられない書きむDiary .oh.oh.oh ("모-히토리쟈이라레나이"카키코무Diary oh.oh..oh) "이제 혼자서는 있을 수 없어" 써놓는 Diary .oh.oh.oh Bad Drive 加速度すPoison talkそしてDis on line (카소쿠도마스 Poison talk 소시테 Dis on line) 가속도를 올리는 Poison talk 그리고 Dis on line Bad Drive 重くなってく 世界は何へ落ちる? (오모쿠낫테쿠 세카이와도코에오치루?) 무거워져가는 세계는 어디로 떨어지는거야? をつけてよ Babe Bookmark されてる (키오츠케테요 Babe Bookmark 사레테루) 조심해 Babe Bookmark 되고 있어 れてクロゼット 誰もがプリズナ (카쿠레테쿠로젯토 다레모가프리즈나-) 벽장으로 숨으렴 그 누구나 자유를 빼앗겨 버리니까 いフリしないとだまされる (츠요이후리시나이토다마사레루) 강한 척하지 않으면 속게 돼 "ウソでもいいなんて" もう言わないよ oh.oh..oh ("우소데모이이난테" 모-이와나이요 oh..oh.oh) "거짓말이어도 좋다고" 이젠 말하지 않아 oh.oh.oh. Bad Drive リアリティない Pride & Joy すべて Price & Toy (리아리티나이 Pride & Joy 스베테 Price & Toy) 현실성 없는 Pride & Joy 모든게 Price & Toy Bad Drive 間違えてるって知ってるのにできない (마치가에테룻테싯테루노니데키나이) 잘못했다는 걸 알고 있는데도 할 수 없어 孤のタブレット ヴァニラで Flavor coatin′ (코도쿠노타브렛토 바니라데 Flavor coatin′) 고독한 타블렛 바닐라로 Flavor coatin′ 友だちのは多いけれど (토모다치노카즈와오오이케레도) 친구들은 많지만 "本の私を"知らない 見せない oh..oh.oh ("혼토노와타시오"시라나이 미세나이 .oh.oh.oh) "진실한 나를" 알지 못해, 보여주지 않아 oh.oh..oh Bad Drive 加速度す Poison talk みんな Love on line (카소쿠도마스 Poison talk 민나 Love on line) 가속도를 올리는 Poison talk 모두 Love on line Bad Drive 誰のせいでもないなんて 愛を捨てる (다레노세이데모나이난테 아이오스테루) 그 누구의 탓도 아니라니 사랑을 버리겠어 Bad Drive 加速度す Poison talk そして Dis on line (카소쿠도마스 Poison talk 소시테 Dis on line) 가속도를 올리는 Poison talk 그리고 Dis on line Bad Drive 重くなってく 世界は何へ落ちる (오모쿠낫테쿠 세카이와도코에오치루) 무거워져가는 세계는 어디론가 떨어져 |
||||||
3. |
| 4:39 | ||||
4. |
| 5:01 | ||||
5. |
| 3:28 | ||||
Disc 2 | ||||||
1. |
| - | ||||