Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 0:59 | ||||
2. |
| 4:32 | ||||
3. |
| 4:17 | ||||
4. |
| 4:52 | ||||
5. |
| 4:48 | ||||
君へ屆け戀のメッセ-ジ 키미에토도케코이노멧세-지 그대에게전해지기를사랑의 message 傳えたい事は一つだけ 츠타에타이코토와히토츠다케 전하고싶은것은한가지뿐 出逢えた愛しさで 데아에타이토시사데 우리만난사랑스러움으로 世界は周り始める 세카이와마와리하지메루 세상은돌기시작해요 いたずらな午後に通り過ぎてく天氣雨 이타즈라나고고니토-리스기테쿠텡키아메 짖궂게도오후에스쳐가는비 週末のざわめきと輝きに滿ちた街 슈-마츠노자와메키토카가야키니미치타마치 주말의웅성거림과빛남으로채워진거리 夢中で驅けだして水たまりを飛びこえて 무츄-데카케다시테미즈타마리오토비코에테 열중해서달려나갔죠물웅덩이도뛰어넘어요 標なき旅路へと地下鐵に乘りこむ 후타나키타비지에토치카데츠니노리코무 표없이목적지로지하철을타고 ほころびからさき亂れてく名前もない story 호코로비카라사키미다레테쿠나마에모나이 story 봉오리가벌어지며피어흐드러져가는이름도없는 story 傷跡さえ分け合えたらきっとしがらみはとけてく 키즈아토사에와케아에타라킷토시가라미와오케테쿠 상처흔적마저도서로나눈다면분명굴레는벗겨져가요 君へ屆け戀のメッセ-ジ 키미에토도케코이노멧세-지 그대에게전해지기를사랑의 message 傳えたい事は一つだけ 츠타에타이코토와히토츠다케 전하고싶은것은한가지뿐 出逢えた愛しさで 데아에타이토시사데 우리만난사랑스러움으로 世界は周り始める 세카이와마와리하지메루 세상은돌기시작해요 ドラマティックな戀は僕の柄じゃないよ 도라마틱쿠나코이와보쿠노가라쟈나이요 드라마틱한사랑은나에게맞지않아요 うるわしく微笑むから言葉は消えてゆく 우루와시쿠호호에무카라코토바와키에테유쿠 아름답게미소짓기에말은사라져가요 キスを交わすその瞬間に流る時は slowly 키스오카와스소노& 49804;칸니나가루토키와 slowly 키스를나누는그순간에흐르는시간은 slowly 虹の彼方へと今すぐこの願い解き放つよ 니지노카나타에토이마스구코노네가이토키하나츠요 무지개의저편으로지금곧이소원을날려요 君へ屆け戀のメッセ-ジ 키미에토도케코이노멧세-지 그대에게전해지기를사랑의 message 唇は今日もからまわり 쿠치비루와쿄-모카라마와리 입술은오늘도공회전만해요 素敵なメロディ-を 스테키나메로디-오 멋진멜로디를 上手に奏でなくちゃ 죠-즈니카나데나쿠챠 어서훌륭하게연주하지않으면 星の屋根が僕のステ-ジ 호시노야네가보쿠노스테-지 별의지붕이나의무대 スポットライトは月明かり 스폿토라이토와츠키아카리 달빛이스포트라이트죠 夜空へ次次と 요조라에츠기츠기토 밤하늘로연달아 包みこまれる歌聲 츠츠미코마레루우타고에 감싸여가는노래소리 誰かに聞いたおとぎ話ぼんやり浮かべてた 다레카니키이타오토기바나시봉야리우카베테타 누군가에게들은놀라운이야기멍하니듣고있었어 運命ならば戀人は 운메이나라바코이비토와 운명이라면연인은 誰だって求めあって生まれる前から 다레닷테모토메앗테우마레루마에카라 누구든서로를구하죠태어나기전부터 出逢うことを 데아우코토오 만날 것을 君へ屆け戀のメッセ-ジ 키미에토도케코이노멧세-지 그대에게전해지기를사랑의 message 愛してるなんて言わないで 아이시테루나테이와나이데 사랑하고있다고말하지말아요 大事な言葉こそ 다이지나코토바코소 소중한말이야말로 ゆっくり感じさせて 윳쿠리칸지사세테 천천히느끼게해줘요 愛しあえば… 아이시아에바… 서로사랑하면… 今日も… 쿄-모… 오늘도… |
||||||
6. |
| 4:32 | ||||
君だけの花をさかせようそれぞれの孤獨なレ-ス 키미다케노하나오사카세요-소레조레노코도쿠나레-스 그대만의꽃을피워여러모양의고독한경주 何回も夜に立ち止まり 난카이모요루니타치토마리 몇번이나밤에멈추어서서 朝が來て僕らはまた走り續ける 아사가키테보쿠라와마타하시리츠즈케루 아침이다가와우리들은또다시달리기시작해 大きなチャンスはいつもピンチの顔して來るさ 오-키나챤스와이츠모핀치노카오시테쿠루사 커다란기회는언제나위기의얼굴을하고서다가와 前に出てゆく氣持ちが garland つかむ 마에니데테유쿠키모치가 garland 츠카무 앞으로나아가는마음이 garland 를잡아 鋪道の群衆の中君を探してるんだ 호도-노군슈-노나카키미오사가시테이룬다 거리의수많은사람들가운데그대를찾고있어 答えの向こう側抱きしめてその兩手で 코타에노무코-가와다키시메테소노료-테데 해답의저편끌어안아그양손으로 君だけの花をさかせようそれぞれが自分のレ-ス 키미다케노하나오사카세요-소레조레가지분노레-스 그대만의꽃을피워이런저런길이모두자신과의경주 何回も角を曲がるたびに 난카이모카도오맏가루타비니 몇번이나모퉁이를돌때마다 諦めない僕らはまた大人になってゆく 아키라메나이보쿠라와마타오토나니낫테유쿠 포기하지않는우리들은어른이되어가 あふれる思いはいつか明日へ繫がるきっと 아후레루오모이와이츠카아시타에츠나가루킷토 흘러넘치는사랑은언젠가내일로이어지지분명 あの坂を登りきれば君がいるはずさ 아노사카오노보리키레바키미가이루하즈사 저언덕을올라가면그대가있을거야 誰にも氣付かれないで浮かぶ眞晝の月 다레니모키즈카레나이데우카부마히루노츠키 아무도알아차리지못하게떠있는한낮의달 それじゃ生きてゆくホントの意味が見えない 소레쟈이키테유쿠혼토노이미가미에나이 그래서는살아가는진실된의미가보이지않아 淚を流すのは今じゃないそれぞれが自分のレ-ス 나미다오나가스노와이마쟈나이소레조레가지분노레-스 눈물을흘리는것은지금이아니야이런저런길이모두자신과의경주 何回も橋を渡るたびに 난카이모하시오와타루타비니 몇번이고다리를건널때마다 諦めない僕らはまた大人になってゆく 아키라메나이보쿠라와마타오토나니낫테유쿠 포기하지않는우리들은어른이되어가 誰もが無くしたものを手に入れる爲に 다레모가나쿠시타모노오테니이레루타메니 모두가잃어버린것을손에넣기위해서 君だけの花をさかせようそれぞれの孤獨なレ-ス 키미다케노하나오사카세요-소레조레노코도쿠나레-스 그대만의꽃을피워여러모양의고독한경주 明日の風昨日の雨 아시타노카제키노-노아메 내일의바람어제의비 全ては夢へ續く道 스베테와유메에츠즈쿠미치 모든것은꿈으로이어지는길 淚を流すのは今じゃないそれぞれが自分のレ-ス 나미다오나가스노와이마쟈나이소레조레가지분노레-스 눈물을흘리는것은지금이아니야이런저런길이모두자신과의경주 何回も角を曲がるたびに 난카이모카도오맏가루타비니 몇번이나모퉁이를돌때마다 諦めない僕らはまた大人になってゆく 아키라메나이보쿠라와마타오토나니낫테유쿠 포기하지않는우리들은어른이되어가 誰もが無くしたものを手に入れる爲に 다레모가나쿠시타모노오테니이레루타메니 모두가잃어버린것을손에넣기위해서 君だけの花をさかせようそれぞれの孤獨なレ-ス 키미다케노하나오사카세요-소레조레노코도쿠나레-스 그대만의꽃을피워여러모양의고독한경주 何回も夜に立ち止まり 난카이모요루니타치토마리 몇번이나밤에멈추어서서 朝が來て僕らはまた走り續ける 아사가키테보쿠라와마타하시리츠즈케루 아침이다가와우리들은또다시달리기시작해 それでも… 소레데모… 그래도… 遠くへと… 토오쿠에토… 멀리로… |
||||||
7. |
| 4:10 | ||||
8. |
| 5:10 | ||||
9. |
| 4:30 | ||||
10. |
| 4:39 | ||||
11. |
| 4:39 | ||||
12. |
| 3:54 | ||||