東方神起 12h Single [SUMMER~Summer Dream/Song for you/Love in the Ice~ ] 대망의 오리콘 차트 1위의 쾌거! 일본 8월 1일에 발매! 한국 8월 9일 발매! 일본점령 초읽기에 들어간 東方神起의 기다리던 J-POP 12h Single 트리플A면의 맥시싱글!!! [SUMMER ~Summer Dream/Song for you/Love in the Ice~ ]
? Summer Dream 『베스킨라빈스31』TV-CM Song으로 Tie-up! ★★★이 여름을 대표하는 upper 여름곡! a-nation의 분위기를 띄운다! ? Song for you 『이온의 여름gift』 CM Song ★★★ CM에서 귀에익은 부드러운 미디엄템포의 곡! ? Love in the Ice 『현빈 주연의 테레비 TOKYO 한국드라마 “눈의 여왕” 엔딩테마』 ★★★ 5명의 보컬이 각자의 개성을 발휘하는 발라드 !
2nd LIVE TOUR 16공연,부도칸 2DAYS 대성황! 일본에서도 그 실력을 인정받고 인기 급상승 중에서 이제 일본점령 1위를 노리는 아시아의 인기그룹 東方神起!! 올 여름을 대표하는 12th 맥시싱글 [SUMMER ~SummerDream/Song for you/Love in the Ice~ ]발표! 일본의 최고 인기 아티스트들의 싱글이 발표된 8월 1일! 그들과 당당히 겨누어 오리콘차트 2위 획득!! 지난 11집 싱글 [Lovin’ you]가 오리콘 당일 2위를 차지한데 이어서 12집 싱글 [SUMMER]대망의 오리콘 1위의 쾌거!
올 여름을 대표하는 동방신기의 2007년 12집싱글[SUMMER ~SummerDream/Song for you/Love in the Ice~ ]는 트리플 A 면의 볼륨도 풍성하게 구성된 맥시 싱글로 발매되었다. 무더운 여름에 시원한 멜로디와 가사로 더위를 씻겨줄 『SummerDream』은 베스킨라빈스의 테레비 CM송으로도 삽입되어 올 여름 내내 인기몰이를 해 나갈 여름히트송으로 손 꼽아지고 있다. 또한 『Song for you』또한 “이온의 여름 GIFE” 의 CM송으로 채택! 귀에 남는 미디엄템포의 멜로디의 곡으로서 『SummerDream』과 함께 올 여름을 강타할 인기곡으로 손색이 없다. 뿐만 아니라 한국에서 현빈,성유리 주연의 인기 드라마였던 “눈의 여왕” 이 일본에서 방영됨에 따라 이번 싱글의 마지막 NEW 삽입곡으로 『 Love in the Ice』가 이 드라마의 엔딩테마송으로 쓰이는 등 어느 한 곡도 빼 놓을 수 없는 명곡들로만 구성되어 있다.
이번에 라이센스 되는 한국라이센스판은 Only CD ver.과 CD+DVD ver.으로 총 2가지 사양으로 발매! 각각의 버전별로 선보이는 특전 또한 팬들의 맘을 사로잡기에 충분하다.
대망의 오리콘 차트 1위의 쾌거! 한국라이센스판 만의 특별한 선물! 동방신기 12th Single [SUMMER ~SummerDream/Song for you/Love in the Ice~ ] 한국라이센스 초회한정판에서만 만나보실 수 있는 특전!
◇초회한정판 특전◇ 동방신기 12h Single [SUMMER ~SummerDream/Song for you/Love in the Ice~ ] 한국라이센스 초회판(한정수량)을 구입하신 모든분들에게 only 라이센스판에만 들어있는 [SUMMER ~SummerDream/Song for you/Love in the Ice~ ]東方神起 트레이닝 카드(랜덤)를 선물해 드립니다!! ♣ Only CD Ver / CD+ DVD Ver. 동일하게 1장씩 랜덤삽입~!! * 트레이딩 카드는 개인컷 5 + 단체컷 1장 총 6가지 이미지로 구성되어있습니다.
◇사전예약자 특전◇ 온 오프라인상에서 사전 예약하신 분들에게는 “B2 사이즈 특전포스터” 1장을 더 드립니다. (*구매시 증정하는 포스터와는 다릅니다) .... ....
Once I say I love you I think you would be gone, oh baby cuz we are too young to love so I can say little long hold you in my arms but I will be waiting for you to say you want me to be with you I′ll live in your love and your dream forever and ever whenever you look in my eyes there are so many smiles and tears I was bo to love feel so deep inside. if you need me I′ll be your man I′ll be your man whenever you look in my eyes, I do want to show you my love I make up my mind make your dreams come true. nobody can stop me to say I love you. How can I ask who you′re still looking for I′m the one since love seems to make me blind I try to find all day long but I cannot hold we talk on the phone every night and so came closer day by day I touch you and kiss you and hold you to feel but in dream whenever you look in my eyes there are so many smiles and tears I was bo to love feel so deep inside If you need me I′ll be your man I′ll be your man whenever you look in my eyes I do want to show you my love I make up my mind make your dreams come true nobody can stop me to say I love you in my arms, in my soul I want to hold you baby you don′t know how much I love you do you baby Like a sun rising up, I can′t stop loving you. can′t hold back anymore whenever you look in my eyes there are so many smiles and tears I was bo to love feel so deep inside If you need me, I′ll be your man I′ll be your man whenever you look in my eyes in my eyes I do want to show you my love I make up my mind make your dreams come true nobody can stop me to say, I love you.
[MICKY] Yeah! Another Boogie Dreams? Let me forward to light, Come on! [HERO] 君と出逢う度に夏は新しくなる 키미토데아우타비니나츠와아타라시쿠나루 너와 만날 때마다 여름은 새로워져 [MAX] 僕らは今光の中生まれ変われるよsummer dream 보쿠라와이마히카리노나카우마레카와레루요 summer dream 우리들은 지금 빛 속에서 다시 태어날 수 있어 summer dream [XIAH] 濡れた肌が 熱いままで kiss me touch me 気持ちがおちおせる 누레타하다가아쯔이마마데 kiss me touch me 키모치가오치오세루 젖은 피부가 뜨거운 채로 kiss me touch me 마음이 안정되고 待ち続けたこの季節だからmove on 輝き見つける 마치츠즈케타코노키세츠다카라 move on 카가야키미츠케루 계속 기다렸던 이 계절이니까 move on 빛을 찾아낼거야 [U-KNOW] 身体中にざわめいて何か起きそうだから 카라다쥬우니자와메이테나니카오키소우다카라 몸 속이 웅성거리며 무엇인가 일어날것 같으니까 [MICKY] 欲しいもの 追いかけて 信じる場所に行こう 호시이모노오이카케테신지루바쇼니유코우 원하는 것을 쫓아 믿고 있는 곳으로 가자 [XIAH&HERO] 君と出逢う度に夏は新しくなる 키미토데아우타비니나츠와아타라시쿠나루 너와 만날 때마다 여름은 새로워져 [HERO] here we go 動き出した風に乗って高く舞い上がれ here we go 우고키다시타카제니놋테타카쿠마이아가레 here we go 불기 시작한 바람을 타고 높이 날아오르자 [MAX] 生きるのは試すことと同じ意味を持つのさ 이키루노와타메스코토토오나지이미오모츠노사 산다는 것은 시험하는 것과 같은 의미를 갖는거야 僕らは今光の中生まれ変われるよsummer dream 보쿠라와이마히카리노나카우마레카와레루요 summer dream 우리들은 지금 빛 속에서 다시 태어날 수 있어 summer dream [U-KNOW] 溢れそうにいつも感じてるmusic 太陽をつきぬける 아후레소우니이츠모칸지테루 music 타이요오츠키누케루 넘칠것처럼 언제나 느껴지는 music 태양을 뚫고 [MICKY] 空を越えて求め合う心 we're 一つになれるよ 소라오코에테모토메아우코코로 we're 히토츠니나레루요 하늘을 넘어 서로 원하는 마음 we're 하나가 될 수 있어 [XIAH] 大事だと 想うほど胸を切なくさせる 다이지다토오모우호도무네오세츠나쿠사세루 소중하다고 생각할수록 가슴은 간절해져 [MAX] いつまでもこの場所で時が 止まればいい 이츠마데모코노바쇼데토키가토마레바이이 언제까지나 이 곳에서 시간이 멈췄으면 좋겠어 [XIAH&HERO] 青い空と海がひらめき重なる時 아오이소라토우미가키라메키카사나루토키 푸른 하늘과 바다가 반짝이며 겹쳐질 때 [HERO] oh baby その涙も乾いてゆく 夏が笑ってる oh baby 소노나미다모카와이테유쿠나츠가와랏테루 oh baby 그 눈물도 말라가고 여름이 웃고 있어 [MAX] いつの日かこの 想いが君に届くといいな 이츠노히카코노오모이가키미니토도쿠토이이나 언젠가 이 마음이 너에게 닿았으면 좋겠어 楽しみならここにあるよずっと永遠にsummer dream 타노시미나라코코니아루요즛토에이엔니 summer dream 즐거움이라면 이 곳에 있어 계속 영원히 summer dream [U-KNOW] (Yeah~) Ha! Ha! U-know time! U know what I`m sayin`? 上がれる sayin` sometime! (Yeah~) Boom! make it true, I know that mean my true! (Who) Understand that mine? Put your hands up! put your hands up! Come on! (Yeah,Yeah,Yeah?) [MICKY] 僕らの心 Always (보쿠라노 코코로 Always) 우리들의 마음 Always この 光に輝くこの私に Kiss (코노 히카리니 카가야쿠) 이 빛에 빛나는 の香りでなでてる二人の (노카오리데 나데테루 후타리노) 의 향기로 스쳐가는 두사람의 Oh, Me too, My girl! 今 Life and Joy! [XIAH&HERO] 君と出逢う度に夏は新しくなる 키미토데아우타비니나츠와아타라시쿠나루 너와 만날 때마다 여름은 새로워져 [HERO] here we go 動き出した風に乗って高く舞い上がれ here we go 우고키다시타카제니놋테타카쿠마이아가레 here we go 불기 시작한 바람을 타고 높이 날아오르자 [MAX] 生きるのは試すことと同じ意味を持つのさ 이키루노와타메스코토토오나지이미오모츠노사 산다는 것은 시험하는 것과 같은 의미를 갖는거야 僕らは今光の中生まれ変われるよsummer dream 보쿠라와이마히카리노나카우마레카와레루요 summer dream 우리들은 지금 빛 속에서 다시 태어날 수 있어 summer dream
そう君のそばにいるマイライフ共に歩いてく (소우키미노소바니이루마이라이후토모니아루이테쿠) 그래 너의 곁에 있어 my life 함께 걸어가 いつでもいつまでも (이츠데모이츠마데모) 언제나 언제까지나 心に決めていた想いを (코코로니키메테이타오모이오) 마음 속에 정한 마음을 今こそ迷わずに伝えるよ (이마코소마요와즈니츠타에루요) 지금은 망설이지 않고 전할래 二人で重ねてたグッドタイムオブ-ラブ (후타리데카사네테타굿도타이무오보으라브) 둘이서 쌓았던 good time of love 未来に続いてくそのために (미라이니츠즈이테쿠소노타메니) 미래로 이어져 가기 위해 白い翼は風を泳いで (시로이츠바사와카제오오요이데) 하얀 날개는 바람을 가르고 その胸に送るよ Song for you (소노무네니오쿠로요 Song for you) 그 가슴에 보낼래 Song for you もう君を離さないねぇ僕のそばにいて (모우키미오하나사나이네에보쿠노소바니이테) 더는 너를 놓지 않아 있지.. 내 곁에 있어줘 迎える季節を数えよう (무카에루키세츠오카조에요우) 다가올 계절을 세워보자 そう君のそばにいるマイライフ共に歩いてく (소우키미노소바니이루마이라이후토모니아루이테쿠) 그래 너의 곁에 있어 my life 함께 걸어가 いつでもいつまでも (이츠데모이츠마데모) 언제나 언제까지나 翼が痛む日もあるだろう (츠바사가이타무히모아루다로우) 날개가 아픈 날도 있겠지? 夜空に星一つない時も (요조라니호시히토츠나이토키모) 밤하늘에 별 하나 없는 때도 今日の気持ちを思い出そうよ (쿄오노키모치오오모이다소우요) 오늘의 마음을 되돌아보자 二人なら必ず Dreams come true (후타리나라카나라즈 Dreams come true) 둘이라면 반드시 Dreams come true そう空の彼方までフォユー声が届くまで (소우소라노카나타마데포오유우코에가토도쿠마데) 그래 하늘의 저편까지 for you 목소리가 전해질 때까지 明日の願いを奏でよう (아시타노네가이오카나데요우) 내일의 바람을 연주하자 ユアスマイル僕は心からソシャイン君に誓うから (유아스마이루보쿠와코코로카라소샤인키미니치카우카라) your smile 나는 마음 속으로부터 so shine 너에게 약속할테니 守るよ永遠に (마모루요에이엔니) 지킬꺼야 영원히 もう君を離さないねぇ僕のそばにいて (모우키미오하나사나이네에보쿠노소바니이테) 더는 너를 놓지 않아 있지.. 내 곁에 있어줘 迎える季節を数えよう (무카에루키세츠오카조에요우) 다가올 계절을 세워보자 そう君のそばにいるマイライフ共に歩いてく (소우키미노소바니이루마이라이후토모니아루이테쿠) 그래 너의 곁에 있어 my life 함께 걸어가 いつでもいつまでも (이츠데모이츠마데모) 언제나 언제까지나
そう君のそばにいるマイライフ共に歩いてく (소우키미노소바니이루마이라이후토모니아루이테쿠) 그래 너의 곁에 있어 my life 함께 걸어가 いつでもいつまでも (이츠데모이츠마데모) 언제나 언제까지나 心に決めていた想いを (코코로니키메테이타오모이오) 마음 속에 정한 마음을 今こそ迷わずに伝えるよ (이마코소마요와즈니츠타에루요) 지금은 망설이지 않고 전할래 二人で重ねてたグッドタイムオブ-ラブ (후타리데카사네테타굿도타이무오보으라브) 둘이서 쌓았던 good time of love 未来に続いてくそのために (미라이니츠즈이테쿠소노타메니) 미래로 이어져 가기 위해 白い翼は風を泳いで (시로이츠바사와카제오오요이데) 하얀 날개는 바람을 가르고 その胸に送るよ Song for you (소노무네니오쿠로요 Song for you) 그 가슴에 보낼래 Song for you もう君を離さないねぇ僕のそばにいて (모우키미오하나사나이네에보쿠노소바니이테) 더는 너를 놓지 않아 있지.. 내 곁에 있어줘 迎える季節を数えよう (무카에루키세츠오카조에요우) 다가올 계절을 세워보자 そう君のそばにいるマイライフ共に歩いてく (소우키미노소바니이루마이라이후토모니아루이테쿠) 그래 너의 곁에 있어 my life 함께 걸어가 いつでもいつまでも (이츠데모이츠마데모) 언제나 언제까지나 翼が痛む日もあるだろう (츠바사가이타무히모아루다로우) 날개가 아픈 날도 있겠지? 夜空に星一つない時も (요조라니호시히토츠나이토키모) 밤하늘에 별 하나 없는 때도 今日の気持ちを思い出そうよ (쿄오노키모치오오모이다소우요) 오늘의 마음을 되돌아보자 二人なら必ず Dreams come true (후타리나라카나라즈 Dreams come true) 둘이라면 반드시 Dreams come true そう空の彼方までフォユー声が届くまで (소우소라노카나타마데포오유우코에가토도쿠마데) 그래 하늘의 저편까지 for you 목소리가 전해질 때까지 明日の願いを奏でよう (아시타노네가이오카나데요우) 내일의 바람을 연주하자 ユアスマイル僕は心からソシャイン君に誓うから (유아스마이루보쿠와코코로카라소샤인키미니치카우카라) your smile 나는 마음 속으로부터 so shine 너에게 약속할테니 守るよ永遠に (마모루요에이엔니) 지킬꺼야 영원히 もう君を離さないねぇ僕のそばにいて (모우키미오하나사나이네에보쿠노소바니이테) 더는 너를 놓지 않아 있지.. 내 곁에 있어줘 迎える季節を数えよう (무카에루키세츠오카조에요우) 다가올 계절을 세워보자 そう君のそばにいるマイライフ共に歩いてく (소우키미노소바니이루마이라이후토모니아루이테쿠) 그래 너의 곁에 있어 my life 함께 걸어가 いつでもいつまでも (이츠데모이츠마데모) 언제나 언제까지나
식어버린 작은 손 차갑게 떨리는 입술 아무 일도 없었다고 고개 숙인채 누군가를 추억하는 네 모습 두려운거니 입안에서 맴도는 말 애써 삼키며 외면했었던 뒷모습이 새하얀 눈처럼 조금씩 녹아내려 어두워진 밤하늘을 떠나지 않는 별처럼 사랑이란 믿음으로 영원히 함께하는 꿈 그 사람 내가 될 수 있다면 다시 한 번 굳어버린 그대맘을 영원의 따스함으로 감싸안을꺼야
현실의 벽에 부딪혀 시려오는 가슴이라도 흘러내린 눈물의 끝에는 흐려져가던 빗줄기가 어둠속을 환하게 비추고 그 시간에 스며들어 숨이 멎을 벅찬 가슴에 뜨거운 체온을 서로 느낄 수 있어 누구라도 안고있는 상처와 깊은 한숨들 끌어안아 줄 수 있는 그 공간을 찾고있어 나 단 한 사람 그대에게만 속삭이는 설레임에 눈이 부신 그 날의 세상이 되어 곁에 있을테니
세상끝에 홀로 (My heart) 남겨졌다고 혼자였다고 (Don't be afraid) 아주 오래도록 (Let you know my love) 내가 지켜낼 (you know) 사랑이니까 (Let you know my love) 어두워진 밤하늘을 떠나지 않는 별처럼 사랑이란 믿음으로 영원히 함께하는 꿈 그 사람 내가 될 수 있다면 다시 한 번 굳어버린 그대 맘을 영원의 따스함으로 감싸안을거야