Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ||||
[가사]
Round and Round いま飛び立つ Butterfly 逃げて行くの High and low 踊るようにどこかへ Fly away Stand under the sunshine 夢を見たの 知らない街角 紅いアオザイ 肩にそっと 蝶が止まって休息む So, I try to catch in my cage 指の隙間を すりけてく 不意に I′ve ever seen こんな情景は 初めてじゃない がしている Tell me why とてもかしい 故に愛しい れないの二度と 故と そこを 呼んでいい もし 私が をあげて笑うような 場所なら そんな場所なら One more time また飛び立つ Butterfly 逃げて行くの Come and go 風にかれどこかへ Fly away Stood under the moonlight 見ていたのよ はだしの足跡 蒼い電球 光が呼び 蝶はかれて落ちた Then, I heard a haunting sad song 目を閉じたなら 子守歌の Melody Did you kiss my cheak? それは運命と 分かっていた がしていた let me know とてもかしい なぜに悲しい れないの二度と 故とそこを呼んでいい もし 私が をあげて笑うような 場所なら そんな場所なら Round and Round いま飛び立つ羽ばたいて Butterfly 踊るようにどこかへ Fly away One more time また飛び立つ 羽ばたいて High and low 逃げていくのどこかへ Fly away [발음] High and low 니게테이쿠노도코카헤 Fly away Round and Round 이마토비다츠 Butterfly 니게테유쿠노 High and low 오도루요우니도코카헤 Fly away Stand under the sunshine 유메오미타노 시라나이 마치카도 아카이아오쟈이 카타니솟-또 쵸우쵸가토맛-떼야스무 유비노스키마오 스리누케테쿠 후이니 콘-나죠우케이와 하지메테쟈나이 키가시테이루 Tell me why 토테모나츠카시이 유에니이토시이 모도레나이노니도또 후루사토또 소코오 욘-데이이 모시 와타시가 코에오아게테와라우요우나 바쇼나라 손나바쇼나라 One more time 마타토비다츠 Butterfly 니게테유쿠노 Come and go 카제니마카레도꼬카헤 Fly away Stood under the moonlight 미테이타노요 하다시노아시아또 아오이덴-큐- 히카리가요비 쵸우쵸와야카레테오치타 메오토지타나라 코모리우타노 Melody 소레와운메이토 와캇-테이타 키가시테이타 let me know 토테모나츠카시이 나제니카나시이 모도레나이노니도또 후루사또도 소코오 욘-데이이 모시 와타시가 코에오아게테와라우요우나 바쇼나라 손 |
||||||
2. |
| - | ||||
[가사]
Round and Round いま飛び立つ Butterfly 逃げて行くの High and low 踊るようにどこかへ Fly away Stand under the sunshine 夢を見たの 知らない街角 紅いアオザイ 肩にそっと 蝶が止まって休息む So, I try to catch in my cage 指の隙間を すりけてく 不意に I′ve ever seen こんな情景は 初めてじゃない がしている Tell me why とてもかしい 故に愛しい れないの二度と 故と そこを 呼んでいい もし 私が をあげて笑うような 場所なら そんな場所なら One more time また飛び立つ Butterfly 逃げて行くの Come and go 風にかれどこかへ Fly away Stood under the moonlight 見ていたのよ はだしの足跡 蒼い電球 光が呼び 蝶はかれて落ちた Then, I heard a haunting sad song 目を閉じたなら 子守歌の Melody Did you kiss my cheak? それは運命と 分かっていた がしていた let me know とてもかしい なぜに悲しい れないの二度と 故とそこを呼んでいい もし 私が をあげて笑うような 場所なら そんな場所なら Round and Round いま飛び立つ羽ばたいて Butterfly 踊るようにどこかへ Fly away One more time また飛び立つ 羽ばたいて High and low 逃げていくのどこかへ Fly away [발음] High and low 니게테이쿠노도코카헤 Fly away Round and Round 이마토비다츠 Butterfly 니게테유쿠노 High and low 오도루요우니도코카헤 Fly away Stand under the sunshine 유메오미타노 시라나이 마치카도 아카이아오쟈이 카타니솟-또 쵸우쵸가토맛-떼야스무 유비노스키마오 스리누케테쿠 후이니 콘-나죠우케이와 하지메테쟈나이 키가시테이루 Tell me why 토테모나츠카시이 유에니이토시이 모도레나이노니도또 후루사토또 소코오 욘-데이이 모시 와타시가 코에오아게테와라우요우나 바쇼나라 손나바쇼나라 One more time 마타토비다츠 Butterfly 니게테유쿠노 Come and go 카제니마카레도꼬카헤 Fly away Stood under the moonlight 미테이타노요 하다시노아시아또 아오이덴-큐- 히카리가요비 쵸우쵸와야카레테오치타 메오토지타나라 코모리우타노 Melody 소레와운메이토 와캇-테이타 키가시테이타 let me know 토테모나츠카시이 나제니카나시이 모도레나이노니도또 후루사또도 소코오 욘-데이이 모시 와타시가 코에오아게테와라우요우나 바쇼나라 손 |
||||||
3. |
| - | ||||
[가사]
Round and Round いま飛び立つ Butterfly 逃げて行くの High and low 踊るようにどこかへ Fly away Stand under the sunshine 夢を見たの 知らない街角 紅いアオザイ 肩にそっと 蝶が止まって休息む So, I try to catch in my cage 指の隙間を すりけてく 不意に I′ve ever seen こんな情景は 初めてじゃない がしている Tell me why とてもかしい 故に愛しい れないの二度と 故と そこを 呼んでいい もし 私が をあげて笑うような 場所なら そんな場所なら One more time また飛び立つ Butterfly 逃げて行くの Come and go 風にかれどこかへ Fly away Stood under the moonlight 見ていたのよ はだしの足跡 蒼い電球 光が呼び 蝶はかれて落ちた Then, I heard a haunting sad song 目を閉じたなら 子守歌の Melody Did you kiss my cheak? それは運命と 分かっていた がしていた let me know とてもかしい なぜに悲しい れないの二度と 故とそこを呼んでいい もし 私が をあげて笑うような 場所なら そんな場所なら Round and Round いま飛び立つ羽ばたいて Butterfly 踊るようにどこかへ Fly away One more time また飛び立つ 羽ばたいて High and low 逃げていくのどこかへ Fly away [발음] High and low 니게테이쿠노도코카헤 Fly away Round and Round 이마토비다츠 Butterfly 니게테유쿠노 High and low 오도루요우니도코카헤 Fly away Stand under the sunshine 유메오미타노 시라나이 마치카도 아카이아오쟈이 카타니솟-또 쵸우쵸가토맛-떼야스무 유비노스키마오 스리누케테쿠 후이니 콘-나죠우케이와 하지메테쟈나이 키가시테이루 Tell me why 토테모나츠카시이 유에니이토시이 모도레나이노니도또 후루사토또 소코오 욘-데이이 모시 와타시가 코에오아게테와라우요우나 바쇼나라 손나바쇼나라 One more time 마타토비다츠 Butterfly 니게테유쿠노 Come and go 카제니마카레도꼬카헤 Fly away Stood under the moonlight 미테이타노요 하다시노아시아또 아오이덴-큐- 히카리가요비 쵸우쵸와야카레테오치타 메오토지타나라 코모리우타노 Melody 소레와운메이토 와캇-테이타 키가시테이타 let me know 토테모나츠카시이 나제니카나시이 모도레나이노니도또 후루사또도 소코오 욘-데이이 모시 와타시가 코에오아게테와라우요우나 바쇼나라 손 |
||||||
4. |
| - | ||||
[가사]
Round and Round いま飛び立つ Butterfly 逃げて行くの High and low 踊るようにどこかへ Fly away Stand under the sunshine 夢を見たの 知らない街角 紅いアオザイ 肩にそっと 蝶が止まって休息む So, I try to catch in my cage 指の隙間を すりけてく 不意に I′ve ever seen こんな情景は 初めてじゃない がしている Tell me why とてもかしい 故に愛しい れないの二度と 故と そこを 呼んでいい もし 私が をあげて笑うような 場所なら そんな場所なら One more time また飛び立つ Butterfly 逃げて行くの Come and go 風にかれどこかへ Fly away Stood under the moonlight 見ていたのよ はだしの足跡 蒼い電球 光が呼び 蝶はかれて落ちた Then, I heard a haunting sad song 目を閉じたなら 子守歌の Melody Did you kiss my cheak? それは運命と 分かっていた がしていた let me know とてもかしい なぜに悲しい れないの二度と 故とそこを呼んでいい もし 私が をあげて笑うような 場所なら そんな場所なら Round and Round いま飛び立つ羽ばたいて Butterfly 踊るようにどこかへ Fly away One more time また飛び立つ 羽ばたいて High and low 逃げていくのどこかへ Fly away [발음] High and low 니게테이쿠노도코카헤 Fly away Round and Round 이마토비다츠 Butterfly 니게테유쿠노 High and low 오도루요우니도코카헤 Fly away Stand under the sunshine 유메오미타노 시라나이 마치카도 아카이아오쟈이 카타니솟-또 쵸우쵸가토맛-떼야스무 유비노스키마오 스리누케테쿠 후이니 콘-나죠우케이와 하지메테쟈나이 키가시테이루 Tell me why 토테모나츠카시이 유에니이토시이 모도레나이노니도또 후루사토또 소코오 욘-데이이 모시 와타시가 코에오아게테와라우요우나 바쇼나라 손나바쇼나라 One more time 마타토비다츠 Butterfly 니게테유쿠노 Come and go 카제니마카레도꼬카헤 Fly away Stood under the moonlight 미테이타노요 하다시노아시아또 아오이덴-큐- 히카리가요비 쵸우쵸와야카레테오치타 메오토지타나라 코모리우타노 Melody 소레와운메이토 와캇-테이타 키가시테이타 let me know 토테모나츠카시이 나제니카나시이 모도레나이노니도또 후루사또도 소코오 욘-데이이 모시 와타시가 코에오아게테와라우요우나 바쇼나라 손 |