"BOA"의 5개월만의 NEW SINGLE은 신곡 3곡을 수록한 초호화 싱글 [LOVE LETTER]는 "BOA"의 새로운 가능성을 제시하는 섬세한 미디엄 발라드.『DIAMOND HEART』는 "보아"가 직접 출연한 CF송으로서 일본에서 방송된 하우스 리듬의 곡이다.『BEAUTIFUL FLOWERS』는 4월부터 TBS [더프로야구]테마곡으로서 방송중인 포지티브 POP TUNE. 릴리스 요망이 잇따르고 있는 『DIAMOND HEART』와 『BEAUTIFUL FLOWERS』는 대망의 첫수록! 보너스 트랙 곡으로 『LOVE LETTER(WINTER ACOUSTIC MIX"』가 수록되어있다.또한 CD+DVD반에는 『LOVE LETTER』의 뮤직비디오가 수록. .... ....
言いたい気持ち唇でカクレンボなONE-SIDED LOVE 이이타이키모치 쿠치비루데카쿠렌보나 ONE-SIDED LOVE (말하고 싶은 기분이 입술에서 숨바꼭질하는 ONE-SIDED LOVE)
灯り始める町明かり「好き」とMailにして 토모리하지메루마치아카리 스키토메-루니시테 (밝아지기 시작한 거리의 불빛을 좋아한다는 문자에 담아)
ピカピカの光に乗せ 君に届けたいのに 피카피카노히카리니노세 키미니토도케타이노니 (반짝반짝거리는 빛에 실어 그대에게 전하고 싶은데 말이죠) 愛し合って伝え合ってもっとそばで感じたいの 아이시앗테츠타에앗테못토소바데칸지타이노 (서로 사랑하고 서로 전하며 좀 더 곁에서 느끼고 싶어요)
LOVE LETTER FROM MY HEART LOVE LETTER FOR YOUR SMILE
打ち明けたい この想いを 우치아케타이 코노오모이오 (숨김없이 털어놓고 싶네요, 이 기분을) きっといつでも幸せなわけなんてないけど 킷토이츠데모시아와세나와케난테나이케도 (분명히 언제라도 행복할 수는 없겠지만)
やっぱり大好きな人と幸せになりたいの 얏빠리다이스키나히토토시아와세니나리타이노 (역시 너무 좋아하는 사람과 행복해지고 싶어요)
確信しなきゃ踏み出せない自分がもどかしい 카쿠신시나캬후미다세나이지분가모도카시이 (확신하지 않으면 내딛을 수 없는 자신이 답답하지만)
気づいたの 出逢いだけじゃ心仕舞えないこと 키즈이타노 데아이다케쟈코코로시마에나이코토 (눈치챘어요, 만남만으로는 마음을 간직할 수 없다는 것을 말이죠) 誕生日は乾杯して同じ景色焼き付けたい 탄죠-비와칸빠이시테오나지케시키야키츠케타이 (생일에는 건배하고 같은 풍경을 깊이 새기고 싶어요)
愛したなら愛されたい 輝く町 勇気下さい 아이시타나라아이사레타이 카가야쿠마치 유-키쿠다사이 (사랑했다면 사랑받고 싶어요, 빛나는 거리에 용기를 주세요)
「I LOVE YOU」 君に伝えたなら ワタシキットカワレルハズ 키미니츠타에타나라와타시킷토카와레루하즈 (그대에게 전할 수 있다면 나는 분명히 바뀔 수 있을거에요) 愛し合って伝え合ってもっとそばで感じたいの 아이시앗테츠타에앗테못토소바데칸지타이노 (서로 사랑하고 서로 전하며 좀 더 곁에서 느끼고 싶어요)
LOVE LETTER FROM MY HEART LOVE LETTER FOR YOUR SMILE
打ち明けたい この想いを 우치아케타이 코노오모이오 (숨김없이 털어놓고 싶네요, 이 기분을)
誕生日は乾杯して同じ景色焼き付けたい 탄죠-비와칸빠이시테오나지케시키야키츠케타이 (생일에는 건배하고 같은 풍경을 깊이 새기고 싶어요)
愛したなら愛されたい 輝く町 勇気下さい 아이시타나라아이사레타이 카가야쿠마치 유-키쿠다사이 (사랑했다면 사랑받고 싶어요, 빛나는 거리에 용기를 주세요)
言いたい気持ち唇でカクレンボなONE-SIDED LOVE 이이타이키모치 쿠치비루데카쿠렌보나 ONE-SIDED LOVE (말하고 싶은 기분이 입술에서 숨바꼭질하는 ONE-SIDED LOVE)
灯り始める町明かり「好き」とMailにして 토모리하지메루마치아카리 스키토메-루니시테 (밝아지기 시작한 거리의 불빛을 좋아한다는 문자에 담아)
ピカピカの光に乗せ 君に届けたいのに 피카피카노히카리니노세 키미니토도케타이노니 (반짝반짝거리는 빛에 실어 그대에게 전하고 싶은데 말이죠) 愛し合って伝え合ってもっとそばで感じたいの 아이시앗테츠타에앗테못토소바데칸지타이노 (서로 사랑하고 서로 전하며 좀 더 곁에서 느끼고 싶어요)
LOVE LETTER FROM MY HEART LOVE LETTER FOR YOUR SMILE
打ち明けたい この想いを 우치아케타이 코노오모이오 (숨김없이 털어놓고 싶네요, 이 기분을) きっといつでも幸せなわけなんてないけど 킷토이츠데모시아와세나와케난테나이케도 (분명히 언제라도 행복할 수는 없겠지만)
やっぱり大好きな人と幸せになりたいの 얏빠리다이스키나히토토시아와세니나리타이노 (역시 너무 좋아하는 사람과 행복해지고 싶어요)
確信しなきゃ踏み出せない自分がもどかしい 카쿠신시나캬후미다세나이지분가모도카시이 (확신하지 않으면 내딛을 수 없는 자신이 답답하지만)
気づいたの 出逢いだけじゃ心仕舞えないこと 키즈이타노 데아이다케쟈코코로시마에나이코토 (눈치챘어요, 만남만으로는 마음을 간직할 수 없다는 것을 말이죠) 誕生日は乾杯して同じ景色焼き付けたい 탄죠-비와칸빠이시테오나지케시키야키츠케타이 (생일에는 건배하고 같은 풍경을 깊이 새기고 싶어요)
愛したなら愛されたい 輝く町 勇気下さい 아이시타나라아이사레타이 카가야쿠마치 유-키쿠다사이 (사랑했다면 사랑받고 싶어요, 빛나는 거리에 용기를 주세요)
「I LOVE YOU」 君に伝えたなら ワタシキットカワレルハズ 키미니츠타에타나라와타시킷토카와레루하즈 (그대에게 전할 수 있다면 나는 분명히 바뀔 수 있을거에요) 愛し合って伝え合ってもっとそばで感じたいの 아이시앗테츠타에앗테못토소바데칸지타이노 (서로 사랑하고 서로 전하며 좀 더 곁에서 느끼고 싶어요)
LOVE LETTER FROM MY HEART LOVE LETTER FOR YOUR SMILE
打ち明けたい この想いを 우치아케타이 코노오모이오 (숨김없이 털어놓고 싶네요, 이 기분을)
誕生日は乾杯して同じ景色焼き付けたい 탄죠-비와칸빠이시테오나지케시키야키츠케타이 (생일에는 건배하고 같은 풍경을 깊이 새기고 싶어요)
愛したなら愛されたい 輝く町 勇気下さい 아이시타나라아이사레타이 카가야쿠마치 유-키쿠다사이 (사랑했다면 사랑받고 싶어요, 빛나는 거리에 용기를 주세요)