Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 3:45 | ||||
2. |
| 3:47 | ||||
3. |
| 3:20 | ||||
4. |
| 2:40 | ||||
5. |
| 3:17 | ||||
6. |
| 4:35 | ||||
7. |
| 3:15 | ||||
8. |
| 3:47 | ||||
9. |
| 3:41 | ||||
10. |
| 3:16 | ||||
La madrugada me ve corriendo
Bajo el cielo que va dando color No salgas sol a nombrarme A la fuerza de la immigracion 동트는 새벽녘 나는 달리고 있어요 붉게 물들기 시작하는 어느 하늘 아래를 말이죠 태양이여 부디 나를 들키게 하지 말아다오 이민국에 신고되지 않도록 말이에요 Un dolor que siento en el pecho Es mi alma que sufre de amor Pienso en ti y en tus brazos que esperan Tus besos y tu pasion 내 가슴속에서 느껴오는 이고통은 쓰라린 사랑의 상처로 내맘에 남아있어요 난 당신의 품을 그리워하며 기다리고 있어요 당신의 키스와 애정을.... Adonde voy, adonde voy La esperanza es mi destinacion Solo estoy, solo estoy Por el monte profugo, voy 난 어디로 가는 걸까요? 어디로 가야만 하나요? 난 희망찾아가고 있어요 난 혼자서,외로이 사막을 헤매며 도망쳐 가고 있어요 Dias, semanas, y meses Paso muy lejos de ti Muy pronto te llegara dinero Yo te quiero tener junto a mi 하루이틀 날이가고 달이가면서 당신으로부터 점점 멀어지고 있어요 머지않아 당신은 얼마간의 돈을 받을거예요 그걸로 당신이 내곁에 와줬으면 좋겠어요 El trabajo me llena las horas Tu risa no puedo olvidar Vivir sin tu amor no es vida Vivir de profugo, igual 매일같이 일하는건 너무 힘들지만 당신의 미소를 잊을수가 없어요 당신없이 살아간다는건 무의미한 삶일 뿐이에요 도망자처럼 사는것도 마찬가지이지요 Adonde voy, adonde voy La esperanza es mi destinacion Solo estoy, solo estoy Por el monte profugo, voy 난 어디로 가는 걸까요? 어디로 가야만 하나요? 난 희망찾아가고 있어요 난 혼자서,외로이 사막을 헤매며 도망쳐 가고 있어요 |
||||||
11. |
| 4:45 | ||||