Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 2:46 | ||||
J'aimerais tant voir Syracuse
L'ile de Paques et Kairouan Et les grands oiseaux qui s'amusent A glisser l'aile sous le vent. Voir les jardins de Babylone Et le palais du grand Lama Rever des amants de Verone Au sommet du Fuji-Yama. Voir le pays du matin calme Aller pecher au cormoran Et m'enivrer de vin de palme En ecoutant chanter le vent. Avant que ma jeunesse s'use Et que mes printemps soient partis J'aimerais tant voir Syracuse Pour m'en souvenir a Paris. |
||||||
2. |
| 2:45 | ||||
Dans la jungle, terrible jungle
Le lion est mort ce soir Et les hommes tranquille s'endorment Le lion est mort ce soir Tout est sage dans le village Le lion est mort ce soir Plus de rage, plus de carnage Le lion est mort ce soir {Break} L'indomptable, le redoutable Le lion est mort ce soir Viens ma belle, viens ma gazelle Le lion est mort ce soir {Couplet supplementaire dans certaines versions:} Dans la jungle, terrible jungle Le lion est mort ce soir Dans la jungle, terrible jungle Le lion est mort ce soir |
||||||
3. |
| 2:32 | ||||
4. |
| 2:37 | ||||
5. |
| 3:19 | ||||
'Dans mon ile (Lisa Ono)'
Dans mon ile 내 섬안에서 Ah comme on est bien 아 우린 얼마나 행복한지... Dans mon ile 내 섬안에서 On ne fait jamais rien 우린 아무것도 안해요 On se dore au soleil 태양에 살을 태우고.. Qui nous caresse 그 태양은 우리를 어루만지죠.. Et l'on paresse 그곳에서 우린 게으름을 피우며 Sans songer a demain 내일에 대한 생각없이 Dans mon ile 내 섬안에서 Ah comme il fait doux 아 날씨가 너무나 포근해요 Bien tranquille 여유롭게 Pres de ma doudou 내 사랑하는 이 곁에서 Sous les grands cocotiers qui se balancent 흔들리는 큰 야자수 나무들 아래서 En silence, nous revons de nous 조용히 우린 꿈을 꾸죠... Ses yeux brillent 그녀의 눈은 빛나고 Et ses cheveux bruns 그녀의 갈색머리는 S'eparpillent 이리저리 흩날리죠 Sur le sable fin 얇은 모래사장위에서.... Et nous jouns au jeu d'adam et eve 그리고 우린 아담과 이브 놀이를 하지요 Jeu facile 아주 쉬운 그 놀이를... Qu'ils nous ont appris 그들이 우리에게 알려준 Dans mon ile 내 섬안에서 C'est le paradis 그것은 바로 천국이랍니다..... |
||||||
6. |
| 2:53 | ||||
Un jour, dans la maison de notre amour
Une voyageuse est entree Nous ne l'avions pas invitee Je ne connaissais que son nom La jalousie Alors, dans la maison de notre amour Son compagnon s'est faufile Il avait le regard inquiet Je me souviens qu'il s'appelait Le doute Apres la trahison n'a pas tarde Et l'amertume et les regrets Entre nous le mur grandissait Il nous eloignait l'un de l'autre Alors dans la maison de notre amour Soudain la porte s'est ouverte Pour laisser passer toutes les autres Tous ceux qui font mourir les fleurs Et le mur est monte si haut Que la maison de notre amour S'est ecroulee sur le bonheur Sur nous deux coeurs inguerissables Et les visiteurs sont partis Pour saccager d'autres maisons En nous laissant la nostalgie En nous laissant cette chanson |
||||||
7. |
| 3:25 | ||||
8. |
| 2:28 | ||||
9. |
| 2:15 | ||||
10. |
| 2:31 | ||||
Dans un village de La Havane
Vivait la jolie Juanita Comme son pere plantait des bananes On l'appelait Juanita Banana Elle avait une voix magnifique Et revait de chanter a l'opera Mais son pere qui n'pigeait rien a la musique Disait "ma fille a une drole de voix" Ahhhh ah ah ah ah... Juanita banana... Ahhhh ah ah ah ah... ... Un jour elle partit en cachette Et prit le train pour Cuba Deux mois apres elle etait vedette La grande diva de l'opera Quand on lui dit qu'avec une voix pareille Sa fille gagnait des millions Le pere courut au village S'acheta une guitare d'occasion En criant "au diable les bananes J'me lance aussi dans la chanson" Et alors Laaaa... la la la la... Ahhhh ah ah ah ah... |
||||||
11. |
| 3:06 | ||||
12. |
| 2:44 | ||||
13. |
| 2:21 | ||||
14. |
| 2:22 | ||||
15. |
| 3:51 | ||||
16. |
| 3:51 | ||||
17. |
| 2:51 | ||||
18. |
| 2:28 | ||||
19. |
| 2:40 | ||||
20. |
| 2:43 | ||||