| Disc 1 | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. |
| 4:33 |
|
|||
| 2. |
| 3:00 |
|
|||
|
E, pakia kia rite
E, ko te rite kia rite E, takahia kia ngawari E, torona kei waho Hoki mai E whakarongo ai au Ki te tangi mai A te manu nei, A te tarakihi, I te weheruatanga o te po Tara ra-ta kita kita Tara ra-ta kita kita Wiri o papa, towene, towene Wiri o papa, towene, towene Hope whai-a-ke Turi whatia Ei! Ei! Ha! |
||||||
| 3. |
| 3:27 |
|
|||
| 4. |
| 3:59 |
|
|||
| 5. |
| 3:33 |
|
|||
| 6. |
| 3:27 |
|
|||
| 7. |
| 3:27 |
|
|||
| 8. |
| 3:51 |
|
|||
| 9. |
| 3:52 |
|
|||
| 10. |
| 3:47 |
|
|||
| 11. |
| 3:12 |
|
|||
| 12. |
| 3:07 |
|
|||
| 13. |
| 3:14 |
|
|||
| 14. |
| 3:30 |
|
|||
| 15. |
| 3:24 |
|
|||
| 16. |
| 3:06 |
|
|||
|
Pokarekare anaPokarekare ana Nga wai o Waiapu Whiti atu koe E hine Marino ana e E hine e Hoki mai ra Ka mate ahau I Te aroha e Tuhituhi taku reta Tuku atu taku ringi Kia kite to iwi Raruraru ana e E hine e Hoki mai ra Ka mate ahau I Te aroha e E kore te aroha E maroke i te ra Makuku tonu I aku roimata e E hine e Hoki mai ra Ka mate ahau I Te aroha e 와이아푸의 바다엔 폭풍이 불고 있지 그대가 건너갈 때면 그 바다는 잠잠해질겁니다 그대여, 내게로 다시 돌아오세요 너무나도 그대를 사랑하고 있어요 그대에게 편지를 써서 반지와 함께 보냈어요 내가 얼마나 괴로워하는지 사람들이 알 수 있도록 말예요 그대여, 내게로 다시 돌아오세요 너무나도 그대를 사랑하고 있어요 뜨거운 태양아래에서도 내 사랑은 마르지 않을 겁니다 내 사랑은 언제나 눈물로 젖어있을 테니까요 그대여, 내게로 다시 돌아오세요 너무나도 그대를 사랑하고 있어요 |
||||||






