Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 1:07 | ||||
2. |
| 6:41 | ||||
Radioactivity
Is in the air for you and me Radioactivity Discovered by Madame Curie Radioactivity Tune in to the melody Radioactivity Is in the air for you and me Morse code: Radioactivity is in the air for you and me Radioactivity discovered by madame curie Radioactivity tune in to the ... Kraftwerk Radio Aktivitat Fur dich und mich im All entsteht Radio Aktivitat Strahlt Wellen zum Empfangsgeraet Radio Aktivitat Wenn's um unsere Zukunft geht Radio Aktivitat Fur dich und mich im All entsteht Morse code : Radioactivity is in the air for you and me Radioactivity discovered by madame curie Radioactivity tune in to the ... Kraftwerk Radioactivity Is in the air for you and me Radioactivity Discovered by Madame Curie Radioactivity Tune in to the melody Radioactivity Is in the air for you and me |
||||||
3. |
| 5:51 | ||||
Turn the dials with your hand
Till you find the short wave band Electronic music sounds from Radio land We are turning dials of the Radio We are hearing the sound of transmission By pressing a button fast We reach the short wave band After fine tuning by hand We are listening to the Morse band Electronic sound from Radio land |
||||||
4. |
| 4:40 | ||||
When airwaves swing
Distant voices sing Wenn Wellen schwingen Ferne Stimmen singen |
||||||
5. |
| 0:39 | ||||
6. |
| 1:17 | ||||
Hier ist der Westdeutsche Rundfunk mit den Nachrichten
Funfzig Atomkraftwerke sollen in der Bundesrepublik In den nachsten zehn Jahren errichtet werden Jedes einzelne kann eine Millionenstadt mit Strom versorgen (English Translation) Here is the West German Broadcasting Station with the news Fifty nuclear power stations will be built in the West German Republic In the next ten years Each one can supply a city of millions with power |
||||||
7. |
| 0:54 | ||||
Hier spricht die Stimme der Energie
Ich bin ein riesiger, elektrischer Generator Ich liefere Ihnen Licht und Kraft Und ermogliche es Ihnen, Sprache, Musik und Bild Durch den Ather auszusenden und zu empfangen Ich bin Ihr Diener und Ihr Herr zugleich Deshalb hutet mich gut Mich, den Genius der Energie Translation: This is the voice of energy I am a giant electrical generator I supply you with light and power And I enable you to receive speech Music and image through the ether I am your servant and lord at the same time Therefore guard me well Me, the genius of energy |
||||||
8. |
| 3:42 | ||||
I'm the Antenna
Catching vibration You're the transmitter Give information! Wir richten Antennen ins Firmament Empfangen die T??쨋ne die Niemand kennt I'm the transmitter I give information You're the antenna Catching vibration Es Strahlen die Sender Bild, Ton und Wort Elektromagnetisch an jeden Ort I'm the Antenna Catching vibration You're the transmitter Give information! Radio Sender und H??쨋rer sind wir Spielen I'm ???ther das Wellenklavier I'm the transmitter I give information You're the antenna catching vibration I'm the antenna catching vibration You're the transmitter give information |
||||||
9. |
| 3:33 | ||||
Aus des Weltalls Ferne
Funken Radiosterne Pulsare und Quasare |
||||||
10. |
| 1:27 | ||||
Through constant decay
Uranium creates the radioactive ray Durch stetigen Zerfall Entstehen radioaktive Strahlen Aus dem Urankristall |
||||||
11. |
| 2:14 | ||||
12. |
| 5:38 | ||||
Ohm Sweet Ohm
Ohm Sweet Ohm Ohm Sweet Ohm Ohm Sweet Ohm Ohm Sweet Ohm Ohm Sweet Ohm Ohm Sweet Ohm Ohm Sweet Ohm |