Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 3:32 | ||||
Hearst
was hat der Bua was braucht er fr a Medizin? Geh schau geh schau da was an der was genau - Der Peter und der Rote hab'n dem Kas ane geb'n eahm hat's wie Hauptfett aufg'stellt volle Wsch' in d'Wand war des scheen. Der Guck schmiert ab der Stockchef kommt a G'spiel wird inszeniert wobei der Rote 'n Peter sein komplette Ausls inhaliert. Man ruft den Doktor Doktor der Peter sieht rot Doktor Doktor ana fragt: |
||||||
2. |
| 4:45 | ||||
3. |
| 3:18 | ||||
She's not just another pretty face in a magazine
This girl is real - She's every schoolboy's dream She fills my fantasies, my eyes and my ears But every time I try to touch her - She dissappears Oh oh oh oh oh She's untouchable Oh oh oh oh oh untouchable delight Oh oh oh oh oh She's untouchable Oh oh oh oh oh She's outta- sight In my mind I'm always with her - moans and sighs I touch her full red lips - her silken thighs We meet in the city, she begs, "please take me home" But when I wake up in a cold sweat: I'm all alone |
||||||
4. |
| 3:55 | ||||
Es hat uns sehr gefreut
Man fragt sich was ist dran an ihm Was könnte es wohl sein Ist der Wein aus Österreich den er uns entschenkt immer rein Bavarian Hungarian happy hippie vegetarian Was ist das Wiener Blut Was tut daran uns gut If I feel for driving crazy in the middle of the night I smash the party den ich zahle bar Dass mein Bentley und mein Penthouse jemand stören Ist mir nicht klar Wollt ihr'nen Liedermacher oder einen Star Oh oh oh oh Man tut dass es gefällt Wofur man es auch hält Ich weiss genau worauf ihr scharf seid sind noch immer Meine Tricks Don't know what I would do without Tricks yeah yeah Gimme Tricks Ihr wisst ich bin alleine ohne meine meine Tricks yeah That's the only reason my heart |
||||||
5. |
| 3:52 | ||||
She had exquisite style
She was upper class She had supernatural grace A mlange of Aphrodite and Venus Combined with an angel's face She didn't talk to the press She couldn't care less She didn't even answer the phone She said on one occasion, without persuasion: "I want to be left alone" From this moment on, from dusk till dawn Till the end of time, I'll be with you You'll be with me, forever in my mind It's you I see before me, oh oh, Garbo C'est toi que je t'adore, oh oh, Garbo A lovers' greatest story, oh oh, Garbo They say "Well that's amore!" oh oh, Garbo People say on the day of victory, no fatigue is felt Garbo, it's you that has the power That makes ev'ry man's heart melt They say that, when the heart is a fire Sparks fly out of the cage but beauty is like a good wine, The taste is sweeter with age No man can guess in cold blood What he might do in passion But the things that he deplores today Are tomorrow's latest fashion Serving one's own passion Is the greatest slavery But if in wanting you I become your slave I intend no bravery From this moment on, from dusk till dawn Till the end of time, I'll be with you You'll be with me, forever in my mind It's you I see before me... ....Garbo |
||||||
6. |
| 5:16 | ||||
Und der Prophet sagte "Die Zukunft liegt in den Sternen"
Und sie griffen nach den Sternen. Sie fuhren aus und sie nahmen sich die Sterne Aber weit ber alles denken hinaus war immer eines unerreichbar Der Ewige traum der Kinder von den Sternen So hatte der Prophet recht behalten: Im Traum gehören die Sterne uns Aber in Wahrheit leuchten sie hell weiter! Refrain 1: Satellite to Satellite Lo-ove Satellite to Satellite Lo-ove Our love will shine so bright When were lovin' via Satellite (Lo-ve) Satellite to Satellite Lo-ove Satellite to Satellite Lo-ove The world will be a better place When were longin- for the inner space (Lo-ve) Bridge 1: Set the lights on satellites Die Kosmokraten Tagen Major Tom lässt fragen What's about communication High Tech li info information Auf eine Art und weise ist das Spiel der Kinder weise Wenn sie die Politik des Schwebens zelebrieren und die Fussbank Zum Aeroplan wird nur weil auf Wolke sieben kein Platz Zu kriegen war Und wir alle sind uns darin einig, sass das ernste Spiel der Kinder mit der Imagination so dicht ist, Dass man nicht mehr hineinsehen kann, So dass es fast Dichtung ist Refrain 2: Bridge 2: Under the sun-yeah We'll be as one Hey Refrain 1 Refrain 2 and Intro ... Our love will shine so bright When we're lovin' via satellite Fr das Licht deiner Liebe ich danke dir Bin so nah bin der nah und so weit von dir Seh den Glanz unseres Sternes so hell vor mir Du gehörst du gehörst zu mir, Hörst zu mir Hörst zu mir Hörst zu mir |
||||||
7. |
| 3:57 | ||||
Und wenn ich einen Wunsch frei htte
Ich wnschte wrden wir verstehen Alle Schatten hinter uns lassen nur weies Licht vor uns zu sehen No hate, no fight hearts killing I wish no trouble anymore There's nothing more to tell about There's nothing left to be decided Just read a book So, read a book about love reaching love Read a book, read a book about love Und wenn du einen Wunsch frei httest Ich wnschte, wrdest du verstehen Nur weies Licht vor uns zu sehen And if we just should be together oh, we could feel so warm an tight All we need is only two of us to show the world that we've decided to read a book to read a book about love reaching love Take a look about yesterday I guess you know that you're here to stay Read a book, Read a book, read a book about love |
||||||
8. |
| 4:41 | ||||
Sie erzählt von 7 Dimensionen
Die in, die in ihrer Seele wohnen Und du, du denkst es ware fr allemal vorbei, Sieben leben sollst du, sollst du leben sollst der, sollst der Weisung dich ergeben Und es, und es ist der Tag, du liebst sie wieder Gestern, heut- fr alle Zeit Refrain: If we never gonna break the silence (break the walls), If we break the silence anyway We never gonna make it for sure, we wanna break through Distrust Wanna get what we fought for We give up, we give in, never give it away (Hey, hey) Polticians: Ihr erklärt euch uns in Dimensionen Die nie - Niemals in unseren seelen wohnen But you, ihr erkennt wir werden We realised that we'll never never fight it at all- no more Politicians, seid ihr Seid ihr weise Seid so auf eure strange Art und weise weise If we go out trying to break the chains Refrain: Cause we'll have to break the walls of silence We'll have to break the walls of emptiness Say what All the Presidents wait a minute We would love to wait, to wait a minute All the Presidents wait a minute, Forget the button and wait a minute Cause the world is standing still it is love And we are breaking the wall of silence We try to break the walls again We go straight to the heart of 5 billion friends If we should have a last one try- We would try And we are breakin the walls of silence |
||||||
9. |
| 4:33 | ||||
And we are growing along spiritual lines
Will never mean we should stop to have big fun time Oh oh oh Should it be for the very first of all to pray and to report it to your next in an effective way But whatever our ideals turn to be We must be willing to break it through We must be willing to make amends where we Ever have to put some harm on too She is my she's my all She is my all surrounding solid booze you know She is my all surrounding solid booze you knowShe is my all surrounding solid booze you know And we are growing along the spiritual lines Would never mean we should believe in all thoseDifferent kinds Oh oh oh Could it be the very first of all to recognize Its the better sense to take it once and give it twice But whatever our ideals turn out to be We should be willing to break it through We should be willing to realizeThat attitudes have got us too She is my She's my all |
||||||
10. |
| 4:01 | ||||
Come on, come on
Das Licht ging aus Und du dachtest schon dich streift ein Bus Oder war's ihr Kuss-Twilight-Zone Abgehoben ist die Welt von Heut Ob zu zweit oder Am Canapee bei Sigmund Freud Zu, zu immer zu Wondering why I'm feeling blue 'cause of you Der Wahnsinn sucht uns stets zu animieren Auf neuen Wegen uns zu amusieren Wir suchen Sand am Himalaya, Suchen Schnee am Playa Das Schicksal ist ein schweres Ein Schatz am Grund des Meeres (Doch dann) Das Licht geht an Und du denkst, oh Mann Hat sie dich Oder hat sie nur das Radio an Ungeachtet des Geschlechts Folgt im Tango jedem Schwung Nach links der Ruck nach rechts We're drivin' drive' drive overdrive That's the rhythm of our life, oversized Doch eins und zwei und drei und Wiegeschritt Lauft die Zeit dem Geist davon, wer lauft mit? Wir suchen Sand am Himalaya Suchen Sand am Playa Das neue Salz des Lebens Die Politik des Schwebens Die Schragen Schwebenslagen stimulieren Wie immer neuen Wahnsinn inszenieren So schrag wie Sand am Himalaya Suchen Schnee am Playa Das Schicksal ist eines schweres Ein Schatz am Grund des Meeres |
||||||
11. |
| 5:15 | ||||
In the mornin' you go gunnin' For the man who stole your water And you fire 'till he is done in But they catch you at the border And the mourners are all singin' As they drag you by your feet But the hangman isn't hangin' So they put you on the street: You go back, Jack Do it again Wheel' turnin' round and 'round You go back, Jack Do it again When you know she's no climber Then you find your only friend In a room with your two timer And you're sure you're near the end Then you love a little wild one And she brings you only sorrow And all the time you know she's smilin' You'll be the one on your knees tomorrow: Du gehst back, back Do it again Wheel's turnin' round and round Du gehst back, back Do it again Now your swear and kick and beg us That you're not a gambling man then you find you're back in Vegas With a handle in your hand Your black cards can make you money So you hide them when you're able In the land of milk and honey You must put them on the table You go back, Jack Do it again Das Rad Umschliesst den Kreis Und du gehst back, back Do it again |