Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 5:15 | ||||
2. |
| 3:26 | ||||
3. |
| 4:59 | ||||
4. |
| 4:29 | ||||
5. |
| 5:14 | ||||
6. |
| 4:39 | ||||
7. |
| 3:01 | ||||
8. |
| 4:20 | ||||
Ive been so many places in my life and time
Ive sung a lot of songs Ive made some bad rhyme Ive acted out my love in stages with ten thousand people watching But were alone now and Im singing this song to you I know your image of me is what I hope to be Ive treated you unkindly but darlin cant you see Theres no one more important to me so Darlin cant you please see through me Cause were alone now and Im singing this song to you You taught me precious secrets of the truth with holding people watching You came out in front and I was hiding But now Im so much better and if my words dont come together Listen to the melody cause my love is in there hiding I love you in a place where theres no space or time I love you for in my life you are a friend of time And when my life is over remember when we were together We were alone and I was singing this song to you We were alone and I was singing this song to you - |
||||||
9. |
| 6:16 | ||||
Why do birds suddenly appear
Everytime you are near? Just like me, they long to be Close to you. Why do stars fall down from the sky Every time you walk by? Just like me, they long to be Close to you. On the day that you were born The angels got together And decided to create a dream come true So they sprinkled moondust in your hair of gold And starlight in your eyes of blue. That is why all the girls (boys) in town Follow you all around. Just like me, they long to be Close to you. On the day that you were born The angels got together And decided to create a dream come true So they sprinkled moondust in your hair of gold And starlight in your eyes of blue. That is why all the girls (boys) in town Follow you all around. Just like me, they long to be Close to you. Just like me (Just like me) They long to be Close to you. 왜 새들은 당신이 가까이에 있을 때마다 갑자기 나타나곤 하는 걸까요. 아마, 그 새들도 나처럼, 그저 당신과 가까이에 있고 싶은가 봐요. 왜 별들은 당신이 걸을마다 하늘에서 쏟아져내리곤 하는걸까요. 아마, 그 별들도 나처럼, 그저 당신 가까이에 있고 싶은가 봐요. * 당신이 태어나던 날, 천사들이 함께 모여 진짜로 실현될 수 있는 꿈들을 만들어 주기로 했었나 봐요. 그래서 천사들은 당신의 그 금빛 머리에 달 가루를 뿌렸나 봐요. 그리고선 당신의 그 파란눈엔 별빛들을 뿌렸나 봐요. ** 그래서 온 마을에 있는 아가씨들이 당신의 주위를 맴도는 것 같아요. 아마, 나 처럼, 그 아가씨들도 그저 당신 가까이에 있고 싶은가 봐요. 그래서 온 동네에 있는 아가씨들이 당신의 주위를 맴돌며 당신을 따라다니나 봐요. 나처럼, 그 아가씨들도 그저 당신 가까이에 머물고 싶은가 봐요. 나처럼. 당신 가까이에 머물고 싶은가 봐요. |
||||||
10. |
| 5:04 | ||||
Lying in my bed I hear the clock tick and think of you Caught up in circles confusion is nothing new Flashback warm night almost left behind Suitcase of memories time after Sometimes you picture me I'm walking too far ahead You're calling to me I can't hear what you sawatchingid Then you say go slow I fall behind The second hand unwinds If you're lost you can look and you will find me Time after time If you fall I will catch you I will be waiting Time after time If you're lost you can look and you will find me Time after time If you fall I will catch you I will be waiting Time after time After my pictures fade and darkness has turned to gray Watching through windows you're wondering if I'm ok Secrets stolen from deep inside the drum beats out of time If you're lost you can look and you will find me Time after time If you fall I will catch you I will be waiting Time after Time You say go slow I fall behind The second hand unwinds If you're lost you can look and you will find me Time after time If you fall I will catch you I will be waiting Time after time If you're lost you can look and you will find me Time after time If you fall I will catch you I will be waiting Time after time If you're lost you can look and you will really find me Time after time If you fall I will catch you I will be waiting Time after time Say If you're lost you can look and you will really find me If you fall I will catch you I will be waiting Time after time Say yeah ~ time after time How long how long time after time I'l be loving you always I'l be loving you always I'l be loving you always I'l be loving you always I'l be loving you always |