Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 1:05 | ||||
2. |
| 4:09 | ||||
3. |
| 4:28 | ||||
屆けこの love song 想いが募るほど 토도케코노 love song 오모이가츠노루호도 전해져 나의 love song 마음이 쌓일수록 戀焦がれてあなた遠くの方 코이코가레테아나타토오쿠노호- 사랑에 불타올라 그대는 멀리에 目と目合わすだけでこぼれる淚なんで? 메토메아와스다케데코보레루나미다난데? 눈과 눈이 마주치는 것만으로 흐르는 눈물 왜? 氣になる口癖も 키니나루쿠치구세모 신경쓰이는 말버릇도 聞いていたいんだいついつまでも 키이테이타인다이츠이츠마데모 듣고 있고 싶어 언제 언제까지나 It's my home 暖かい晝下がり頃 It's my home 아타타카이히루사가리코로 It's my home 따뜻한 오후 무렵 目覺めの kiss せびる午後 메자메노 kiss 세비루고고 눈을 뜨는 kiss 조르는 오후 寂しさと向かい合う事 사비시사토무카이아우코토 외로움과 맞서는 것 あなたがくれたもの hah-hah… 아나타가쿠레타모노 hah-hah… 그대가 준 것 hah-hah… (バラバラの氣持ちは一つに (바라바라노키모치와히토츠니 (뿔뿔이 흩어진마음은 하나로 ?いと解ってる story) 하카나이토와캇테루 story) 덧없다는 것 알고 있는 story) ため息と共に季節は變わってく… 타메이키토토모니키세츠와카왓테쿠… 한숨과 함께 계절은 변해 가… 聞かせてあなたの聲で今すぐ逢いに行くから 키카세테아나타노코에데이마스구아이니이쿠카라 들려줘 그대의 음성으로 지금 바로 만나러 갈테니 「愛してる愛してる」 「아이시테루아이시테루」 「사랑해 사랑하고 있어」 なんで見つめられないの… 난데미츠메라레나이노… 어째서 찾을 수 없는 거야… 行き當たりばったりの my life 이키아타리밧타리노 my life 계획없이 닥치는 대로의 my life ひっぱり出した想い出に bye-bye 힛빠리다시타오모이데니 bye-bye 끄집어낸 추억에 bye-bye そして君に出逢い別世界 like a sea side 소시테키미니데아이베츠세카이 like a sea side 그리고 그대를 만나 별세계 like a sea side 波打ち際に寄り添い合い 나미우치기와니요리소이아이 파도치는 물가에 가까이 해 마주하고 未來を共に見ようと手繫いだ誓い 미라이오토모니미요-토테츠나이다치카이 함께 미래를 보자며 손을 잡고서 약속 誰もが直感で踏みこむならそうした 다레모가?칸데후미코무나라소-시타 모두가 직감으로 밟아간다면 그래 どうしようもない相思相愛 도-시요-모나이소-시소-아이 어쩔 수 없는 서로의 이끌림 やさしさも切ない夜も 야사시사모세츠나이요루모 다정함도 안타까운 밤도 あなたがくれたもの hah-hah… 아나타가쿠레타모노 hah-hah… 그대가 준 것 hah-hah… (バラバラの氣持ちは一つに (바라바라노키모치와히토츠니 (뿔뿔이 흩어진 마음은 하나로 ?いと解ってる story) 하카나이토와캇테루 story) 덧없다는 것 알고 있는 story) 距離を越えるたび想いの量增えてく… 쿄리오코에루타비오모이노카즈후에테쿠… 거리를 넘어설 때마다 사랑이 늘어가… 聞かせてあなたの聲で今すぐ逢いに行くから 키카세테아나타노코에데이마스구아이니이쿠카라 들려줘 그대의 음성으로 지금 바로 만나러 갈테니 「愛してる愛してる」 「아이시테루아이시테루」 「사랑해 사랑하고 있어」 なんで見つめられないの… 난데미츠메라레나이노… 어째서 찾을 수 없는 거야… 痛くて胸苦しくて離れないあなたの瞳 이타쿠테무네쿠루시쿠테하나레나이아나타노히토미 아파서 가슴이 답답해서 놓을 수 없는 그대의 눈동자 「信じてる信じてる」 「신지테루신지테루」 「믿고 있어 믿고 있어」 なんでこのままじゃいられないの… 난데코노마마쟈이라레나이노… 어째서 이대로는 있을 수 없는 거야… 二人笑い合えると信じ今日もサンセット 후타리와라이아에루토신지쿄-모산셋토 두 사람은 서로 웃을 수 있다고 믿으며 오늘도 sunset 黃昏の氣分で淚のマ-メイド 타소가레노키분데나미다노마-메이도 황혼의 기분으로 눈물의 mermaid 强く抱きしめギュっと 츠요쿠다키시메?토 힘차게 끌어안아 꼬옥 來ないでと願うエンド song for frail love story 코나이데토네가우엔도 song for frail love story 오지 말기를 바라는 끝 song for frail love story 聞かせてあなたの聲で今すぐ逢いに行くから 키카세테아나타노코에데이마스구아이니이쿠카라 들려줘 그대의 음성으로 지금 바로 만나러 갈테니 「愛してる愛してる」 「아이시테루아이시테루」 「사랑해 사랑하고 있어」 なんで見つめられないの… 난데미츠메라레나이노… 어째서 찾을 수 없는 거야… 喜び悲しみすべてあなたとつないだ心 요로코비카나시미스베테아나타토츠나이다코코로 기쁨 슬픔 모든 것이 그대와 이어진 마음 「信じてる信じてる」 「신지테루신지테루」 「믿고 있어믿고 있어」 なんでこのままじゃいられないの… 난데코노마마쟈이라레나이노… 어째서 이대로는 있을 수 없는 거야… 時計の針止まるなら stop 토케이노하리토마루나라 stop 시계의 바늘 멈춘다면 stop 抱きしめるほど不安でいつも 다키시메루호도후안데이츠모 끌어안는 만큼 불안해 언제나 こわれそうなガラス細工のリンゴ 코와레소-나가라스사이쿠노링고 부서질 것만 같은 유리세공의 사과 輝け二人の願いよ stop 카가야케후타리노네가이요 stop 빛나 두 사람의 바램이여 stop あなたのしぐさなんか全て愛しくなる 아나타노시구사난카스베테이토시쿠나루 그대의 모습 왠지 모든것이 사랑스러워져 二人でいる意味答え探し出して 후타리데이루이미코타에사가시다시테 둘이 함께 하는 의미 해답을 찾아 This is a frail love |
||||||
4. |
| 4:07 | ||||
言葉にはできなくて 코토바니와데키나쿠테 말로는 표현할 수 없어서 言葉じゃ?かなくて 코토바쟈토도카나쿠테 말로는 전해지지 않아서 だけど?えたくて 다케도츠타에타쿠테 그렇지만 전하고싶어서 力?く 君にそう Yesと 치카라즈요쿠 키미노소오 Yes토 힘있기 그대에게 그래 Yes라고 通りすがりの出逢いを重ね 君と出逢い?い世界 토오리스가리노데아이오카사네 키미토데아이세마이세카이 지나가는 길의 만남을 반복하고 그대와 처음 만난 좁은 세계 片隅で精一杯の愛 共に向かい合い?見せながらもDelight 카타스미데세-입파이노아이 토모니무카이아이나미다미세나가라모Delight 한쪽 구석에서 있는 힘껏 다하는 사랑 함께 마주보고 눈물을 보이면서도 Delight 傷つけたことも 心配されしたことも 時には泣きながら?ましてくれた 키즈츠케타코토모 심파이사레시타코토모 토키니와나키나가라하게마시테쿠레타 상처입힌것도 걱정끼친것도 때로는 울면서 격려해줬어요 いつまでも 信じれる かけがいないほど 이츠마데모 신지레루 카케가이나이호도 언제까지나 믿을 수 있어요 둘도 없을 정도로 見つかりにくいものを探し 미츠카리니쿠이모노오사가시 찾기 어려운 것을 찾아 旅路のなか 誓いは永遠になる 타비지노나카 치카이와에이엔니나루 여행길 속에서 맹세는 영원해져요 言葉にはできなくて 코토바니와데키나쿠테 말로는 표현할 수 없어서 言葉じゃ?かなくて 코토바쟈토도카나쿠테 말로는 전해지지 않아서 だけど?えたくて 다케도츠타에타쿠테 그렇지만 전하고싶어서 力?く 君にそう Yesと 치카라즈요쿠 키미노소오 Yes토 힘있기 그대에게 그래 Yes라고 始まりはそう公園のベンチで 互いの期待探りはじめた未? 하지마리와소오코-엔노벤치데 타가이노키타이사구리하지메타미라이 시작은 그렇게 공원의 벤치에서 서로의 기대를 찾기 시작한 미래 近い??の話 生涯の話 想像膨らんでく Rush 치카이쇼-라이노하나시 쇼-가이노하나시 소-조-후쿠란데쿠 Rush 가까운 장래이야기 살아온 이야기 상상을 부풀어가는 Rush 辛いことも嬉しいことも 二人分け合ってバランスめっちゃ肝心 츠라이코토모우레시이코토모 후타리와케앗테바란스멧챠칸진 괴로운 일도 기쁜 일도 둘이서 서로나누며 균형이 엄청나게 중요해요 どんなときも君と?り越える Yes そうずっと?くこの Winding Road 돈나토키모키미토노리코에루 Yes 소오즛토츠즈쿠코노 Winding Road 어떤 때에도 그대와 뛰어넘을 수 있어요 Yes 그렇게 쭉 계속되는 이 Winding Road 新しい扉の前に 아타라시이토비라노마에니 새로운 문앞에 光のなか 誓いは永遠になる 히카리노나카 치카이와에이엔니나루 빛속에서 맹세는 영원해져요 言葉にはできなくて 코토바니와데키나쿠테 말로는 표현할 수 없어서 言葉じゃ?かなくて 코토바쟈토도카나쿠테 말로는 전해지지 않아서 だからそばにいたくて 다카라소바니이타쿠테 그러니까 옆에 있고싶어서 限りあるこの瞬間(とき)に そう Yesと 카기리아루코노토키니 소오 Yes토 한계가 있는 이 순간에 그래 Yes라고 言葉にはできなくて 코토바니와데키나쿠테 말로는 표현할 수 없어서 言葉じゃ?かなくて 코토바쟈토도카나쿠테 말로는 전해지지 않아서 だけど?えたくて 다케도츠타에타쿠테 그렇지만 전하고싶어서 力?く 君にそう Yesと 치카라즈요쿠 키미노소오 Yes토 힘있기 그대에게 그래 Yes라고 言葉にはできなくて 코토바니와데키나쿠테 말로는 표현할 수 없어서 言葉じゃ?かなくて 코토바쟈토도카나쿠테 말로는 전해지지 않아서 だからそばにいたくて 다카라소바니이타쿠테 그러니까 옆에 있고싶어서 限りあるこの瞬間(とき)に そう Yesと 카기리아루코노토키니 소오 Yes토 한계가 있는 이 순간에 그래 Yes라고 |
||||||
5. |
| 4:52 | ||||
6. |
| 3:26 | ||||
7. |
| 3:47 | ||||
Now you can fly! 風にまかせて運命もしがらみも乘り越えて行け Now you can fly! 카제니마카세테사다메모시가라미모노리코에테유케 Now you can fly! 바람에게맡겨요운명도방해되는것도뛰어넘어가요 Fly... 旅立つ君の淚きっと寶石になる Fly... 타비다츠키미노나미다킷토호-세키니나루 Fly... 여행떠나는그대의눈물꼭보석이될거예요 今君の屆ける一言心配だったまるで人事もともこうもない物事 이마키미노토도케루히토코토신빠이닷타마루데히토고토모토모코-모나이모노고토 지금그대에게전할수있는한마디걱정했어요마치남의일원래이렇지도않은일 「本當にあなたは優しい人」いやみだけオンパレ-ド 「혼토-니아나타와야사시이히토」이야미다케온파레-도 「정말로당신은다정한사람」비아냥대는말만이계속나와요 飾られた言葉を永遠と聞く度胸の奧で悲しく彈ける 카자라레타코토바오에이엔토키쿠타비무네노오쿠데카나시쿠하지케루 장식된말을영원이라고들을때마다가슴속에서슬프게터져요 思い出がめくるめく走馬? 오모이데가메쿠루메쿠소-마토- 추억이새록새록떠오르는주마등 生きる爲に飾った噓はいらないの 이키루타메니카잣타우소와이라나이노 살아가기위해꾸며낸거짓말은필요없어요 まだ知らない... 마다시라나이... 아직알지못해요... (扉をあけて解き放たれて時は can't stop 君だけに舞い降る☆) (토비라오아케테토키하나타레테토키와 can't stop 키미다케니마이오리루☆) (문을열고서놓아져시간은 can't stop 그대에게만쏟아져내려요☆) Now you can fly! 風にまかせて運命もしがらみも乘り越えて行け Now you can fly! 카제니마카세테사다메모시가라미모노리코에테유케 Now you can fly! 바람에게맡겨요운명도방해되는것도뛰어넘어가요 Fly... 旅立つ君の淚きっと寶石になる Fly... 타비다츠키미노나미다킷토호-세키니나루 Fly... 여행떠나는그대의눈물꼭보석이될거예요 Lalala... 君のはな歌につられながら多くの明日を重ねたから Lalala... 키미노하나우타니츠라레나가라오-쿠노아스오카사네타카라 Lalala... 그대의콧노래에따라수많은내일을더해갔죠 今でも眠る子守唄ん中 이마데모네무루코모리우탄나카 지금도잠드는자장가속에 (Clap!... Yoh! Everybody people let's clap!) 手を叩いて now is the time to step! 테오타타이테 now is the time to step! 손뼉을쳐요 now is the time to step! Can you find me? Fly away! 踊る爲に愛想笑いはいらないの 오도루타메니아이소-와라이와이라나이노 춤추기위한상냥한웃음은필요없어요 感じ合える... 칸지아에루... 서로를느껴요... (扉をあけて解き放たれて時は can't stop 君だけに舞い降る☆) (토비라오아케테토키하나타레테토키와 can't stop 키미다케니마이오리루☆) (문을열고서놓아져시간은 can't stop 그대에게만쏟아져내려요☆) Now you can fly! 波にまかせて運命もしがらみもかき分けて行け Now you can fly! 나미니마카세테사다메모시가라미모카키와케테유케 Now you can fly! 파도에맡겨요운명도방해되는것도헤쳐나가요 Fly... 旅立つ君の笑顔きっとこの道照らす Fly... 타비다츠키미노에가오킷토코노미치테라스 Fly... 여행떠나는그대의웃는얼굴반드시이길을비출거예요 Oh! 蹴っ飛ばした靑春は BUSTA!! 眞下見つめ登り疲れた坂 Oh! 켓토바시타세이?와 BUSTA!! 마시타미츠메노보리츠카레타사카 Oh! 휙날려버린청춘은 BUSTA!! 아래를내려보고는지쳐버린언덕 獨りよがりでがむしゃらたぶんまだ井の中の蛙 히토리요가리데가무샤라타분마다쇼-노나카노카와루 혼자서무턱대는것아마도아직은우물안개구리 Oh! Let it all hang out!! 鐘が鳴るもうそろそろ go home!! Oh! Let it all hang out!! 카네가나루모-소로소로 go home!! Oh! Let it all hang out!! 종이울려요이제슬슬 go home!! 君と離れて步く方向決して下向かないよ hold on!! 키미토하나레테아루쿠호-코-켓시테시타무카나이요 hold on!! 그대와헤어져걷는방향절대로아래를향하지않아요 hold on!! Now is the time to step! Can you find me? Fly away! 進め爲に緩んでるネジをまわして 스스무타메니유룬데루네지오마와시테 나아가기위해느슨해진나사를조이고 探し出せる... 사가시다세루... 찾아내어요... (扉をあけて解き放たれて時は can't stop 君だけに舞い降る☆) (토비라오아케테토키하나타레테토키와 can't stop 키미다케니마이오리루☆) (문을열고서놓아져시간은 can't stop 그대에게만쏟아져내려요☆) Now you can fly! 風にまかせて運命もしがらみも乘り越えて行け Now you can fly! 카제니마카세테사다메모시가라미모노리코에테유케 Now you can fly! 바람에게맡겨요운명도방해되는것도뛰어넘어가요 Fly... 旅立つ君の淚きっと Fly... 타비다츠키미노나미다킷토 Fly... 여행떠나는그대의눈물반드시 Now you can fly! 波にまかせて運命もしがらみもかき分けて行け Now you can fly! 나미니마카세테사다메모시가라미모카키와케테유케 Now you can fly! 파도에맡겨요운명도방해되는것도헤쳐나가요 Fly... 旅立つ君の笑顔きっとこの道照らす Fly... 타비다츠키미노에가오킷토코노미치테라스 Fly... 여행떠나는그대의웃는얼굴반드시이길을비출거예요 (Clap!... Yoh! Everybody people let's clap!) |
||||||
8. |
| 4:18 | ||||
9. |
| 5:16 | ||||
10. |
| 3:24 | ||||
11. |
| 4:10 | ||||
12. |
| 4:31 | ||||
13. |
| 4:16 | ||||