Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 3:58 | ||||
궓궿궠귏귝귟귖몓궘븫돫귩뵴궚뢯궢궲
궋궩궕궶궖귗걁뙥궲갏걂 뗴궸맦궿궴궰 쀗궻됄궻john귖귏궬뼯궻뭷귒궫궋궺?궩궯궴걁궩궓궯궴걂 궹궖궇궢궠궢궇궢 븮쀢궫궘궲쀜궕궳궩궓귝 궬궚궵긌긾?궼궇궻뗴궴궓귪궶궣 귚궯궘귟뼻궚궲뚹궕궠궢궲궘 긫깋륡궻morning 궓궼귝궎?뽞궕둶귕궲띍룊궸됵궑궫귞궋궋귪궬궚궵궶 궓궼귝궎?덇붥궸궇궶궫궸맳귩벾궚궫궘궲 궺궑귌귞딳궖궲?궺궑렄듩궬귝 궞궎뙥궑궲귖륰딳궖궼쀇궋뺴궶귪궬귝궺깗?긘걁궩?궓갎걂 궇궶궫궼궵궎궔궶 덇뭝뷅궽궢뮮궋둏뭝뗮궚뱋궯궲륶귟뛀궚궽걁궋?궺갏걂 궴귂궖귟먃뗴 뮝궕뿀귡궫귂깗긏깗긏궢궭귗궎귝 뜞볷궼궋궯궫궋돺궕럑귏귡궻궔 궠궲궵궞뛱궘갎궶궸궢궲궥궟궩궎갎 궩궞궹궚궻morning 궓궼귝궎?뽞궕둶귕궲띍룊궸궇궶궫궻궞궴귩럙궎귝 궓궼귝궎?궋궭궸궭궕긘귺깗긜궳궇귟귏궥귝궎궸 귌귞귖궎뢯?궚귡렄듩궬귝 궓궼귝궎?뽞궕둶귕궲띍룊궸됵궑궫귞궋궋귪궬궚궵궶 궓궼귝궎?덇붥궸궇궶궫궸맳귩벾궚궫궘궲 궓궼귝궎?뽞궕둶귕궲띍룊궸궇궶궫궻궞궴귩럙궎귝 궓궼귝궎?궋궭궸궭궕긘귺깗긜궳궇귟귏궥귝궎궸 귌귞귖궎뢯?궚귡렄듩궬귝 |
||||||
2. |
| 4:05 | ||||
buono-kiss kiss kiss
答えなんてどこかにあるって思ってちゃだめさ 코타에난테도코카니 아룻테오못테챠다메사 대답 따윈 어딘가에 있다고 생각하면 안되는 거야 答えなんて自分の中だけにあるんだ 코타에 난테 지분노 나카다케니아룬다 대답 따윈 자신 안에만 있는거야 かっこいいじゃん 캇코이이쟌 멋있잖아 ありのまま 素直な気持ち全部 아리노마마 스나오나 기모치 젠부 있는 그대로 순수한 이 기분 전부 やっぱ愛じゃん 얏파 아이쟌 역시 사랑이잖아 今のまま あふれた気持ち全部 이마노마마 아후레타기모치 젠부 지금 그대로 흘러넘치는 기분 전부 精一杯日に向かってぶつけてみようよ 세이잇파이니 무캇테 후츠케테미요-요- 힘껏 날로 향해 부딪쳐 봐요 前向いて顔上げて泣いてる暇はないよ 마에무이테 가오아게테 나이테루 히마와 나이요 울고 있을 겨를이 없어 앞을 향해! 情熱のKiss! この青春にKiss! 今頑張ってる 죠-네츠노 키스 코노 세이슌니 키스 이마감밧테루 정열의 키스! 이 청춘에 키스! 지금 힘내고 있어! 君が大好き 키미가 다이스키 너가 제일 좋아 最高のKiss! その全力にKiss! 胸いっぱいの想い 사이코노 키스! 소노 젠료쿠니 키스! 무네잇파이노 오모이 최고의 키스! 그 전력에 키스! 가슴 가득한 마음 伝えたいんだよ 츠타에타인다요 전하고싶은거야 愛してる 아이시테루 사랑해 理由なんてどこにも 見つからなくたって良いさ 리유우난데도코카니 미츠카라나쿠닷테이이사 이유 따윈 저 어딘가에 발견되지 않아도 좋은거야 気付いた時はもう 走り出してるんだ 키즈이타토 키바모- 하시리 다시테룬다 깨닳았던 때는 이미, 달리고 있는거야 だって今じゃん 닷테 이마쟌 그치만 지금이잖아 突き抜けて 裸足のままでずっと 츠키누케테 하바시노마마데 즛토 굳게 달려, 맨발 인채로 쭉 そんで愛じゃん 손데 아이쟌 그런데 사랑이잖아 貫いて諦めないでずっと 츠라누이테 아키라메나이데 즛토 꿰뚫어! 포기하지말고 쭉 悲しい日はお腹いっぱい食べたい 카나시이 히와 오나카잇파이 타베타이 슬플때에는 배터지게 먹고싶어 たまに凹んだら昼まで寝てればいい 타마니와 헤콘다라 히루마데 네테레바이이 때론 힘들면 점심까지 자면 좋아 感動のKiss! この瞬間にKiss! 今がんばってる 칸도노 키스 코노 슌칸니키스 이마캄밧테루 감동의 키스! 이 순간에 키스! 지금 힘내고 있어 君にあげたい 키미니 아게타이 너에게 주고싶어 ドンマイのKiss! そのやんちゃにKiss! 胸いっぱいの想い 돈 마이노(don't mind) 키스 소노 얀챠니 키스 무네잇파이노오모이 걱정 없는 키스! 그런 응석에 키스! 가슴 가득한 마음 感じたいんだよ 카은지타인다요 느끼고 싶은거야 抱きしめて 다키시메테 끌어 안아줘 悲しい日はお腹いっぱい食べたい 카나시이 히와 오나카잇파이 타베타이 슬플때에는 배터지게 먹고싶어 たまに凹んだら昼まで寝てればいい 타마니와 헤콘다라 히루마데 네테레바이이 때론 힘들면 점심까지 자면 좋아! 情熱のKiss! この青春にKiss! 今 頑張ってる 죠-네츠노 키스 고노 세이슌노 키스 이마감밧테루 정열의 키스! 이 청춘의 키스! 지금 힘내고 있어 君が大好き 키미가 다이스키 너가 제일 좋아 最高のKiss! その全力にKiss! 胸いっぱいの想い 사이코노 키스! 소노 젠료쿠니 키스! 무네잇파이노 오모이 최고의 키스! 그 전력에 키스! 가슴 가득한 마음 伝えたいんだよ 츠타에타인다요 전하고싶은거야 愛してる 아이시테루 사랑해 |
||||||
3. |
| 4:10 | ||||
4. |
| 4:06 | ||||
5. |
| 3:52 | ||||
쿄노 보쿠타치가
오토낫테시마에바 킷또 미에테루모노사에 미에나쿠낫테 시마우 쿄마데 보쿠타치가 무츄니낫테 사가시타모노와 혼토와 잇카이난닷따다로우 다레카가 잇타 시야와세니 나루타메우마레 소시테 다레카오 시야와세니 스루타메 이키테유쿤다 도렛쿠라이 무네잇빠이노 아이오 도렛쿠라이 무네잇빠이노 아이오 카카에타라보쿠와 츠타에라레룬다로우 코렛쿠라이 무네잇빠이노 아이데 코렛쿠라이 무네잇빠이노 아이데 키미오다키시메타 소노 토기니 후타리칸지타 시야와세 히토리쟈미에나이케도 후타리나라미에테이타 모노가콘나니타쿠상 아룻테시라나캇탄다 테토테오스나게바칸지라레루 나니카 소바니이리바즛토 키에나이모나가호시이 탄포포노하나 미타이니후케바톤데이쿠 휴세이노 요니요조라에잇??데키에테이쿠 도렛쿠라이 유메잇빠이노 히비오 도렛쿠라이 유메잇빠이노 히비오 아노히 보쿠타치와 하시리누케탄다로우 아렛쿠라이 유메잇빠이노 히비니 아렛쿠라이 유메잇빠이노 히비니 키미오타키시메타 하루나고리 후타리나쿠시타시야와세 다레카가 잇타 시야와세 니 나루타메우마레 소시테 다레카오 시야와세니 스루타메 이키테유쿤다 도렛쿠라이 무네잇빠이노 아이오 도렛쿠라이 무네잇빠이노 아이오 카카에타라보쿠와 츠타에라레룬다로우 코렛쿠라이 무네잇빠이노 아이데 코렛쿠라이 무네잇빠이노 아이데 키미오다키시메타 소노 토기니 후타리칸지타 시아와세 |
||||||
6. |
| 3:30 | ||||
7. |
| 3:52 | ||||
プリ帳 ひらいたら いろんなあたしたち
푸리쵸오 히라이타라 이로은나 아타시타치 스티커 사진첩을 열어보면 갖가지 내 모습들 笑 ったりスマしたりでウケるんですぅ 와랏타리 스마시타리데 우케루은데 스우 웃기도 하고 새침하기도 해서 재미있어요 なにこれキャラじゃないけど ありすぎ 楽しすぎ 나니 코레 캬라쟈나이케도 아리스기 타노시스기 뭐야 이건 내 캐릭터가 아니지만 너무 어울려 너무 즐거워 マジですかぁ~ってゆーかアリガト 마지데스카아~테유-카 아리가토 정말인가요~ 아니야 고마워 迷 子 になってもココロのたまご 마이고니 나앗테모 코코로노 타마고 미아가 되더라도 마음의 알 だいじょうぶ あたしのトコ もどっておいで 다이죠오부 아타시노토코 모도옷테오이데 괜찮아 나에게 돌아오렴 きみといっしょにホラ ほっぷ すてっぷ じゃんぷ 키미토 잇쇼니 호라 홉푸 스텝푸 쟘푸 너와 함께 자 홉 스텝 점프 きみがいるから ドロゥ ドルゥ ドロゥン 키미가 이루카라 도로우 도루우 도로운 네가 있으니까 드로 드루 드로운 きみといつだって ちっぷ しろっぷ ほいーっぷ 키미토 이츠다앗테 칩푸 시롭푸 호이-입푸 너와 함께 언제나 칩 시럽 휩 も → いちど ココロをアンロック 모-이치도 코코로오 안록쿠 다시 한번 마음을 언록 大 好 きだよ みんな 다이스키다요 미은나 정말 좋아해 모두 そばにいたいよ ねぇ~スキよ 소바니 이타이요 네에~ 스키요! 곁에 있고 싶어 그래~ 좋아해! 遅 刻 しそうな朝 だ ランチのおしゃべりだ 치코쿠시소오나 아사다 라은치노 오샤베리다 지각할 것 같은 아침이야 점심시간의 수다야 なんじゃそりゃ あたらない占 いだ 나은쟈소랴 아타라나이 우라나이다 뭐야 그게 맞지 않는 점이야 ムリっす ケンカしたり メデタシ 仲 直 り 무리잇스케응 카시타리 메데타시 나카나오리 무리예요 싸움하고 다행히 화해 ひさびさに 反 省 シマシタ 히사비사니 하은세이시마시타 간만에 반성했어요 あたしの全 部 を知 ってるたまご 아타시노 제음부오 시잇테루 타마고 내 전부를 알고 있는 알 いつだって あたしのコト 守 ってくれる 이츠다앗테 아타시노 코토 마모옷테쿠레루 언제나 나를 지켜줘 空 までとべるよ ほっぷ すてっぷ じゃんぷ 소라마데 토베루요 홉푸 스텝푸 쟘푸 하늘까지 날 수 있어 홉 스텝 점프 ピカソみたいに ドロゥ ドルゥ ドロゥン 피카소미타이니 도로우 도루우 도로운 피카소처럼 드로 드루 드로운 お菓 子 はまかせて ちっぷ しろっぷ ほいーっぷ 오카시와 마카세테 칩푸 시롭푸 호이-입푸 과자는 맡겨줘 칩 시럽 휩 キャラなり ココロをアンロック 캬라나리 코코로오 안록쿠 캐릭터화 마음을 언록 はなれないで みんな 하나레나이데 미은나 떠나지 마 모두 いっしょにいたいよ ねぇ~ずっと 이잇쇼니이타이요 네에~ 즈읏토 함께 있고 싶어 그래~ 계속 泣 いたり 笑 ったり もう一人 の自 分 나이타리 와랏타리 모오 히토리노 지부응 울기도 하고 웃기도 하는 또 하나의 자신 いつだって あたしに 元気をくれる 이츠다앗테 아타시니 게응키오 쿠레루 언제나 나에게 힘을 줘 きみといっしょにホラ ほっぷ すてっぷ じゃんぷ 키미토 잇쇼니 호라 홉푸 스텝푸 쟘푸 너와 함께 자 홉 스텝 점프 きみがいるから ドロゥ ドルゥ ドロゥン 키미가 이루카라 도로우 도루우 도로운 네가 있으니까 드로 드루 드로운 きみといつだって ちっぷ しろっぷ ほいーっぷ 키미토 이츠다앗테 칩푸 시롭푸 호이-입푸 너와 함께 언제나 칩 시럽 휩 も→いちど ココロをアンロック 모-이치도 코코로오 안록쿠 다시 한번 마음을 언록 大 好 きだよ みんな 다이스키다요 미은나 정말 좋아해 모두 そばにいたいよ ねぇ~スキよ 소바니 이타이요 네에~ 스키요 곁에 있고 싶어 그래~ 좋아해 |
||||||
8. |
| 3:48 | ||||
9. |
| 4:13 | ||||
Buono! - ガチンコでいこう!(진검승부로가자!)
暴れんぼうなうちら見る夢に 아바렌보우나우치라미루유메니 거침없는 우리들이 꾸는 꿈에 限界はないよ (そうそうそう) 겐카이와나이요 (소우 소우 소우) 한계는 없어 그래 그래 그래 可能性 100% で生まれたら 카노우세이햐쿠파데우마레타라 가능성 백퍼센트로 태어났다면 100% で生きていくぜ 햐쿠파데이키테이쿠제 100% 모두 사용해서 살아가자 泣いたり笑ったりして 나이타리와랏타리시테 울거나 웃거나 하며 いろんな人に出会う 이론나히토니데아우 여러 사람들을 만나 大事なもの見つけたり 다이지나모노미츠케타리 소중한 걸 발견하거나 無くしたり (はいドンマイ) 나쿠시타리 (하이돈 마이) 잃거나 (괜찮아 염려없어) がんがん走っていけたら 간간하시잇테이케타라 열심히 달려나간다면 その方が楽しいじゃん (そーじゃん!そーじゃん!) 소노호우가타노시이쟌 (소쟝 소쟝) 그 편이 즐겁잖아 (그렇잖아 그렇잖아) あれもしたいこれもしたい 아레모시타이코레모시타이 이것도 저것도 하고 싶어 行くぞ (go!) 이쿠죠 (고!) 나아가자 (go!) 進め! (oh!) 스스메! (오!) 나아가! (oh!) ガチンコでいこう! 가친코데이코우 진검승부를 겨러보자! 世界に1人の自分のために 세카이니히토리노지분노타메니 세상에서 오직 나 자신만을 위해 大好きな事をきっときっと見つけてやれ 다이스키나코토오 킷토킷토미츠케테야레 가장 좋아하는 걸 꼭 꼭 찾아내는거야 恥ずかしがりなうちらする恋は 하즈카시가리나우치라스루코이와 부끄러움을 잘 타는 우리들이 하는 사랑은 ドキドキしている 도키도키시테이루 두근두근 거리고 있어 (ドキドキドキ) (도키 도키 도키) (두근두근) 誰も最初は怖がって 다레모사이쇼와코와갓테 누구나 처음엔 겁내며 どうしたらいいか分からない 도우시타라이이카와카라나이 어떻게 하는 게 좋은지 알지 못해 本当の気持ちはなぜか 혼토우노키모치와나제카 진실된 마음은 왠지 瘦せ我慢をしている 야세가망오시테이루 억지로 태연한 척 하고 있어 違う事言ってみたり 치가우코토잇테미타리 다른 걸 말해보거나 言われたり (へー そうかい) 이와레타리 (헤에소우카이) 듣거나 (허, 그래?) がんがん走っていけたら 간간하시잇테이케타라 열심히 달려나간다면 その方が生きてんじゃん (ドンマイ! ドンマイ!) 소노호우가이키텐쟝 (돈 마이! 돈 마이!) 그 게 살아간다는 증거잖아 (괜찮아 걱정마) あれも欲しいこれも欲しい 아레모호시이코메모호시이 이것저것 모두 원해 行くぞ (go!) 이쿠조 (고!) 가자 (go!) 進め! (oh!) 스스메 (오!) 나아가 (oh!) ガチンコでいこう! 가친코데이코우 진검승부를 겨러보자! そうだよやるなら今しかない 소우다요야루나라이마시카나이 그래 한다면 지금밖에 기회가 없어 我慢いは出来ない 가망-와데키나이 참을 수 없어 だからもっともっとしたい 다카라못토못토시타이 그러니 좀 더 좀 더 해 보고 싶어 泣いたり笑ったりして 나이타리와랏타리시테 울거나 웃거나 하며 いろんな人に出会う 이론나히토니데아우 여러 사람들을 만나 大事なもの見つけたり 다이지나모노미츠케타리 소중한 걸 발견하거나 無くしたり (はいドンマイ) 나쿠시타리 (하이 돈 마이) 잃거나 (괜찮아 염려없어) がんがん走っていけたら 간간하시잇테이케타라 열심히 달려나간다면 その方が楽しいじゃん (そーじゃん!そーじゃん!) 소노호우가타노시이쟌 (소쟝 소쟝) 그 편이 즐겁잖아 (그렇잖아 그렇잖아) あれもしたいこれもしたい 아레모시타이코레모시타이 이것도 저것도 하고 싶어 行くぞ (go!) 이쿠죠 (고!) 가자 (go!) 進め! (oh!) 스스메! (오!) 나아가! (oh!) ガチンコでいこう! 가친코데이코우 진검승부를 겨러보자! 世界に1人の自分のために 세카이니히토리노 지분노타메니 세상에서 오직 나 자신만을 위해 大好きな事をきっときっと見つけてやれ 다이스키나코토오 킷토킷토미츠케테야레 가장 좋아하는 걸 꼭 꼭 찾아내는거야 |
||||||
10. |
| 4:51 | ||||
11. |
| 4:20 | ||||
12. |
| 5:55 | ||||