Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 2:53 | ||||
Shake your heart
いま ためらったり 迷ったり (이마 타메랏타리 마욧타리) 지금 주저하거나 헤매이거나 しなくてもいいんじゃない? だって (시나쿠테모 이인쟈나이? 닷테) 하지 않아도 괜찮지 않아? 왜냐면 一度っきり 二人っきり (이찌돗키리 후타릿키리) 한번뿐인 두살만인 思いっきり Be the one (오모잇키리) 힘껏 こわがってる? ドキドキする (코와갓테루? 도키도키스루) 떨고 있니? 두근거리지 戶惑ってる 場合じゃないのに (토마돗테루 바아이쟈나이노니) 혼동하고 있을 때가 아닌데 말이야 時計は止まらない (토케이와 토마라나이) 시간은 멈추지 않아 こんなんじゃ 終わらない (콘난쟈 오와라나이) 이런 식이라면 끝나지 않아 なにげに Shy boy? (나니게니) 별일 없이 このまま Good night? (코노마마) 이대로 ハンパなままで Go home? (한파나 마마데) 이것도 저것도 아닌 상태에서 ねえっ! ホントにいいの? (네엣! 혼토니 이이노?) 야~ 정말 괜찮어? 衝動的でもいいんじゃない? Please (쇼우도우테키 데모 이인쟈나이) 충동적이라도 괜찮지 않아? 突然でかまわない (토쯔젠데 카마와나이) 갑작 스러워도 괜찮아 Shake your heart, shake your heart 目を覺まして Move (메오 사마시테) 눈을 떠봐 いますぐに Don't heave a sigh (이마스구니) 지금 곧바로 感情だけが焦ってない? Freeze (칸죠우다케가 아셋테 나이?) 감정만이 먼저 움직이는거 아니야? 狀況がわかってない! (죠우쿄우가 와캇테 나이!) 상황을 모르고 있어 Take a chance, take a chance 逃しちゃダメ If (니가시쨔 다메) 도망 보내면 안돼~ you want you will be the one なぜキミを 意識する? (나제 키미오 이시키 스루?) 왜 너를 의식하는거지? 理由なんていらない (리유우난테 이라나이) 이유라는건 필요 없는거야 わがままで かまわない (와가마마데 카마와나이) 재멋대로라도 괜찮아 目的は Be the one (모쿠테키와) 목적은 手段なら 選ばない (슈단나라 에라바나이) 수단이라면 선택하지 않아 誰かも狙っているから (다레카모 네랏테 이루카라) 누군가도 노리고 있으니까 取りあったり 取られたり (토리앗타리 토라레타리) 빼앗고 빼앗기고 奪ったりもするんじゃない? (우밧타리모 스룬쟈나이?) 훔치기도 하겠지? 今しかない Say yes (이마 시카나이) 지금밖에 없어 賭けるしかない Tonight (카케루 시카나이) 베팅 할 수 밖에 없어 もう止められない Two hearts (모우 토메라레나이) 이젠 멈출 수 없어 Nothing gonna stop me, nothing gonna stop you 証明できることってない? Please (쇼우메이 데키루 코톳테 나이?) 증명 할 수 있진 않아? それくらいわかんじゃない? (소레쿠라이 와칸쟈 나이?) 그 정도는 알지 않아? Shake your heart, shake your heart 走り出して Hey! (하시리 다시테) 뛰어 봐 その胸に Don't tell a lie (소노 무네니) 그 가슴에 抽象的ならあってないよな (츄우쇼우테키나라 앗테 나이요나) 추상적이라면 만나지 않았을거야 あいまいなるミライ (아이마이 나루 미라이) 애매해지는 미래 Take a chance, take a chance カタチにして So (카타치니 시테) 형태로 만드는거야 I trust you will be the one Woo Shake your heart babe I know you wanna be Woo woo here we go now You know I wanna be Woo woo here we go now Nothing gonna stop us 衝動的でもいいんじゃない? Please (쇼우도우테키 데모 이인쟈나이) 충동적이라도 괜찮지 않아? 突然でかまわない (토쯔젠데 카마와나이) 갑작 스러워도 괜찮아 Shake your heart, shake your heart 目を覺まして Move (메오 사마시테) 눈을 떠봐 いますぐに Don't heave a sigh (이마스구니) 지금 곧바로 感情だけが焦ってない? Freeze (칸죠우다케가 아셋테 나이?) 감정만이 먼저 움직이는거 아니야? 狀況がわかってない! (죠우쿄우가 와캇테 나이!) 상황을 모르고 있어 Take a chance, take a chance 逃しちゃダメ If (니가시쨔 다메) 도망 보내면 안돼~ you want you will be the one 証明できることってない? Please (쇼우메이 데키루 코톳테 나이?) 증명 할 수 있진 않아? それくらいわかんじゃない? (소레쿠라이 와칸쟈 나이?) 그 정도는 알지 않아? Shake your heart, shake your heart 走り出して Hey! (하시리 다시테) 뛰어 봐 その胸に Don't tell a lie (소노 무네니) 그 가슴에 抽象的ならあってないよな (츄우쇼우테키나라 앗테 나이요나) 추상적이라면 만나지 않았을거야 あいまいなるミライ (아이마이 나루 미라이) 애매해지는 미래 Take a chance, take a chance カタチにして So (카타치니 시테) 형태로 만드는거야 I trust you will be the one Woo woo here we go now You know I wanna be Woo Woo here we go now I know you wanna be |
||||||
2. |
| 7:33 | ||||
SHAKE YOUR HEART YEAH∼ SHAKE YOUR HEART YEAH∼ 今,ためらったり迷ったりしなくてもいいんじゃない 이마 타메랏타리 마욧타리 시나쿠테모 이인쟈나이닷떼 지금,주저하거나 망설이지 않아도 좋잖아라고 たった一度きりふたりきり思いきりBE THE ONE 탓타 이치도키리 후타리키리 오모이키리 BE THE ONE 오직 한번뿐인 둘이서 마음껏 BE THE ONE 怖がってるドキドキする戶惑ってる場合じゃないのに 코와갓떼루 도키도키스루 토마돗떼루 바이쟈나이노니 두려워하고 두근거리고 방황할때가 아닌데 時計はとまらない 토케이와 토마라나이 시계는 멈추지 않아 こんなんじゃわれない 콘난쟈 와레나이 이래서야 할순없지 左の BE SHY BOY このままGOOD NIGHT 余さないままでで GO HOME 히다리노 BE SHY BOY 코노마마 GOOD NIGHT 아사나이마마데 GO HOME 왼쪽의 BE SHY BOY 그대로 GOOD NIGHT 남기지 않은채로 GO HOME ねぇ, 本當にいいの 네-, 혼토니 이이노 있잖아, 정말로 좋은거야? 衝動的でもいいんじゃないPLEASE 突然で構わない 쇼-도테키데모 이인쟈나이PLEASE 토츠젠데 카마와나이 충동적이라도 좋잖아 PLEASE 갑작스럽다해도 상관없어 SHAKE YOUR HEART SHAKE YOUR HEART SHAKE YOUR HEART SHAKE YOUR HEART 目を覺ましても今すぐに DON'T HERE SIGHT 메오 사마시테모 이마스구니 DON'T HERE SIGHT 눈을 떠도 지금 당장 DON'T HERE SIGHT 感情だけがあせってないPLEASE狀況がわかってない 칸-죠다케가 아셋떼나이 PLEASE 죠-쿄가 와캇떼나이 감정만이 당황하지 않아 PLEASE 상황을 몰라 TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE 逃しちゃだめ 노가시챠다메 놓쳐선 안돼 IF YOU WANT,YOU'LL BE THE ONE IF YOU WANT,YOU'LL BE THE ONE なぜ君を意識する 나제 키미오 이시키스루 왜 너를 의식해 理由なんていらない 리유우난떼 이라나이 이유따윈 필요없어 わがままで構わない 와가마마데 카마와나이 제멋대로라도 상관없어 目的は BE THE ONE 모쿠테키와 BE THE ONE 목적은 BE THE ONE 手段なら選ばない 誰かも狙っているから 슈-단나라 에라바나이 다레카모 네랏떼이루카라 방법이라면 선택하지 않아 누군가도 노리고 있을테니까 取り合ったり盜られたり奪ったりもするんじゃない 토리앗따리 토라레따리 우밧따리모 스룬쟈나이 잡기도 하거나 빼앗기거나 빼앗거나 하고 그러잖아 今しかない SAY YES 今日しかない TONIGHT 이마시카나이 SAY YES 쿄-시카나이 TONIGHT 지금밖에 없어 SAY YES 오늘 밖에 없어 TONIGHT 取れかけた TO HEART 토레카케타 TO HEART 떨어져버린 TO HEART NOTHING GONNA STOP ME NOTHING GONNA STOP YOU 證明できる事ってない PLEASE どれくらいわかんじゃない 쇼-메데키루 코톳떼나이 PLEASE 도레쿠라이 와칸쟈나이 증명할수있는건 없어 PLEASE 어느정도인지 알수가 없잖아 SHAKE YOUR HEART SHAKE YOUR HEART SHAKE YOUR HEART SHAKE YOUR HEART 走り出して HEY その胸に DON'T TELL A LIE 하시리다시테 HEY 소노무네니 DON'T TELL A LIE 달리기시작해서 HEY 그 가슴에 DON'T TELL A LIE 就職できなら宛てないような曖昧なる未來 슈-쇼데키나라 아테나이요-나 아이마이나루 미라이 취직이라면 없을 것 같은 애매한 미래 TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE 形にして TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE 카타치니시테 TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE 형체로 SO I TRUST YOU'LL BE THE ONE SO I TRUST YOU'LL BE THE ONE 衝動的でもいいんじゃないPLEASE 突然で構わない 쇼-도테키데모 이인쟈나이PLEASE 토츠젠데 카마와나이 충동적이라도 좋잖아 PLEASE 갑작스럽다해도 상관없어 SHAKE YOUR HEART SHAKE YOUR HEART SHAKE YOUR HEART SHAKE YOUR HEART 目を覺ましても今すぐに DON'T HERE SIGHT 메오 사마시테모 이마스구니 DON'T HERE SIGHT 눈을 떠도 지금 당장 DON'T HERE SIGHT 感情だけがあせってないPLEASE狀況がわかってない 칸-죠다케가 아셋떼나이 PLEASE 죠-쿄가 와캇떼나이 감정만이 당황하지 않아 PLEASE 상황을 몰라 TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE 逃しちゃだめ 노가시챠다메 놓쳐선 안돼 IF YOU WON,YOU'LL BE THE ONE IF YOU WON,YOU'LL BE THE ONE 證明できる事ってない PLEASE どれくらいわかんじゃない 쇼-메데키루 코톳떼나이 PLEASE 도레쿠라이 와칸쟈나이 증명할수있는건 없어 PLEASE 어느정도인지 알수가 없잖아 SHAKE YOUR HEART SHAKE YOUR HEART SHAKE YOUR HEART SHAKE YOUR HEART 走り出して HEY その胸に DON'T TELL A LIE 하시리다시테 HEY 소노무네니 DON'T TELL A LIE 달리기시작해서 HEY 그 가슴에 DON'T TELL A LIE 就職できなら宛てないような曖昧なる未來 슈-쇼데키나라 아테나이요-나 아이마이나루 미라이 취직이라면 맞지않는듯한 애매한 미래 TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE 形にして TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE 카타치니시테 TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE 형체로 SO I TRUST YOU'LL BE THE ONE SO I TRUST YOU'LL BE THE ONE |
||||||
3. |
| 5:53 | ||||