1966년 발표된 미셀 폴나레프의 데뷔앨범으로 초기 작품 성향이 함축적으로 담겨져 있는 앨범이다. 포크락을 근간으로 다장르를 섭렵하는 스타일을 엿볼수 있는데, 당시 브리티쉬 인베이젼의 영향을 받은 MOD 계열의 'Time will Tell"과 전형적인 포크 락의 'Sous Quelle Etoile Suis Je Ne'등 싱어 송 라이터로서의 면모를 강렬하게 인식시킨 미셀의 데뷔앨범의 수록곡들은 그의 팬들을 실망시키 지 않고 있다. .... ....
Love me, please love me 나를 사랑해 주세요..제발 나를 사랑해 주세요.. Je suis fou de vous 나는 당신에게 미쳐있어요.. Pourquoi vous moquez-vous chaque jour De mon pauvre amour ? 나의 가엾은 이 사랑이 매일 즐거울 수 있도록 해주실래요? Love me, please love me 나를 사랑해 주세요..제발 나를 사랑해 주세요.. Je suis fou de vous 나는 당신에게 미쳐 있어요.. Vraiment prenez-vous tant de plaisir A me voir souffrir 당신은 내가 괴로워 하는 모습을 보면서.. 큰 즐거움을 느끼고 있나요? Si j'en crois votre silence 만약 내가 근심으로 가득찬 당신 눈의.. Vos yeux pleins d'ennui 침묵을 믿어야 한다면.. Nul espoir n'est permis.. 나에게는 더 이상 희망이란 없어요.. Pourtant je veux jouer ma chance 그러나 나의 운을 한번 더 시험해보고 싶어요.. Meme si, meme si Je devais y bruler ma vie 심지어 이것이 내 인생을 더욱 멍들게 할지라도.. Love me, please love me 사랑해 주세요..나를 사랑해 주세요.. Je suis fou de vous 나는 당신에게 미쳐 있어요.. Mais vous moquerez-vous toujours De mon pauvre amour? 하지만 당신은 나의 이 가엾은 사랑을 즐거워 할 건가요? Devant tant d'indifference 크나큰 당신의 무관심 앞에서.. Parfois j'ai envie De me fondre dans la nuit 나는 때때로 밤에 사라져버리고 싶어요.. Au matin je reprends confiance 아침이면 다시 기운을 차리고.. Je me dis, je me dis 내 자신에게 말을 합니다.. Tout pourrait changer aujourd'hui 오늘은 그녀의 마음을 바꿀 수 있을거라고.. Love me, please love me 사랑해 주세요..제발 나를 사랑해 주세요.. Je suis fou de vous 나는 당신에게 미쳐있어요.. Pourtant votre lointaine froideur Dechire mon cœur 그러나 당신의 차가움은 나를 갈기 갈기 찢어놓아요.. Love me, please love me 사랑해 주세요..제발 나를 사랑해 주세요.. Je suis fou de vous 나는 당신에게 미쳐있어요.. Mais vous moquerez-vous toujours De mes larmes d'amour? 그러나 당신은 나의 이 사랑의 눈물을 언제나 즐거워만 할건가요?
Je m'promenais le long des quais Le long de ma paleur Quetant a la ronde Quelques p'tits sous de bohneur Quand a mes pieds je vis
Un tout, tout petit...Coeur Qu'on semblait avoir laisse la par erreur Pensant qu'a une etourdie Il devait appartenir Et n'voyant personnes a qui je pouvais bien l'offrir Moi, j'ai rapporte Aux objets trouves Ce coeur qu'on semblait avoir laisse la par erreur
Moi je n'ai vraiment jamais su Ce que c'est d'aimer Mais il faut dire que je suis un peu timide Et qu'j'ai des manieres demodees Pensant qu'a une etourdie Il devait appartenir Et n'voyant personnes a qui je pouvais bien l'offrir Moi, j'ai rapporte Aux objets trouves Ce coeur qu'on semblait avoir laisse la par erreur
On m'avait dit "Les filles mon vieux Ben ! faut leur parler" Mais moi, ma seule passion c'est les 78 tours Mais ca les fait bouder Dans un an, un jour, si elle n'est pas venue le chercher Je mettrai mes plus beaux habits laves et repasses Il sera a moi A moi, rien qu'a moi Ce p'tit coeur Et je pourrai enfin Aimer
Mon ami tu prends le plus long chemin Pour arriver jusqu'a moi Oublie les mots tout est simple viens Viens repose toi chez moi
C'est la vie qui va et s'en va C'est la vie ne la laisse pas Oublie tout ce qui est en toi Ce qu tu cherches est en moi Ha, ha, ha, ha, ha Hm hm hm hm hm hm hm hm
Mon ami tu prends le plus long chemin Pour m'aimer comme tu dois Oublie les mots tout est simple viens Viens repose toi sur moi
C'est la vie qui va et s'en va C'est la vie ne la laisse pas Oublie tout ce qui est en toi Ce qu tu cherches est en moi Ha, ha, ha, ha, ha Hm hm hm hm hm hm hm hm
Mon ami tu prends le plus court chemin Pour te separer de moi Dis moi un mot rien qu'un seul j'y tiens Avant de quitter mon toit
C'est la vie qui va et s'en va C'est la vie ne la laisse pas Oublie tout ce qui n'est pas moi Ce que je cherche est en toi Ha, ha, ha, ha, ha Hm hm hm hm hm hm hm hm
C'est une poupee qui fait non, non, non, non Toute la journee elle fait non, non, non, non Elle est, elle est vraiment jolie Que j'en reve la nuit C'est une poupee qui fait non, non, non, non Toute la journee elle fait non, non, non, non Personne ne lui a jamais appris Qu'on pouvait dire oui Sans meme ecouter elle fait non, non, non, non Sans me regarder elle fait non, non, non, non Pourtant je donnerais ma vie Pour qu'elle dise oui Pourtant je donnerais ma vie Pour qu'elle dise oui Mais c'est une poupee qui fait non, non, non, non Toute la journee elle fait non, non, non, non Personne ne lui a jamais appris Qu'on pouvait dire oui Oh, non, non, non, non Non, non, non, non Ell' fait non, non, non, non