Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ||||
fancy, a big house
Some kids and a horse I cannot quite But nearly guarantee a divorce 근사한, 으리으리한 저택. 아이 몇명과 말 한필. 확신 할 순 없지만, 그래도 거의 이혼을 장담해. I think that I love you I think that I do So go on Mister Make Miss Me, Mrs. you 내 생각에 난 널 사랑하는 것 같아. 정말 난 그렇게 생각해. 그래 그러니 계속해. 나를 너의 부인으로 만들어 줘. I love you, I love you, I love you, I do. I only make jokes to distract myself from the truth, from the truth. 사랑해, 사랑해, 사랑해, 난 정말 그래. 그냥 내 자신이 진실을 마주하지 않도록 농담들을 하고 있는 것 뿐이야. Fancy, a fast car A bag full of loot I can nearly guarantee You'll end up with the boot 화려한, 빠른 차. 돈이 가득차 두둑한 가방. 거의 장담하는데 당신은 곧 직업을 잃게되겠지. I love you, I love you, I love you, I do I only make jokes to distract myself From the truth, from the truth (x3) 사랑해, 사랑해, 사랑해, 난 정말 그래. 그냥 내 자신이 진실을 마주하지 않도록 농담들을 하고 있는 것 뿐이야. From the truth, from the truth (x3) 진실들로 부터, 진실들로 부터. |
||||||
2. |
| - | ||||
Wait in line
'Till your time Ticking clock Everyone stop 당신 차례가 올때까지 기다려요. 시간은 가고, 모두 다 멈춰서죠. Everyone's saying different things to me Different things to me Everyone's saying different things to me Different things to me 모두가 나에게 다른 것들만을 말하네요. 모두가 나에게 다른 것들만을 말하네요. Do you believe In what you see There doesn't seem to be anybody else who agrees with me 당신이 보는 것을 믿나요, 나와 같은 생각을 하는 사람은 아무도 없는 것 같아요. Do you believe In what you see Motionless wheel Nothing is real Wasting my time In the waiting line Do you believe in What you see 당신이 보는 것을 믿나요 시간은 가지 않고, 진실인 것은 아무것도 없어요 차례를 기다리며 시간만을 버릴 뿐. 당신이 보는 것을 믿나요. Nine to five Living lies Everyday Stealing time Everyone's taking everything they can Everything they can Everyone's taking everything they can Everything they can 아홉시부터 다섯시 거짓인생을 살아요 매일매일을 시간을 훔칠 뿐, 모두가 거짓된 모습만을 보이죠. Ah and I'll shout and I'll scream But I'd rather not have seen And i'll hide away for another day 아, 난 소리치고 비명을 지르겠지만 차라리 보지 않았기만을 바라겠죠. 그리고 어느 다른 날을 위해 숨을 거에요. |
||||||
3. |
| - | ||||
I lie awake I've gone to ground I'm watching porn In my hotel dressing gown Now I dream of you But I still believe There's only enough for one in this Lonely hotel suite The journey's long And it feels so bad I'm thinking back to the last day we had. Old moon fades into the new Soon I know I'll be back with you I'm nearly with you I'm nearly with you When I'm weak I draw strength from you And when you're lost I know how to change your mood And when I'm down you breathe life over me Even though we're miles apart we are each other's destiny On a clear day I'll fly home to you I'm bending time getting back to you Old moon fades into the new Soon I know I'll be back with you I'm nearly with you I'm nearly with you When I'm weak I draw strength from you And when you're lost I know how to change your mood And when I'm down you breathe life over me Even though we’re miles apart we are each other's destiny When I'm weak I draw strength from you And when you're lost I know how to change your mood And when I'm down you breathe life over me Even though we're miles apart we are each other's destiny ========================== I'll fly, I'll fly home I'll fly home and I'll fly home |
||||||
4. |
| - | ||||
fancy, a big house
Some kids and a horse I cannot quite But nearly guarantee a divorce 근사한, 으리으리한 저택. 아이 몇명과 말 한필. 확신 할 순 없지만, 그래도 거의 이혼을 장담해. I think that I love you I think that I do So go on Mister Make Miss Me, Mrs. you 내 생각에 난 널 사랑하는 것 같아. 정말 난 그렇게 생각해. 그래 그러니 계속해. 나를 너의 부인으로 만들어 줘. I love you, I love you, I love you, I do. I only make jokes to distract myself from the truth, from the truth. 사랑해, 사랑해, 사랑해, 난 정말 그래. 그냥 내 자신이 진실을 마주하지 않도록 농담들을 하고 있는 것 뿐이야. Fancy, a fast car A bag full of loot I can nearly guarantee You'll end up with the boot 화려한, 빠른 차. 돈이 가득차 두둑한 가방. 거의 장담하는데 당신은 곧 직업을 잃게되겠지. I love you, I love you, I love you, I do I only make jokes to distract myself From the truth, from the truth (x3) 사랑해, 사랑해, 사랑해, 난 정말 그래. 그냥 내 자신이 진실을 마주하지 않도록 농담들을 하고 있는 것 뿐이야. From the truth, from the truth (x3) 진실들로 부터, 진실들로 부터. |
||||||
5. |
| - | ||||
6. |
| - | ||||
I lie awake I've gone to ground I'm watching porn In my hotel dressing gown Now I dream of you But I still believe There's only enough for one in this Lonely hotel suite The journey's long And it feels so bad I'm thinking back to the last day we had. Old moon fades into the new Soon I know I'll be back with you I'm nearly with you I'm nearly with you When I'm weak I draw strength from you And when you're lost I know how to change your mood And when I'm down you breathe life over me Even though we're miles apart we are each other's destiny On a clear day I'll fly home to you I'm bending time getting back to you Old moon fades into the new Soon I know I'll be back with you I'm nearly with you I'm nearly with you When I'm weak I draw strength from you And when you're lost I know how to change your mood And when I'm down you breathe life over me Even though we’re miles apart we are each other's destiny When I'm weak I draw strength from you And when you're lost I know how to change your mood And when I'm down you breathe life over me Even though we're miles apart we are each other's destiny ========================== I'll fly, I'll fly home I'll fly home and I'll fly home |