Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ||||
I ain't happy, I'm feeling glad
난 행복하진 않지만, 기분은 좋아. I got sunshine in a bag 가방속에 햇빛을 넣었거든. I'm useless, but not for long 난 쓸모없지만, 머지않아 The future is coming on 미래가 올거야. (랩) Finally, someone let me out of my cage 마침내, 누군가 나를 우리에서 꺼내줬어. Now time for me is nothing cuz I'm counting no age 지금 시간이란 내게 아무런 의미도 없어. 난 나이를 먹지 않거든. Now I couldn't be there, no you shouldn't be scared 지금 난 그곳으로 갈 수 없어. 그러니 겁먹지 않아도 돼. [I'm good at repairs and I'm under ensnare 난 고치는걸 잘하고 스네어 속에 있지. Intangible, bet you didn't think so 실체가 없어. 틀림없이 넌 그렇겐 생각 못했겠지. i command you to panoramic view 네가 파노라믹을 보도록 널 조종할거야 look, i'll make it all manageable 봐. 내가 모든것을 감당할 수 있도록 했어. Pick and choose, sit and lose, 고르고 선택해, 주저앉고 패배하거나. all you different crews, Chicks and dudes, 네 모든 다른 크루들, 병아리와 짜식들 who you think is really kiking tunes? 니 생각에 누가 진짜 신나는 음악을 한다고 생각해? Picture you getting down in a prison too. 사진속의 넌 감옥으로 떨궈지지. Like you lit the fuse 반짝였던 퓨즈처럼. You think it's fictional? Mystical? Maybe. 넌 이걸 허구라고 생각하지? 신비롭거나? 아마도. Spiritual hero who appears in you, declare your view and your too crazy. 너로 하여금 분명하게 보게하는 영적인 영웅. 그리고 널 미치게하지. Life is to go the definition of what life is (가사 부정확. 여튼 생명이 뭔지 가르친다는 내용) Priceless so you because i put ya on the hype shift 값을 매길 수 없어, 내가 널 빠르게 움직이도록 하니까,(불명확) You like it? 맘에들어? Gun smoking, righteous but one talking psychic among knows 정의로운 총의 연기가 나고있지만 한 사람은 초능력자처럼 말하고 Possess you with one go 너를 지배해 The essence, the basics wihtout it you make it 본질, 기본, 넌 그거 없이도 만들었어. Allow me to make this child like in nature 이 아이를 자연속의 것 처럼 만들도록 허락해. Rhythm, you have it, or you don't That's a fallacy. 리듬. 넌 그걸 가지고 있지. 아니라면 그건 오류야. I'm in them 난 Every sprouthing tree 모든 자라나는 나무, Every Child of peace 모든 평화로운 아이들 Every cloud and sea. 모든 구름과 바다에 있어. you see with your eyes. 네 눈에도 보이지. and see destruction and demise, corruption in the skies 그리고 파괴와 종말이 보여. 하늘은 타락했어. From this fucking enterprise 이 족가튼 회사로부터 Now I'm sucking to your lies 지금 네 거짓말을 핥핥하고있어. Through Russel, not his mussels, but percussion he brovides 근육말고, 러셀을 통해서. 하지만 그는 퍼커션을 제공해. For me it's a guide 내가 이끌어야지만 Y'all can see me now cuz you don't see with your eyes, 모두 날 볼 수 있을거야, 왜냐면 니 눈으로는 볼 수 없어. You perceive with your mind 네 마음으로 감지할 수 있지. That's the end 그게 끝이야. Now i'm a-stick around with Russ and be a mentor 난 지금 드럼막대 주변에서 러셀과 함께 조언자가 될거야. bust a few rhymes of motherfuckers 마더뻑거들에게 라임을 쫌 날려 remember what i thought is, i brought all this 기억해 내 생각이 뭔지, 내가 이 모든걸 벌여놨지. So you can survive when law is lawless. 정의가 무법이 될때 니가 살아남을 수 있도록 말이야. Feeling sensations that you thought were dead 느낌, 감동, 니가 죽었다고 생각했었던. No squeal and remember that it's all in your head. 비명은 없어. 기억해, 모든건 네 머릿속에 있다는걸. |
||||||
2. |
| - | ||||
I ain't happy, I'm feeling glad
난 행복하진 않지만, 기분은 좋아. I got sunshine in a bag 가방속에 햇빛을 넣었거든. I'm useless, but not for long 난 쓸모없지만, 머지않아 The future is coming on 미래가 올거야. (랩) Finally, someone let me out of my cage 마침내, 누군가 나를 우리에서 꺼내줬어. Now time for me is nothing cuz I'm counting no age 지금 시간이란 내게 아무런 의미도 없어. 난 나이를 먹지 않거든. Now I couldn't be there, no you shouldn't be scared 지금 난 그곳으로 갈 수 없어. 그러니 겁먹지 않아도 돼. [I'm good at repairs and I'm under ensnare 난 고치는걸 잘하고 스네어 속에 있지. Intangible, bet you didn't think so 실체가 없어. 틀림없이 넌 그렇겐 생각 못했겠지. i command you to panoramic view 네가 파노라믹을 보도록 널 조종할거야 look, i'll make it all manageable 봐. 내가 모든것을 감당할 수 있도록 했어. Pick and choose, sit and lose, 고르고 선택해, 주저앉고 패배하거나. all you different crews, Chicks and dudes, 네 모든 다른 크루들, 병아리와 짜식들 who you think is really kiking tunes? 니 생각에 누가 진짜 신나는 음악을 한다고 생각해? Picture you getting down in a prison too. 사진속의 넌 감옥으로 떨궈지지. Like you lit the fuse 반짝였던 퓨즈처럼. You think it's fictional? Mystical? Maybe. 넌 이걸 허구라고 생각하지? 신비롭거나? 아마도. Spiritual hero who appears in you, declare your view and your too crazy. 너로 하여금 분명하게 보게하는 영적인 영웅. 그리고 널 미치게하지. Life is to go the definition of what life is (가사 부정확. 여튼 생명이 뭔지 가르친다는 내용) Priceless so you because i put ya on the hype shift 값을 매길 수 없어, 내가 널 빠르게 움직이도록 하니까,(불명확) You like it? 맘에들어? Gun smoking, righteous but one talking psychic among knows 정의로운 총의 연기가 나고있지만 한 사람은 초능력자처럼 말하고 Possess you with one go 너를 지배해 The essence, the basics wihtout it you make it 본질, 기본, 넌 그거 없이도 만들었어. Allow me to make this child like in nature 이 아이를 자연속의 것 처럼 만들도록 허락해. Rhythm, you have it, or you don't That's a fallacy. 리듬. 넌 그걸 가지고 있지. 아니라면 그건 오류야. I'm in them 난 Every sprouthing tree 모든 자라나는 나무, Every Child of peace 모든 평화로운 아이들 Every cloud and sea. 모든 구름과 바다에 있어. you see with your eyes. 네 눈에도 보이지. and see destruction and demise, corruption in the skies 그리고 파괴와 종말이 보여. 하늘은 타락했어. From this fucking enterprise 이 족가튼 회사로부터 Now I'm sucking to your lies 지금 네 거짓말을 핥핥하고있어. Through Russel, not his mussels, but percussion he brovides 근육말고, 러셀을 통해서. 하지만 그는 퍼커션을 제공해. For me it's a guide 내가 이끌어야지만 Y'all can see me now cuz you don't see with your eyes, 모두 날 볼 수 있을거야, 왜냐면 니 눈으로는 볼 수 없어. You perceive with your mind 네 마음으로 감지할 수 있지. That's the end 그게 끝이야. Now i'm a-stick around with Russ and be a mentor 난 지금 드럼막대 주변에서 러셀과 함께 조언자가 될거야. bust a few rhymes of motherfuckers 마더뻑거들에게 라임을 쫌 날려 remember what i thought is, i brought all this 기억해 내 생각이 뭔지, 내가 이 모든걸 벌여놨지. So you can survive when law is lawless. 정의가 무법이 될때 니가 살아남을 수 있도록 말이야. Feeling sensations that you thought were dead 느낌, 감동, 니가 죽었다고 생각했었던. No squeal and remember that it's all in your head. 비명은 없어. 기억해, 모든건 네 머릿속에 있다는걸. |
||||||
3. |
| - | ||||
(I am a vampire!)
(Rest is good for the blood!) Percentage of us toll the line The rest of us out of reach Everybody party time Some of us will never sleep again Dracula Dracula Dracula Dracula Dracula Percentage of us toll the line Rest of us out of reach Everybody party time Some of us will never sleep again Dracula Dracula Dracula Dracula Dracula |
||||||
4. |
| - | ||||
I ain't happy, I'm feeling glad
난 행복하진 않지만, 기분은 좋아. I got sunshine in a bag 가방속에 햇빛을 넣었거든. I'm useless, but not for long 난 쓸모없지만, 머지않아 The future is coming on 미래가 올거야. (랩) Finally, someone let me out of my cage 마침내, 누군가 나를 우리에서 꺼내줬어. Now time for me is nothing cuz I'm counting no age 지금 시간이란 내게 아무런 의미도 없어. 난 나이를 먹지 않거든. Now I couldn't be there, no you shouldn't be scared 지금 난 그곳으로 갈 수 없어. 그러니 겁먹지 않아도 돼. [I'm good at repairs and I'm under ensnare 난 고치는걸 잘하고 스네어 속에 있지. Intangible, bet you didn't think so 실체가 없어. 틀림없이 넌 그렇겐 생각 못했겠지. i command you to panoramic view 네가 파노라믹을 보도록 널 조종할거야 look, i'll make it all manageable 봐. 내가 모든것을 감당할 수 있도록 했어. Pick and choose, sit and lose, 고르고 선택해, 주저앉고 패배하거나. all you different crews, Chicks and dudes, 네 모든 다른 크루들, 병아리와 짜식들 who you think is really kiking tunes? 니 생각에 누가 진짜 신나는 음악을 한다고 생각해? Picture you getting down in a prison too. 사진속의 넌 감옥으로 떨궈지지. Like you lit the fuse 반짝였던 퓨즈처럼. You think it's fictional? Mystical? Maybe. 넌 이걸 허구라고 생각하지? 신비롭거나? 아마도. Spiritual hero who appears in you, declare your view and your too crazy. 너로 하여금 분명하게 보게하는 영적인 영웅. 그리고 널 미치게하지. Life is to go the definition of what life is (가사 부정확. 여튼 생명이 뭔지 가르친다는 내용) Priceless so you because i put ya on the hype shift 값을 매길 수 없어, 내가 널 빠르게 움직이도록 하니까,(불명확) You like it? 맘에들어? Gun smoking, righteous but one talking psychic among knows 정의로운 총의 연기가 나고있지만 한 사람은 초능력자처럼 말하고 Possess you with one go 너를 지배해 The essence, the basics wihtout it you make it 본질, 기본, 넌 그거 없이도 만들었어. Allow me to make this child like in nature 이 아이를 자연속의 것 처럼 만들도록 허락해. Rhythm, you have it, or you don't That's a fallacy. 리듬. 넌 그걸 가지고 있지. 아니라면 그건 오류야. I'm in them 난 Every sprouthing tree 모든 자라나는 나무, Every Child of peace 모든 평화로운 아이들 Every cloud and sea. 모든 구름과 바다에 있어. you see with your eyes. 네 눈에도 보이지. and see destruction and demise, corruption in the skies 그리고 파괴와 종말이 보여. 하늘은 타락했어. From this fucking enterprise 이 족가튼 회사로부터 Now I'm sucking to your lies 지금 네 거짓말을 핥핥하고있어. Through Russel, not his mussels, but percussion he brovides 근육말고, 러셀을 통해서. 하지만 그는 퍼커션을 제공해. For me it's a guide 내가 이끌어야지만 Y'all can see me now cuz you don't see with your eyes, 모두 날 볼 수 있을거야, 왜냐면 니 눈으로는 볼 수 없어. You perceive with your mind 네 마음으로 감지할 수 있지. That's the end 그게 끝이야. Now i'm a-stick around with Russ and be a mentor 난 지금 드럼막대 주변에서 러셀과 함께 조언자가 될거야. bust a few rhymes of motherfuckers 마더뻑거들에게 라임을 쫌 날려 remember what i thought is, i brought all this 기억해 내 생각이 뭔지, 내가 이 모든걸 벌여놨지. So you can survive when law is lawless. 정의가 무법이 될때 니가 살아남을 수 있도록 말이야. Feeling sensations that you thought were dead 느낌, 감동, 니가 죽었다고 생각했었던. No squeal and remember that it's all in your head. 비명은 없어. 기억해, 모든건 네 머릿속에 있다는걸. |