뉴욕 타임즈가 인정한 우리 시대 최고의 발라드 메이커! 웨인 쇼터, 엘리아니 엘리아스가 존경해 마지 않는 브라질 음악의 거두, 밀튼 나시멘토의 사보이 데뷔작! 일찍이 허비 행콕, 팻 메시니가 참여한 'Cantaloupe Island'로 인해 화제가 되었던 바로 그 음반. 감미로운 멜로디의 브라질리언 뮤직의 정수를 만날 수 있다. AMG ★★★★
Cheguei a tempo de te ver acordar Eu vim correndo a frente do sol Abri a porta e antes de entrar Revi a vida inteira
Pensei em tudo que e possivel falar Que sirva apenas para nos dois Sinais de bem, desejos vitais Pequenos fragmentos de luz
Falar da cor dos temporais Do ceu azul, das flores de abril Pensar alem do bem e do mal Lembrar de coisas que ninguem viu O mundo la sempre a rodar E em cima dele tudo vale Quem sabe isso quer dizer amor, Estrada de fazer o sonho acontecer
Pensei no tempo e era tempo demais Voce olhou sorrindo pra mim Me acenou um beijo de paz Virou minha cabeca
Eu simplesmente nao consigo parar La fora o dia ja clareou Mas se voce quiser transformar O ribeirao em braco de mar
Voce vai ter que encontrar Aonde nasce a fonte do ser E perceber meu coracao Bater mais forte so por voce O mundo la sempre a rodar, E em cima dele tudo vale Quem sabe isso quer dizer amor, Estrada de fazer o sonho acontecer
Ce sabe que as cancoes sao todas feitas pra voce E vivo porque acredito nesse nosso doido amor Nao ve que ta errado, ta errado me querer quando convem E se eu nao to enganado acho que voce me ama tambem
O dia amanheceu chovendo e a saudade me contem O ceu ja ta estrelado e ta cansado de zelar pelo meu bem Vem logo que esse trem ja ta na hora, ta na hora de partir E eu ja to molhado, to molhado de esperar voce aqui
Amor eu gosto tanto, eu amo, amo tanto o seu olhar Andei por esse mundo louco, doido, solto com sede de amar Igual a um beija-flor, que beija-flor, De flor em flor eu quis beijar Por isso nao demora que a historia passa e pode me levar
E eu nao quero ir, nao posso ir pra lado algum Enquanto nao voltar Nao quero que isso aqui dentro de mim Va embora e tome outro lugar Talvez a vida mude e nossa estrada pode se cruzar Amor, meu grande amor, estou sentindo Que esta chegando a hora de dormir.