Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ||||
Beyond the silence I’ll cry your name
I’ve always been a prisoner behind my eyes The reassuring fifter that let ‘s pass only what it wants A thousand times I’ve tried to leave myself to find the truth One day will the carpet of flowers be pollenated by unnamed steps Then you came I was waiting for you, if only you knew howmuch You attracted the bees which pollenated the flowers. Through your eyes, your voice, your kind of life the world is changing In your eyes I m not looking for myself I’m not looking for anything everything’s explained it ‘s all so easy I feel like a peblle on the bich that the sea has finally released Drouned for so long in the doubt which only passed a little light and many troubles Here I’m in front of you lit from everywhere Here I’m in front you, lit from everywhere Now I feel acrop wind which caresses me with its fragrance No longer will I spend my days in vain conquets from gliding time For ages I have wanted these feasts, a smile on your face the joys in your eyes There were so many ways to run to the pale sundays of november Like now to the birthdays of our childhood Beyond the silence I’ll cry your name Beneath the oceans we ‘ll fly away The clay of the ways will rise up itself The dead houses will be alive provide you’re in them In the empty sunken shiping in a flood of love I won’t fal asleep on your beast I’ll stay awake |
||||||
2. |
| - | ||||
3. |
| - | ||||
Rope dancer, we want to help you
To weave the rope of your liberty Blindman, we want to lead your way Into your cloud and you will see 줄 타는 춤꾼, 당신을 도와서 자유의 줄을 엮게 하고 싶어요 눈먼 당신을 구름 속으로 이끌어 볼 수 있게 하고 싶어요 * Chorus We are young fragile actors Of a funny story 우리는 우스운 이야기 속의 어리고 연약한 연기자들이에요 A story we can write A story we can write 우리 자신이 써 나가는 그런 이야기죠Open the door, you my friend Pierrot So I can bring you something to write a word 문을 열어 주오, 삐에로 친구 그러면 글을 쓸 수 있는 것을 내가 가져다 주겠소* Repeat Chorus A bird is dying, it dies incognito So choose well yours steps And don't believe in them 한 마리 새가 이름 없이 죽어가고 있어요 그러니 조심해서 발을 디뎌요 그들을 믿어서는 안 돼요Rope dancer They told you they came to help you To break the rope of your liberty 줄 타는 춤꾼 도와 주겠다고 다가왔던 그들은 당신의 자유의 줄을 끊으려 했던 거예요* Repeat Chorus Rope dancer, show us your show Rope dancer, we want to help you 줄 타는 춤꾼, 공연을 보여 주세요 줄 타는 춤꾼, 당신을 돕고 싶어요 Blindman, choose well yours steps Blindman, we want to help you 눈 먼 당신, 조심해서 발을 디뎌요 눈 먼 당신을 돕고 싶어요 Friend Pierrot, open the door Friend Pierrot, I bring you a pen 삐에로 친구, 문을 열어 주오 삐에로 친구, 펜을 가져다 줄께요 |
||||||
4. |
| - | ||||
5. |
| - | ||||
The wind had bent the crop when the mountebanks
came back from the hop Lonely on the road, the drivers of the night followed the light and took the path to their next plunder or fight The rain had beaten down the corn When the mountebanks came back in the morn Lonely on the road, the drivers of the night followed the light and took the path to their next plunder or fight After a hard day far from the land of the sky The cardboard clouds returned home without a cry The lights went out one by one. But this day was not like another one The night woke up like a badly washed bitch And the voice of the wind was going off pitch I was always on the rack ! Like a wave that the beach throw back ‘Cause she thinks she ‘s looking too ugly Or maybe cause she ‘s looking too lovely Like a star lost in the sky I had just one friend, my cry And I heard people play and I heard people say: "This year the crop will not be good However we have worked as much as we could" Roaming under mechanical moonbeams I was going down in my dreams Without a look and well oiled I was alone with my world Like the blind of the electric flock But I knew that I would give them a shock My saturated heart cried his pain But what was rolling in my brain ? I tried to forget what was said in the books All their stories of crops and crooks But somehow I can not talk I still had this electronic walk Like the blind sheep of the electronic flock But I knew that I would give them a shock My saturated heart cried out his pain And my revolt broke out off my brain ! They were looking at me with big eyes of ice But for me it was so nice I was free ! I was me ! No more what they want me to be Like the blind sheep of the electricflock But I knew that I would give them a shock And the rain did not beatdown the corn It had been cut this morn. |
||||||
6. |
| - | ||||
I’m Mary
I’m three I’m older than my brother To day I go to school with my mother She told me I could be happy And I’ve put my new dress on But what ‘s going on ? We went into such a big home Then mother left me all alone A lady who’s name was Mrs Trade Said to me"Mary don’t be afraid" Mother, mother take me back home She told us a lot of nice stories It was so funny But when I spilled my milk on the book She flared up and give me a bad look The afternoom we went to the playground There were many torps all around But when I tried to taste the sand Raging Mrs Trade tapped my hand Suddenly a ball hit my head Such a pain and I lost my midday’s bread All the children were laughing Alone with my tears I was thinking : "Mother, mother take me back home" |
||||||
7. |
| - | ||||
8. |
| - | ||||
9. |
| - | ||||