Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ||||
Don't know much about history
Don't know much biology Don't know much about a science book Don't know much about the French I took But I do know that I love you And I know that if you love me, too What a wonderful world this would be Don't know much about geography Don't know much trigonometry Don't know much about algebra Don't know what a slide rule is for But I did know that one and one is two And if this one could be with you What a wonderful world this would be Now I don't claim to be an A student But I'm trying to be For maybe by being an A student baby I can win your love for me Don't know much about history Don't know much biology Don't know much about a science book Don't know much about the French I took But I do know that I love you And I know that if you love me, too What a wonderful world this would be La cha cha cha history Mmm mm mm biology La la cha cha cha science book Mmm mm mm French I took But I do know that I love you And I know that if you love me, too What a wonderful world this would be |
||||||
2. |
| - | ||||
I've got a new age girl Tell us what she's like Environmentalism girl Does she ride a bike She has a crystal necklace She spend a lot of cash Though her vibes are rather reckless She's heading for a crash Oh, her flowing skirt is blowing In a transcendental wind And she wonders without knowing Where did we begin Mary Moon... She's a vegetarian Mary Moon, Mary Moon, Mary Moon Mary Moon will outlive all the septugenarians Mary Moon, Mary Moon, Mary Moon Oh, she loves me so She hates to be alone She don't eat meat But she sure like the bone Ruff You know she drives a wind car How does she like it It doesn't get her far Why she doesn't bike it But it gets her to where she's going to I don't know, I don't know, I don't know Where that is, I wish I knew I don't know where she's going And I don't know where she's been All I know that lovin her has got to be a sin Mary Moon... She's a vegetarian Mary Moon, Mary Moon, Mary Moon Mary Moon will outlive all the septugenarians Mary Moon, Mary Moon, Mary Moon Oh, she loves me so She hates to be alone She don't eat meat But she sure like the bone Ruff Mary Moon... Will you hesitate Don't segregate your thoughts from your emotions Mary Moon... I know devotion isn't way up high High... Ruff Mary Moon... She's a vegetarian Mary Moon, Mary Moon, Mary Moon Mary Moon will outlive all the septugenarians Ohhh... Mary Moon, Mary Moon, Mary Moon Mary Moon... She's an intellectual Mary Moon, Mary Moon, Mary Moon Mary Moon... Moon... Despite that fact still remains quite sexual Mary Moon, Mary Moon, Mary Moon Mary Moon... Mary Moon, Mary Moon, Mary Moon Ohhh Mary Moon... Mary Moon, Mary Moon, Mary Moon Mary Moon... Mary Moon, Mary Moon, Mary Moon She's the one for me, me, ohhh... Mary Moon, Mary Moon, Mary Moon Ruff
|
||||||
3. |
| - | ||||
Get your motor runnin'
Head out on the highway Lookin' for adventure In whatever comes our way Yeah, darlin' go make it happen Take the world in a love embrace Fire all of your guns at once and Explode into space I like smoke and lightnin' Heavy metal thunder Racin' with the wind And this feelin' that I'm under Yeah, darlin' go make it happen Take the world in a love embrace Fire all of your guns at once and Explode into space Like a true nature's child, We were born, born to be wild We can climb so high I never wanna die Born to be wild Born to be wild Get your motor runnin' Head out on the highway Lookin' for adventure In whatever comes our way Yeah, darlin' go make it happen Take the world in a love embrace Fire all of your guns at once and Explode into space Like a true nature's child We were born, born to be wild We can climb so high I never wanna die Born to be wild Born to be wild |
||||||
4. |
| - | ||||
5. |
| - | ||||
Met you by surprise
당신을 우연히 만났을때 로 수정 해주세요.. I didn't realize 난 깨닫지 못했지요 That my life would change forever 나의 삶이 영원히 변하게 될것을 Saw you standing there 당신이 거기 서있는 것을 봤어요 I didn't know i'd care 나는 내가 걱정할 것을 몰랐어요 There was something special in the air 공기안에 특별한 무언가가 있었어요 Dreams are my reality 꿈들이 나의 진실이에요 The only kind of real fantasy 진짜 환상의 유일한 것 Illusions are a common thing 환각들이 일반적인 것들 I try to live in dreams 난 꿈안에서 살려고 노력해요 It seems as if it's meant to be 그것은 그것이 의미하는 대로 보여요 Dreams are my reality 꿈들은 나의 진실 A different kind of reality 다른 종류의 진실 I dream of loving in the night 난 밤에 사랑하는 것에 대한 꿈을 꿔요 And loving seems all right 그리고 사랑하는 것은 모든 권리처럼 보여요 Although it's only fantasy 그것이 단지 환상 일지라도 If you do exist honey don't resist 당신이 존재한다면 꿀은 저항하지 않아요 Show me your new way of loving 나에게 당신이 사랑하는 새 길을 보여주는 것 Tell me that it's true 나에게 그것이 진실이라고 말해주세요 Show me what to do 나에게 할 무엇을 보여주는 것 I feel something special about you 난 당신에 대한 특별한 것을 느껴요 Dreams are my reality 꿈들이 나의 진실 The only kind of reality 진실의 유일한 종류 Maybe my foolishness has passed 아마도 나의 어리석음이 지나갔어요 And maybe now at last 그리고 아마도 지금 마침내 I see how the real thing can be 나는 어떻게 현실의 것이 있을 수 있는지 알아요 Dreams are my reality 꿈들이 나의 진실 A wondrous world where I'd like to be 내가 있는 놀라운 세계 I dream of holding you all night 난 밤에 당신을 잡는 것에 대해 꿈을 꿔요 And holding you seems right 그리고 당신을 잡는 것은 옳은 것 같아요 Perhaps that's my reality 아마 그것이 나의 진실 Met you by surprise 당신을 놀람과 함께 만났어요 I didn't realize that 내가 그것을 실현하지 않았어요 My life would change forever 나의 생명이 영원히 변했을 거예요 Tell me that it's true 나에게 그것이 진실이라고 말하는 것 Feelings that are new 새로운 느낌들 I feel something special about you 난 당신에 관한 특별한 무언가를 느껴요 Dreams are my reality 꿈들은 나의 진실 A wondrous world where I like to be 내가 좋아하는 놀라운 세계 Illusions are a common thing 환각들은 일반적인 것들 I try to live in dreams 난 꿈안에서 살려고 노력해요 Although it's only fantasy 그것이 단지 환상일지라도 Dreams are my reality 꿈들은 나의 현실 I like to dream of you close to me 난 당신이 나에게 가까워지게 되는 꿈을 꾸는 것을 좋아해요 I dream of loving in the night 난 밤에 사랑하는 것에 대한 꿈을 꿔요 And loving you seems right 그리고 당신을 사랑하는 것은 옳은 것 같아요 Perhaps that's my reality 아마 그것이 나의 진실 |
||||||
6. |
| - | ||||
7. |
| - | ||||
8. |
| - | ||||
Hey where did we go, days when the rain came.
Down in the hollow, playin' a new game. Laughin' and a runnin' , hey hey, skippin' and a jumpin' in the misty mornin' fog with our hearts a thumpin' at you, The Brown-Eyed Girl You're my Brown-Eyed Girl Now what ever happened, Tuesday is so slow, Goin' down the old man river, with a transistor radio standin' in the sunlight laughin' hidin' behind a rainbow wall Slippin' and a slidin', all along the waterfall with you, the Brown-Eyed Girl You're my Brown-Eyed Girl. Do you remember when, ah we used to sing Sha la la la la la la la la la la dee dah Sha la la la la la la la la la la dee dah la dee dah So hard to find my way, now that I'm all on my own I saw you just the other day, my how you had grown, Cast my memory back there Lord Sometimes I'm overcome thinkin' bout, makin love in the green grass, behind the stadium with you. the Brown-Eyed Girl You, my Brown-Eyed Girl. Do you remember when, ah we used to sing Sha la la la la la la la la la la dee dah Sha la la la la la la la la la la dee dah la dee dah |
||||||
9. |
| - | ||||
10. |
| - | ||||
Cease to resist, giving my goodbye
Drive my car into the ocean You'll think Im dead, but I sail away On a wave of mutilation A wave Wave Ive kissed mermaids, rode the el nino Walked the sand with the crustaceans Could find my way to mariana On a wave of mutilation, Wave of mutilation Wave of mutilation Wave Wave of mutilation Wave |
||||||
11. |
| - | ||||
Beyond the blue horizon Waits a beautiful day
Goodbye to things that bore me Joy is waiting for me I see a new horizon My life has only begun Beyond the blue horizon Lies a rising sun Beyond the blue horizon Waits a beautiful day Goodbye to things that bore me Joy is waiting for me I see a new horizon My life has only begun Beyond the blue horizon Lies a rising sun Beyond the blue horizon Lies a rising sun |
||||||
12. |
| - | ||||
to moonn6pence from shootingstar(papayeverte)
by Zombies 사랑이 기운이 무르익는 계절이 다가왔어요 이럴 땐 쉽게 사랑을 줄 수도 있지 않나요 기분 좋게 당신을 손으로 감싸 안고 저 태양 아래 즐거운 곳으로 데려가고 싶어요 사람들에게 당신을 소개할래요 사랑의 계절이 다가왔어요 이름이 어떻게 되죠? 아버지는 누군가요? 나처럼 돈 많은 사람인가요? 인생에 필요한 게 무엇인지 한번이라도 대화를 나눠 본 적이 있나요? 내게 슬며시 말해봐요 난 내가 알고 싶은 것을 물어 볼께요 사랑의 계절이 왔어요 이름이 어떻게 되죠? 아버지는 누군가요? 나처럼 돈 많은 사람인가요? 인생에 필요한 게 무엇인지 한번이라도 대화를 나눠 본 적이 있나요? 내게 슬며시 말해봐요 난 내가 알고 싶은 것을 물어 볼께요 사랑의 계절이 왔어요 to moonn6pence from shootingstar(papayeverte) It's the time of the season When love runs high In this time, give it to me easy And let me try With pleasured hands To take you in the sun to Promised lands To show you every one It's the time of the season for loving What's your name? Who's your daddy? Is he rich like me? Has he taken any time To show you what you need to live? Tell it to me slowly Tell you what I really want to know It's the time of the season for loving What's your name? Who's your daddy? Is he rich like me? Has he taken any time To show you what you need to live? Tell it to me slowly Tell you what I really want to know It's the time of the season for loving |
||||||
13. |
| - | ||||
14. |
| - | ||||
15. |
| - | ||||
16. |
| - | ||||
17. |
| - | ||||
18. |
| - | ||||