[BEST OF SOUL] 이후 4년만의 선보이는 "BOA"의 2번째 베스트 앨범 [BOA BEST II] CD에는 [DO THE MOTION] 이후의 히트곡 총 16곡을 수록! 2009년 최신싱글'永遠_영원'과 엠플로의 VERBAL과 매력적인 보컬의 크리스탈케이와 함께한 화제의 콜라보레이션곡 'UNIVERSE FEAT.CRYSTAL KAY & VERBAL "M-FLO"'까지 수록! NEW 레코딩! NEW 어레인지! 'メリクリ 메리크리', 'VALENTI', 'DO THE MOTION', 'WINTER LOVE'등의 BOA의 히트곡들을 한장의 음반에 수록하였다.DVD에는 [DO THE MOTION] 이후의 모든 뮤직비디오를 수록! 초회한정판 사양에 특별수록되는 '永遠 ~DANCE EDIT VERSION~'보너스 컨텐츠 영상까지! 나날이 성숙해져 가는 BOA의 음악세계를 눈으로도 확인할 수 있는 뮤직비디오들로 구성되어 있다. 특히 이번 2번째 베스트 앨범의 CD+DVD VER.은 초호화 롱 슬리브케이스 사양으로 구성되어 초회한정판으로만 발매 될 예정이어서 팬들의 기대감에 부응하여 소장가치를 더 하고 있다. .... ....
오죠 상 said you 랏푸가오죠 즈네 소옷스네 닷테보쿠와랏푸카이노JAWS데스 마지데쵸 샤쿠네츠 타노노츠이즈이 유루상카쿠베츠 마이카이 FIRE 마이크모타세 타라카지데스 쥰토 나아이노랑킹구 유보나소NA Life is survival race 키겐젠 to 이마모소 탄세 나 Lookin 데모 케카이유 카이나레스폰스 소레다케쟈다메 No No No No You know Brand new feel Only one your feel 아타라시이토키오유쿠 Strong 타후나히 로 We want We need lead 보 다레스가스스무세카이노 The key person Strong We get it on high We make it clap 신세카이토 라이 Dance DJ play모 Digi Style Can you follow Dance in 미라이케 121212 Be Strong Hey 스페루 is B C V 후레루나라 Be Strong 121212 Be Strong
It's brand new 아이콘오 Click 카쿠고시테나캬 이타이메미테카라 I don't know와츠 지나이 Just like a Jet Coaster 히키코마레테 코노 Sound니 Wait a minute No No You know Brand new beat Only special beat What do you feel 모니타고시reality Many 보 다이나죠 호 노Rain 노미코마레나이츠요사 코코니아루 Strong We get it on high We make it clap 신세카이 Pump it up Listen You노favorite Sound Can you follow Dancing in your Best 121212 Be Strong Hey 스페루 is B C V 에라부나라 Be Strong 121212 Be Strong
12121212121212 Be Strong Everytime I look into your eyes I see the future 쵸 시리아스 사운도가미니마루 니나레바히츠젠 디스탄스치지마루 LIGHTS OUT 나니카하지마루 비비타루갸구오카와세바 이츠노마니휘지카루 논 리리카루 코토바와이라나이 하이나VIBES와쵸 케미카루 TIME OUT 쵸 에니나루 캇쵸요스기테고멘 You're 웨루카무 YUP IT'S 오레노데루마쿠 ANYTHING GOES when we get LOUD 이츠모 WILD 이츠모 WOW 아시모토 LV 스티븐 SPROUSE WE IN THE VIP 소화 니토비노리 UP & DOWN 료테 니보토루데 MAKE YALL BOUNCE I love you I want you It's Borderless Music is playin in the air Like that How your feeling baby Shall we dance 소코니아루 Sound is good Yes It sounds real good We get it on high We make it clap 신세카이토 라이 Dance VJ play모 Digi Style Can you follow Dance in 미라이케 121212 Be Strong Hey 스페루 is B C V 후레루나라 Be Strong We get it on high We make it clap 신세카이 Pump it up Listen You노favorite Sound Can you follow Dancing in your Best 121212 Be Strong Hey 스페루 is B C V 에라부나라 Be Strong 121212 Be Strong
「愛し合う」っていいじゃない シビレちゃうよな響きね (「아이시아웃」떼이이쟈나이 시비레챠우요나히비키네) (「서로 사랑한다」는 거 좋잖아? 녹아버릴 듯한 소리지) 會いたい想いの次のBEAT どんな想い待ってるの? (아이타이오모이노쯔기노BEAT 돈나오모이맛떼루노?) (보고 싶은 마음의 다음 BEAT 어떤 생각으로 기다리는 거야?) ちょっと待って下さい OH BABY 意味深な求愛 (촛또맛떼쿠다사이 OH BABY 이미신나큐우아이) (저기 잠깐 기다려 주세요 OH BABY 의미심장한 구애) LOOK AT ME こみ上げる戀こそ まさに 麗しき天然 (LOOK AT ME 코미아게루코이코소 마사니 우루와시키텐넨) (LOOK AT ME 솟아오르는 사랑이야말로 진정한 아름다움의 결정) 戶惑う乙女の純情 君が手招く波音 (토마도우오토메노쥰죠오 키미가테마네쿠나미오토) (방황하는 소녀의 순정 네가 불러오는 파도 소리) 氣づいてる もうLOVE HAS BEGUN 幕は今上がるの (키즈이테루 모오 LOVE HAS BEGUN 마쿠와이마아가루노) (알고 있어 이미 LOVE HAS BEGUN 막은 지금 올라가는 거야) 「愛し合う」っていいじゃない シビレちゃうよな響きよね (「아이시아웃」떼이이쟈나이 시비레읏荑牙と兌紬개? (「서로 사랑한다」는 거 좋잖아? 녹아버릴 듯한 소리지) 會いたい想いの次のBEAT どんな想い待ってるの? (아이타이오모이노쯔기노BEAT 돈나오모이맛떼루노?) (보고 싶은 마음의 다음 BEAT 어떤 생각으로 기다리는 거야?) HEY BOY SINCE I FEEL FOR YOU I CAN’T GET ENOUGH OF LOVE I JUST SAY THAT… …OH「HOW I FEEL?」 バラ色の未來 DREAM&LOVE 叶うなら最高 (바라이로노미라이 DREAM&LOVE 카나우나라사이코오) (장미 빛 미래 DREAM&LOVE 이뤄진다면 최고지) ALL I DO 戀の歌そしてDANCE 踊り 唄いましょ1000年 (ALL I DO 코이노우타소시테DANCE 오도리 우타이마쇼1000넨) (ALL I DO 사랑의 노래 그리고 DANCE 춤 노래하자 1000년을) 雲は虹色ヴィ-ナス 本氣ですかと囁く (쿠모와니지이로뷔-나스 혼키데스카토사사야쿠) (구름은 무지개 빛 비너스 진심인가요? 라고 속삭여) ごめんね淚が出ちゃう ドラマチックな黃昏 (고멘네나미다가데챠우 도라마칫쿠나타소가레) (미안해 눈물이 흘러 버릴 정도 드라마틱한 황혼) 泣いてみても素敵じゃない 君と夢を見れるなら (나이테미테모스테키쟈나이 키미또유메오미레루나라) (울어 봐도 전혀 멋지지 않아 너와 꿈을 꿀 수 있다면) 切ないねってそれは まだまだ先のお話 (세츠나이넷떼소레와 마다마다사키노오하나시) (애달픈 그런 아직은 한참 뒤의 이야기) むかしむかし… 今も 願うは 麗しのSOUL (무카시무카시… 이마모 네가우와 우루와시노SOUL) (옛날 옛날… 지금도 바라는 건 아름다운 SOUL) 戶惑う乙女の純情 君が手招く波音 (토마도우오토메노쥰죠오 키미가테마네쿠나미오토) (방황하는 소녀의 순정 네가 불러오는 파도 소리) 氣づいてる もうLOVE HAS BEGUN 幕は今上がるの (키즈이테루 모오 LOVE HAS BEGUN 마쿠와이마아가루노) (알고 있어 이미 LOVE HAS BEGUN 막은 지금 올라가는 거야) 「愛し合う」っていいじゃない シビレちゃうよな響きね (「아이시아웃」떼이이쟈나이 시비레챠우요나히비키네) (「서로 사랑한다」는 거 좋잖아? 녹아버릴 듯한 소리지) 會いたい想いの次のBEAT どんな想い待ってるの? (아이타이오모이노쯔기노BEAT 돈나오모이맛떼루노?) (보고 싶은 마음의 다음 BEAT 어떤 생각으로 기다리는 거야?) 泣いてみても素敵じゃない 君と夢を見れるなら (나이테미테모스테키쟈나이 키미또유메오미레
私の指はきっと君の頬にそっと (와타시노유비와킷토키미노호호니솟토) 내 손가락은 분명 너의 볼에 살며시 触れるためだけにあって触れるためだけにあって (후레루타메다케니앗테후레루타메다케니앗테) 닿기 위해서만 있기에 닿기 위해서만 있기에 輝く月はきっと君と一緒にずっと (카가야쿠츠키와킷토키미토잇쇼니즛토) 빛나는 달은 분명 너와 함께 영원히 見上げるためだけにあって見上げるためだけにあったの (미아게루타메다케니앗테미아게루타메다케니앗타노) 올려다보기 위해서만 있기에 올려다보기 위해서만 있었어 くじけそうなときにいつも隣にいて笑ってくれた (쿠지케소우나토키니이츠모토나리니이테와랏테쿠레타) 힘들 때에 언제나 곁에 있어주며 웃어주던 君はもういないんだ (키미와모우이나인다) 넌 더이상 없어 ポロポロ手のひらから零れる悲しみ my love (포로포로테노히라카라코보레루카나시미) 뚝뚝 손바닥 위에서 떨어지는 슬픔 今夜この街でたぶん私が一番泣いている (콩야코노마치데타분와타시가이치방나이테이루) 오늘밤 이 거리에서 아마 내가 제일로 울고 있을꺼야 君に愛されたから私は私になれた (키미니아이사레타카라와타시와와타시니나레타) 너에게 사랑받았기에 난 내가 될 수 있었어 季節(とき)を運ぶ風よどうかあの日の永遠を (토키오하코부카제요도우카아노히노에이엔오) 시간을 움직이는 바람이여 부디 그 날의 영원을 還して Bye Bye Bye (카에시테) 돌려줘 Why did you say ""Bye Bye"".. あの頃二人いつも聴いてた曲がふっと (아노코로후타리이츠모키이테타쿄쿠가훗토) 그 때의 두사람 언제나 들었던 노래가 문득 街角に流れてるイヤホーン片っ方ずつで (마치카도니나가레테루이야호온카탓포우즈츠데) 길목에 울려 퍼지고 있어 각자 이어폰 한짝식으로 君が突然強く引っ張るからね (키미가토츠젠츠요쿠힛파루카라네) 니가 갑자기 세게 잡아 당기니까 ちょっと耳から外れちゃって (춋토미미카라하즈레챳테) 살며시 귀에서 떨어져선 私が怒るとふざけて (와타시가오코루토후자케테) 내가 화를 내면 놀리며 不意に君と目が合って唇を重ねた (후이니키미토메가앗테쿠치비루오카사네타) 문득 너와 눈이 마주쳐 키스를 나누었어 ずっと私を守るって言ったのに (즛토와타시오마모룻테잇타노니) 영원히 날 지켜준다고 말했었는데 ネイビーブルーの空そっと手を伸ばしてみる (네이비이브르우노소라솟토테오노바시테미루) Navy Blue 색의 하늘에 살짝 손을 뻗어봐 張り裂けそうな胸もう一度ただ抱きしめて (하리사케소우나무네모우이치도타다다키시메테) 찢어질 듯한 마음 다시 한번만 더 단지 안아줘 あのとき素直になればこんな事にならなかった? (아노토키스나오니나레바콘나코토니나라나캇타) 그 때 솔직했다면 이런 일은 없었겠지? 目覚めたら全てが夢であってよそしてまた (메자메타라스베테가유메데앗테요소시테마타) 눈을 뜨면 모든게 꿈이였길 그리곤 또 ふざけて Bye Bye Bye (후자케테) 장난치며 Why did you say ""Bye Bye"".. 道行く人をぼんやり見ていた (미치이쿠히토오본야리미테이타) 길을 가는 사람을 멍하니 보고 있었어 君と歩いたフラタナス並木 (키미토아루이타후라타나스나미키) 너와 걸었던 플라타너스 가로수 今度パスタ作ってって (콘도파스타츠큿텟테) 다음에 파스타 만들어달라고 来年旅行しようって (라이넹료코우시요웃테) 내년에 같이 여행가자고 ずっと私を守るって言ったのに (즛토와타시오마모룻테잇타노니) 영원히 날 지켜준다고 말했었는데 ポロポロ手のひらから零れる悲しみ my love (포로포로테노히라카라코보레루카나시미) 뚝뚝 손바닥 위에서 떨어지는 슬픔 今夜この街でたぶん私が一番泣いている (콩야코노마치데타분와타시가이치방나이테이루) 오늘밤 이 거리에서 아마 내가 제일로 울고 있을꺼야 君に愛されたから私は私になれた (키미니아이사레타카라와타시와와타시니나레타) 너에게 사랑받았기에 난 내가 될 수 있었어 季節(とき)を運ぶ風よどうかあの日の永遠を (토키오하코부카제요도우카아노히노에이엔오) 시간을 움직이는 바람이여 부디 그 날의 영원을 ネイビーブルーの空そっと手を伸ばしてみる (네이비이브르우노소라솟토테오노바시테미루) Navy Blue 색의 하늘에 살짝 손을 뻗어봐 張り裂けそうな胸もう一度ただ抱きしめて (하리사케소우나무네모우이치도타다다키시메테) 찢어질 듯한 마음 다시 한번만 더 단지 안아줘 あのとき素直になればこんな事にならなかった? (아노토키스나오니나레바콘나코토니나라나캇타) 그 때 솔직했다면 이런 일은 없었겠지? 目覚めたら全てが夢であってよそしてまた (메자메타라스베테가유메데앗테요소시테마타) 눈을 뜨면 모든게 꿈이였길 그리곤 또 ふざけて Bye Bye Bye (후자케테) 장난치며 Why did you say ""Bye Bye"".. Bye Bye Bye Why did you say ""Bye Bye""..
冬の妖精たちが 輝き舞い降りてくる 후유노요-세이타치가카가야키마이오리테쿠루 겨울의 요정들이 빛을 내며 춤추며 내려와요 何もすることないから 笑顔の写真、くちづけた 나니모스루코토나이카라에가오노샤신, 쿠치즈케타 아무것도 할 일 없어서 웃고 있는 사진에 입을 맞췄어요 約束した映画の長い列に二人してもう並ぶ事はないの 야쿠소쿠시타에-가노나가이레츠니후타리시테모-나라부코토와나이노 약속한 영화의 긴 줄에 이제 두 사람이 같이 서는 일은 없어요 だけど心はそばにいるから 다케도코코로와소바니이루카라 하지만 마음은 곁에 있으니까 友達にも miss you もう2度と戻れない 토모다치니모 miss you 모-니도토모도레나이 친구로도 miss you 이제 두 번 다시 돌아갈 수 없어요 あなたが好きで会いたくて 아나타가스키데아이타쿠테 당신이 좋아서, 만나고 싶어서 キスが100億の雪を伝うの 키스가햐쿠오쿠노유키오츠타우노 키스가 백억개의 눈을 전하네요 どこかで偶然にめぐり逢える日まで 도코카데구-젠니메구리아에루히마데 어디선가 우연히 만나는 날까지 忘れなくても BABY 好きでもいいですか? 와스레나쿠테모 BABY 스키데모이이데스카? 잊지 않아도 BABY 좋아해도 되나요? ずっと忘れない 즛토와스레나이 영원히 잊지 않아요 たった一人ぼっちの自分に気づいた瞬間 탓타히토리봇치노지분니키즈이타슌칸 단지 외톨이인 자신을 눈치 챈 순간 本当の寂しさがね、あふれてはまたこみあげる 혼토-노사비시사가네 아후레테와마타코미아게루 진정한 외로움이 말예요, 넘쳐서는 다시 북받쳐 오네요 「人を愛す」そんな想いをいま大切だって、忘れないって思う 「히토오아이스」 손나오모이오이마타이세츠닷테와스레나잇테오모우 「사람을 사랑해요」 그런 생각을 지금 소중하다고, 잊지 않는다고 생각해요 このアドレスを何度変えてもその声も夢もわたしを離れないの 코노아도레스오난도카에테모소노코에모유메모와타시오하나레나이노 이 주소를 몇 번이고 바꿔도 그 목소리도 꿈도 나를 떠나지 않아요 時が流れて違う恋しても 토키가나가레테치가우코이시테모 시간이 흘러서 다른 사랑을 해도 あなたを想い出すでしょう 아나타오오모이다스데쇼- 당신을 떠올리겠지요 出逢えた運命が、交わした温もりが 데아에타운메이가, 카와시타누쿠모리가 만날 수 있었던 운명이, 나누었던 온기가 あなたで良かったってこころから言えるよ 아나타데요캇탓테코코로카라이에루요 당신이어서 좋았다고 진심으로 말할 수 있어요 いつか会えるまで 이츠카아에루마데 언젠가 만날 때까지 未来は Can’t Stop やってくる 悲しいほど速く Forever 미라이와 Can’t Stop 얏테쿠루 카나시이호도하야쿠 Forever 미래는 멈출 수 없이 찾아와요. 슬픈 만큼 빠르게 Forever 幸せだって 傷付いたって 誰かを愛する時 Just alive 시아와세닷테 키즈츠이탓테 다레카오아이스루토키 Just alive 행복해도, 상처입어도, 누군가를 사랑할 때는 Just alive あなたが好きで会いたくて 아나타가스키데아이타쿠테 당신이 좋아서, 만나고 싶어서 キスが100億の雪を伝うの 키스가햐쿠오쿠노유키오츠타우노 키스가 백억개의 눈을 전하네요 どこかで偶然にめぐり逢える日まで 도코카데구-젠니메구리아에루히마데 어디선가 우연히 만나는 날까지 忘れなくても BABY 好きでもいいですか? 와스레나쿠테모 BABY 스키데모이이데스카? 잊지 않아도 BABY 좋아해도 되나요? ずっと忘れない 즛토와스레나이 영원히 잊지 않아요
ふたりの距離がすごく 縮まった 氣持ちがした 후타리노쿄리가스고쿠 치지맛따 키모치가시타 우리들의 거리가 굉장히 줄어 든 기분이 들었어 自然に胸が組めて 冷えた空 見あげた時に 시젠니무네가쿠메테 히에타소라 미아게타토키니 자연스레 팔짱을 낄 수 있어서 차가워진 하늘을 올려다 봤을 때
コンビ二でお茶選んで 當たり前に分けあって 콤비니데오챠에란데 아타리마에니와케앗떼 편의점에서 녹차를 고르고 당연한 듯이 서로 나누며 きみの胸にくるまれている 키미노무네니쿠루마레테이루 네 가슴에 안겨 있어
ずっと ずっと そばにいて 즛또 즛또 소바니이테 계속 죽 곁에 있어 줘 大好きなきみを 見つめてたい 다이스키나키미오 미쯔메테타이 너무 좋아하는 널 바라보고 싶어 Snowflake きみの暖もりは Snowflake 키미노누쿠모리와 Snowflake 너의 따스함은 冬の贈り物 ほら 雪だよ 후유노오쿠리모노 호라 유키다요 겨울이 준 선물 봐 눈이야
どこかで辛いことや 淋しさに ぶつかっても 도코카데쯔라이코토야 사비시사니 부쯔캇떼모 어딘가에서 괴로운 일이나 외로움에 맞닥뜨려도 きみ想うこの氣持ちに 正直でいると誓うよ 키미오모우코노키모치니 쇼오지키데이루또치카우요 널 생각하는 이 마음에 솔직할 거라고 맹세할게
メゲるとこれ聽けよって 貸してくれたCDは 메게루또코레키케욧떼 카시테쿠레타CD와 풀이 죽어 있으면 이 거 들어 라며 빌려 준 CD는 きみがくれた 歌のラヴレタ- 키미가쿠레타 우타노라부레타- 네가 준 노래로 된 Love Letter
ずっと ずっと 言いたくて 즛또 즛또 이이타쿠테 계속 죽 말하고 싶어서 付きあってくれて ねぇ ありがとう 쯔키앗떼쿠레테 네에 아리가또오 사귀어줘서 저기 말야 고마워 もっと 好きなヒト强く 못또 스키나히토쯔요쿠 좀 더 좋아하는 사람을 강하게 抱きしめなさいと 雪は降るの 다키시메나사이또 유키와후루노 안아주세요 라고 눈은 내리는 거야
贈り物を探しながら 結ぶはずのない氣持ちが 오쿠리모노오사가시나가라 무스부하즈노나이키모치가 선물을 찾으면서 엮어질 리가 없는 마음을 結びあえたことの不思議 感じてた 무스비아에타코토노후시기 칸지테타 엮어 줬던 마법을 느꼈어
ずっと ずっと そばにいて 즛또 즛또 소바니이테 계속 죽 곁에 있어 줘 同じ夢さがす 旅をしたい 오나지유메사가스 타비오시타이 같은 꿈을 찾아 여행을 떠나고 싶어 Snowflake 空が 街角に Snowflake 소라가 마치카도니 Snowflake 하늘이 길거리에 白い息を吐く ほら 雪だよ 시로이이키오하쿠 호라 유키다요 하얀 숨을 뱉어 봐 눈이야
The white white snow's coming tonight, Make a wish upon your kiss.
my what you feel what you see 輝いてる あなたの愛 触;れた時 (카가야이떼루 아나따노아이 후레따토끼) 당신이 느끼는 것 보는 것 빛나고 있어 당신의 사랑에 닿았을때 let it love 目覚;め 私は今 生まれ変;わる (let it love 메자메 와따시와 이마 우마레카와루) let it love 눈을 떠 나는 지금 다시 태어나 寂しくなんかないって 強;がって 意地を張って (사비시쿠나ㅇ까나이ㅅ떼 츠요가ㅅ떼 이지워 하ㅅ떼) 외롭거나 하지 않다고 강한척 하고 고집부리고는 誰も見ていない場所で そう 涙;流していたけど (다레모미떼이나이바쇼데 소- 나미다나가시떼이따께도) 아무도 보지 않는 곳에서 그렇게 눈물 흘리고 있었지만 溢れ出す この想いを あなたに伝;えた時 (아후레다수 코노오모이워 아나따니츠따에따토끼) 넘쳐나는 이 마음을 당신에게 전했을 때 やわらかな風 吹き抜;けて この感情 揺;さぶった (야와라카나카제 후키누케떼 코노카ㅁ죠워 유사부ㅅ따) 부드러운 바람이 불어서는 이 마음을 흔들어놨어 胸の奥; 浸透してゆく (무네노오쿠 시ㅁ토워시떼유꾸) 가슴 속 깊이 침투해 가 inspire my love What you feel What you see 衝撃;的 あなたの愛 包まれて (쇼-게키테끼 아나따노아이 츠츠마레떼) 당신이 느끼고 보는 모든 게 충격적이야 당신의 사랑에 감싸여서 let it love 目覚;め 私は今 生まれ変;わる (let it love 메자메 와따시와 이마 우마레카와루) let it love 눈을 떠 나는 지금 다시태어나 時を止めて won′t you feel everything こんな風にいつまでも (토키워토메떼 won′t you feel everything 코ㅁ나후-니이츠마데모) 시간을 멈춰서 won′t you feel everything 이렇게 언제까지나 あなたと過ごせるように輝いていたい (아나따또수고세루요워니카가야이떼이따이) 당신과 함께 할 수 있도록 빛나고 싶어 fallin′ with you baby 会;いたい気;持ち募って? (아이따이키모치츠노ㅅ떼) 보고 싶은 마음이 쌓이고 夢の扉 開けたら (유메노토비라 아케따라) 꿈의 문을 열면 心?? fly high 騒;ぎ出して そう (코꼬로 fly high 사와기다시떼 소-) 마음이 fly high 설레기 시작해서는 眩しい笑顔 見つけたよ (마부시-에가워 미츠케따요) 눈부신 미소를 찾았어 あなたが そう 教;えてくれたの (아나따가 소- 오시에떼쿠레따노) 그래 당신이 가르쳐 준거야 inspire my love Tell me what Tell me ′bout 伝;説;的 この感覚; 守りたい (데ㅁ세츠테끼 코노카ㅁ까쿠 마모리따이) 전설적인 이야기를 들려줘 이 느낌을 지키고 싶어 (let it love 敵な夢 私だけに 見せて let it love 스테끼나유메 와따시다케니 미세떼) let it love 멋진 꿈 나에게만 꾸게 해줘 大好きだと 思う気;持ちが 止めどなく 溢れ出し (다이수키다또 오모우키모치가 토메도나쿠 아후레다시) 사랑한다는 마음이 멈추질 않고 넘쳐 나서는 切ないくらい 愛しさが 私を包む (세츠나이쿠라이 이또시사가 와따시워 츠츠무) 안타까울 정도로 사랑스러움이 나를 감싸안아 fallin′ with you baby What you feel What you see 衝撃;的 あなたの愛 包まれて (쇼-게키테끼 아나따노아이 츠츠마레떼) 당신이 느끼고 보는 모든 게 충격적이야 당신의 사랑에 감싸여서 let it love 目覚;め 私は今 生まれ変;わる (let it love 메자메 와따시와 이마 우마레카와루) let it love 눈을 떠 나는 지금 다시태어나 時を止めて won′t you feel everything こんな風にいつまでも (토키워토메떼 won′t you feel everything 코ㅁ나후-니이츠마데모) 시간을 멈춰서 won′t you feel everything 이렇게 언제까지나 あなたと過ごせるように輝いていたい (아나따또수고세루요워니카가야이떼이따이) 당신과 함께 할 수 있도록 빛나고 싶어 fallin′ with you baby feel what you see tell me what tell me ′bout what you feel what you see tell me what tell me ′bout... what you feel what you see
愛し合って伝え合ってもっとそばで感じたいの 아이시앗테츠타에앗테못토소바데칸지타이노 (서로 사랑하고 서로 전하며 좀 더 곁에서 느끼고 싶어요)LOVE LETTER FROM MY HEART LOVE LETTER FOR YOUR SMILE打ち明けたい この想いを 우치아케타이 코노오모이오 (숨김없이 털어놓고 싶네요, 이 기분을) 誰のせいでもないのにねぇ いつか怖くなって 다레노세이데모나이노니네 이츠카코와쿠낫테 (누구의 탓도 아닌데 말이죠, 언젠가 무서워져서)言いたい気持ち唇でカクレンボなONE-SIDED LOVE 이이타이키모치 쿠치비루데카쿠렌보나 ONE-SIDED LOVE (말하고 싶은 기분이 입술에서 숨바꼭질하는 ONE-SIDED LOVE)灯り始める町明かり「好き」とMailにして 토모리하지메루마치아카리 스키토메-루니시테 (밝아지기 시작한 거리의 불빛을 좋아한다는 문자에 담아)ピカピカの光に乗せ 君に届けたいのに 피카피카노히카리니노세 키미니토도케타이노니 (반짝반짝거리는 빛에 실어 그대에게 전하고 싶은데 말이죠) 愛し合って伝え合ってもっとそばで感じたいの 아이시앗테츠타에앗테못토소바데칸지타이노 (서로 사랑하고 서로 전하며 좀 더 곁에서 느끼고 싶어요)LOVE LETTER FROM MY HEART LOVE LETTER FOR YOUR SMILE打ち明けたい この想いを 우치아케타이 코노오모이오 (숨김없이 털어놓고 싶네요, 이 기분을) きっといつでも幸せなわけなんてないけど 킷토이츠데모시아와세나와케난테나이케도 (분명히 언제라도 행복할 수는 없겠지만)やっぱり大好きな人と幸せになりたいの 얏빠리다이스키나히토토시아와세니나리타이노 (역시 너무 좋아하는 사람과 행복해지고 싶어요)確信しなきゃ踏み出せない自分がもどかしい 카쿠신시나캬후미다세나이지분가모도카시이 (확신하지 않으면 내딛을 수 없는 자신이 답답하지만)気づいたの 出逢いだけじゃ心仕舞えないこと 키즈이타노 데아이다케쟈코코로시마에나이코토 (눈치챘어요, 만남만으로는 마음을 간직할 수 없다는 것을 말이죠) 誕生日は乾杯して同じ景色焼き付けたい 탄죠-비와칸빠이시테오나지케시키야키츠케타이 (생일에는 건배하고 같은 풍경을 깊이 새기고 싶어요)愛したなら愛されたい 輝く町 勇気下さい 아이시타나라아이사레타이 카가야쿠마치 유-키쿠다사이 (사랑했다면 사랑받고 싶어요, 빛나는 거리에 용기를 주세요) 「I LOVE YOU」 君に伝えたなら ワタシキットカワレルハズ 키미니츠타에타나라와타시킷토카와레루하즈 (그대에게 전할 수 있다면 나는 분명히 바뀔 수 있을거에요) 愛し合って伝え合ってもっとそばで感じたいの 아이시앗테츠타에앗테못토소바데칸지타이노 (서로 사랑하고 서로 전하며 좀 더 곁에서 느끼고 싶어요)LOVE LETTER FROM MY HEART LOVE LETTER FOR YOUR SMILE打ち明けたい この想いを 우치아케타이 코노오모이오 (숨김없이 털어놓고 싶네요, 이 기분을)誕生日は乾杯して同じ景色焼き付けたい 탄죠-비와칸빠이시테오나지케시키야키츠케타이 (생일에는 건배하고 같은 풍경을 깊이 새기고 싶어요)愛したなら愛されたい 輝く町 勇気下さい 아이시타나라아이사레타이 카가야쿠마치 유-키쿠다사이 (사랑했다면 사랑받고 싶어요, 빛나는 거리에 용기를 주세요)
Fantasy 追い越してゆく Realな夢輝きは止められない (Fantasy 오이코시테유쿠 Real나유메카가야키와토메라레나이) Fantasy를 쫓아 더 넘어가 Real한 꿈의 반짝임은 멈출 수 없어 Day by day 重ね着風のheart 脱;ぎ捨ててよ 眩しいLine こだわる (Day by day 카사네기후-노heart 누기스테테요 마부시이Line 코다와루) Day by day 겹쳐입기 식의 heart 벗어던지고 눈부신 Line을 신경쓰지 胸に秘めてたOasis 日々;取り巻;く世界揺;るがすたくらみ (무네니히메테타Oasis 히비토리마쿠세카이유루가스타쿠라미) 가슴에 숨겨둔 Oasis 날마다 벌어지는 세상을 흔드는 음모They say イメチェンで Up or down- No way 表面の情痴に (They say 이메첸데 Up or down- No way 효-멘노죠-치니) They say 이미지 변신으로 Up or down- No way 겉모습에 左右される次元じゃない 感性突き抜;けて Wow (사유-사레루지겐쟈나이 칸세-츠키누케테 Wow) 좌우되는 차원이 아니야 감성을 빠져나아가 WoW Every Me, Every You 溢れ出した光のbast?を浴びて (Every Me, Every You 아후레다시타히카리노bast?오아비테) Every Me, Every You 넘쳐 흐르는 빛의 bast?을 받으며 Every We, Every Mind 弾;ける JUST FLY- Dancing このまま Sparkle (Every We, Every Mind 하지케루 JUST FLY- Dancing 코노마마 Sparkle) Every We, Every Mind 사방으로 퍼져나가, JUST FLY- Dancing 이대로 Sparkle Every Me, Every You, Every We Every Me, Every You, Every Mind Let it shine 瞬きしてる間に また高まってる It′s time to go (Let it shine 마바타키시테루아이다니 마타타카맛테루 It′s time to go) Let it shine 눈을 깜빡거리는 사이에 또 높아지고 있어 It′s time to go 心動くだけじゃ Still moving 体;で示したくなったら Alright (코코로우고쿠다케쟈 Still moving 카라다데시메시타쿠낫타라 Alright) 마음을 움직이는 것 만으로는 Still moving 몸으로 나타내고 싶어졌다면 Alright Go beat 熱解き放つ Wrong more ニュアンス刻んで (Go beat 네츠토키하나츠 Wrong more 뉴앙스키잔데) Go beat 열을 퍼뜨리고 Wrong more 뉘앙스를 새기며 足んない Wanna be 射止めて Jumping 思いっきり (탄나이 Wanna be 이토메테 Jumping 오모잇키리) 부족한 Wanna be 를 손에 넣어 Jumping 있는 힘껏 Every Me, Every New 感じるまま伸ばした手を heart (Every Me, Every New 칸지루마마노바시타테오 heart) Every Me, Every New 느끼는대로 뻗은 손을 heart에 Every We, Every Mind 広;がる Keep on closing, Nobody can stop me (Every We, Every Mind 히로가루 Keep on closing, Nobody can stop me) Every We, Every Mind 퍼져나가는 Keep on closing, Nobody can stop me Every Me, Every You, Every We Every Me, Every You 溢れ出した光のBEATを浴びて (Every Me, Every You 아후레다시타히카리노BEAT오아비테) Every Me, Every You 넘쳐 흐르는 빛의 BEAT을 받으며 Every We, Every Mind 弾;ける JUST FLY- Dancing このまま Sparkle (Every We, Every Mind 하지케루 JUST FLY- Dancing 코노마마 Sparkle) Every We, Every Mind 사방으로 퍼져나가, JUST FLY- Dancing 이대로 Sparkle Every Me, Every You, Every We Every Me, Every You Every Me, Every You, Every We Every Me, Every You, Nobody can stop me Every Me, Every You
La la la la la la La la la la la la 誰にでも ボタンひとつ掛け違えて 다레니데모 보탄-히토쯔카케치가에테 누구나 단추 하나를 잘못 끼워서 すれ違う日があるね 스레치가우히가아루네 엇갈리는 날이 있죠 信じてたのに… 신-지테타노니 믿고 있었지만... 素直になれないまま 스나오니나레나이마마 솔직해 질 수 없어서 離れていく背中に 하나레테이쿠세카나니 멀어져 가는 등을 보며 声をなくしたり 코에오나쿠시타리 할 말을 잃었죠 いますぐに伝えたい 이마스구니쯔타에따이 지금 바로 전하고 싶어요 心のドアの鍵は その胸の中にあるの 코코로노도아노카기와 소노무네노나카니아루노 마음을 걸어 잠근 문의 열쇠는 그 가슴 속에 있어요 負けないで 逃げないで 마케나이데 니게나이데 지지 말아요 도망치지 말아요 幾千の思い出たちが 結びつけてくれる 이쿠센-노오모이데타치가 무스비쯔케테쿠레루 수많은 추억들이 이어주는 Just the key of heart I believe in love, two hearts I believe in love, two hearts ごめんねと、言えたらきっとわかるのに 고멘-네토이에타라킷-토와카루노니 미안하다고 말하면 분명 알 수 있을텐데 キミがいなきゃできない 키미가이나캬데키나이 그대가 없으면 할 수 없어요 きっと今頃 킷-토이마고로 분명 지금 おなじ思い抱いてる 오나지오모이다이테루 같은 생각을 품고 있을거예요 絆が呼んでいるよ 키즈나가욘-데이루요 인연이 부르고 있으니까 だから 会いに行く 다카라 아이니유쿠 지금 만나러 가요 いますぐに伝えたい 이마스구니쯔타에따이 지금 바로 전하고 싶어요 心のドアの鍵は その胸の中にもあるの 코코로노도아노카기와 소노무네노나카니모아루노 마음을 걸어 잠근 문의 열쇠는 그 가슴 속에도 있어요 目を閉じる ただ祈る 메오토지루 타다이노루 눈을 감고 그저 바라요 扉越に響く鼓動 キミに届くように 토비코시니히비쿠코도- 키미니토도쿠요-니 문 너머로 울려 퍼지는 고동이 그대에게 전해지도록 Just the key of heart めぐり逢い、この奇跡 메구리아이코노키세키 우연히 만난, 이 기적 生まれた時も場所も 別々のキミの胸に 우마레타토키모바쇼모 베쯔베쯔노키미노무네니 태어났을 때도 장소도 제각기 그대 가슴에 迷わずに飛び込んだ 마요와즈니토비콘-데 망설이지 않고 뛰어든 ふたりだけの物語 終わらせない勇気 후타리다케노모노가타리 오와라세나이유-키 우리 둘만의 이야기를 끝나지 않게 하는 용기 Just the key of heart La la la la la la La la la la la la
どうすればキミのこと 도우스레바키미노코토 (어떻게 해야 널) もっと近くに感じれる? 못또치카쿠니칸지레루? (좀 더 가깝게 느낄 수 있을까?) 遮るものが多すぎて 사에기루모노가오오스기테 (가로막는 것들이 너무 많아서) そっと伸ばした指先 솟토노바시타유비사키 (가만히 내밀었던 손가락 끝에) 夏の日 見た海の靑 나쯔노히 미타우미노아오 (여름날 보러 갔었던 푸른 바다) 祝ってくれた birthday 이왓떼쿠레타 birthday (축하해 주던 birthday) 少しずつ增えてく 스코시즈쯔후에테쿠 (조금씩 늘어가고 있어) 二人にしかそうわからないこと 후타리니시카소우와카라나이코토 (우리들밖에는 잘 알지 못 하는 일들) Won′t you make a secret? 瞳から Won′t you make a secret? 히토미카라 (Won′t you make a secret? 눈동자에서) 溢れる meaning 囁く love 아후레루 meaning 사사야쿠 love (넘쳐나는 meaning 속삭이는 love) Won′t you make a secret? まだ誰にも氣づかれたくない 마다다레니모키즈카레타쿠나이 (아직 아무에게도 알리고 싶지 않아) take me take me away どうすれば迷わずに もっとくなれるんだろう 도우스레바마요와즈니 못또쯔요쿠나레룬다로오 (어떻게 하면 망설임 없이 좀 더 강해질 수 있는 걸까) 惡いことはしてないんだし 와루이코토와시테나잉다시 (나쁜 일은 한 적도 없고) ちゃんと胸張っていればいいね 챵또무네핫떼이레바이이네 (가슴을 쭉 피고 있으면 되겠지) 夕映えの街 急ぐ人 유우바에노마치 이소구히토 (저녁 노을이 진 거리 속에 서두르는 사람들) 風に溶けてく yesterday 카제니토케테쿠 yesterday (바람에 녹아가는 yesterday) うたた寢したキミにkissをしたよ 우타타네시타키미니kiss오시타요 (졸고 있는 너에게 kiss를 했어) 起こしちゃったのかな 오코시챳타노카나 (깨워 버린 걸까) Won′t you make a secret? 出來るなら Won′t you make a secret? 데키루나라 (Won′t you make a secret? 할 수 있다면) このまま永遠 つかみたい 코노마마에이엔 쯔카미타이 (이대로 영원을 손에 넣고 싶어) Won′t you make a secret? こみ上げる 時めき とまどい 코미아게루 토키메키 토마도이 (터질 것만 같은 설레임과 망설임) let me let me Won′t you make a secret? この想い Won′t you make a secret? 코노오모이 (Won′t you make a secret? 이 마음) 握りかえす手の强さを 니기리카에스테노쯔요사오 (줄곧 잡고 있는 손의 힘을) Won′t you make a secret? いつまでも緩めないでいてね 이쯔마데모유루메나이데이테네 (빼지 말아 줘 언제까지나) hold me hold me tight Won′t you make a secret? 瞳から Won′t you make a secret? 히토미카라 (Won′t you make a secret? 눈동자에서) 溢れる meaning 囁く love 아후레루 meaning 사사야쿠 love (넘쳐나는 meaning 속삭이는 love) Won′t you make a secret? まだ誰にも氣づかれたくない 마다다레니모키즈카레타쿠나이 (아직 아무에게도 알리고 싶지 않아) take me take me Won′t you make a secret? この想い Won′t you make a secret? 코노오모이 (Won′t you make a secret? 이 마음) 握りかえす手の强さを 니기리카에스테노쯔요사오 (줄곧 잡고 있는 손의 힘을) Won′t you make a secret? いつまでも緩めないでいてね 이쯔마데모유루메나이데이테네 (빼지 말아 줘 언제까지나) hold me hold me tight
街路樹殘る雪たちに 光と風が降り注ぐ 가이로쥬노코루유키타치니 히카리또카제가후리소소구 (가로수에 쌓인 눈에 빛과 바람이 내려오지) 胸を張ってもうつむいても 季節は足を止めないね 무네오핫떼모우쯔무이테모 키세츠와아시오토메나이네 (가슴을 펴도 고개를 숙여도 계절은 멈추지 않고 흘러가지) 指切りみたい交わしてた じゃあね、と、またねっ、ていう言葉 유비키리미타이카와시떼타 쟈아네, 또, 마타넷, 떼유우코토바 (약속이라도 하듯이 주고 받았던 그럼 안녕이란 말과 나중에 봐라는 말) 慣れた仕草も忘れるの? 違う未來へいくの? 나레타시구사모와스레루노? 치가우미라이에유쿠노? (익숙해져 버린 행동들을 잊는 거야? 서로 다른 미래를 향해 가는 거야? ) このさよならが旅立ちならば 僕の笑顔をぜんぶあげるよ 코노사요나라가타비다찌나라바 보쿠노에가오오젠부아게루요 (이 이별이 여행인 거라면 내 웃음을 전부 줄게) 出逢った事も 步いた街も 二人の胸で生き續けるの 데앗따코토모 아루이타마치모 후타리노무네데이키쯔즈케루노 (당신과의 만남도 함께 걸었던 길도 우리들의 가슴 속에 계속 살아 있을 거야) ずっとずっと忘나嫁ㄱ◎慰害켄狼괭튠? 즛또즛또와스레나이 토비라이쿠쯔아케테모 (언제라도 절대 잊지 않아 몇 개의 새로운 문을 열어도) どんなに遠く離れても つないだ手と手 離れはしない 돈나니토오쿠하나레떼모 쯔나이다테또테 하나레와시나이 (아무리 멀리 떨어져 있어도 꼭 잡은 두 손 놓지 않아) 無理矢理にでも忘れなきゃ 次の自分に行けないの 무리야리니데모와스레나캬 쯔기노지분니이케나이노 (억지로라도 잊지 않으면 다음 스텝으로 넘어갈 수 없는 걸) 動き始めたホ-ム越し 君が小さくなる 우고키하지메타호-무고시 키미가찌이사쿠나루 (움직이기 시작한 승강장 너머로 네가 작아져) 挫けた時は そう僕のため 大丈夫だと 泣いてくれたね 쿠지케따토키와 소우보쿠노타메 다이죠부다또 나이떼쿠레타네 (우울해 할 때는 그렇게 날 위해 괜찮을 거라고 함께 울어줬었지) 恥じないように强くなるから 約束するよ 夢は叶える 하지나이요오니쯔요쿠나루카라 야쿠소쿠스루요 유메와카나에루 (부끄럽지 않게 강해 질 테니까 약속해 꿈은 이뤄질 테니) 音のしない淚が この胸流れるけど 오토노시나이나미다가 코노무네나가레루케도 (소리 없이 눈물이 이 가슴으로 흘러내리지만) 悔やまずに踏み出すよ I′m sorry for your tenderness また會えるまで 쿠야마즈니후미다스요 I′m sorry for your tenderness 마타아에루마데 (후회하지 말고 나아 갈 거야 I′m sorry for your tenderness 다시 만날 때까지) Everlasting... このさよならが旅立ちならば 僕の笑顔をぜんぶあげるよ 코노사요나라가타비다찌나라바 보쿠노에가오오젠부아게루요 (이 이별이 여행인 거라면 내 웃음을 전부 줄게) 出逢った事も 步いた街も 二人の胸で生き續けるの 데앗따코토모 아루이타마치모 후타리노무네데이키쯔즈케루노 (당신과의 만남도 함께 걸었던 길도 우리들의 가슴 속에 계속 살아 있을 거야) ずっとずっと忘れない 扉幾つ開けても 즛또즛또와스레나이 토비라이쿠쯔아케테모 (언제라도 절대 잊지 않아 몇 개의 새로운 문을 열어도) どんなに遠く離れても つないだ手と手 離れはしない 돈나이토오쿠하나레떼모 쯔나이다테또테 하나레와시나이) (아무리 멀리 떨어져 있어도 꼭 잡은 두 손 놓지 않아)
見た目のわたしを好きだって 미타메노와타시오스키닷테 내 외모가 좋다면서 ホント欲しいものは知らないんだ 혼토호시이모노시라나인다 정말 원하는 건 알지 못해 shoo-do-bee, do you wanna bag, shoes and cosmetic マテリアルじゃもう満たされない 마테리아루쟈모-미타사레나이 물질적인 걸론 더이상 만족되지 않아 LOSE YOUR MIND ぶっ飛んじゃうぐらい LOSE YOUR MIND 붓톤쟈우구라이 LOSE YOUR MIND 휙 날아갈 정도로 MAKE ME WILD 刺激的な WILD BEAT MAKE ME WILD 시게키테키나 WILD BEAT MAKE ME WILD 자극적인 WILD BEAT BABY LOSE YOUR MIND “boys don't know what girls want” もっとキミを夢中にさせたい 못토키미오무츄-니사세타이 좀 더 너를 열중하게 하고 싶어 LOSE YOUR MIND どうしても理解不可能 도-시테모리카이후카노- 아무리 해도 이해 불가능 24/7 逢いたいのに 24/7 아이타이노니 언제든지 만나고 싶은데 shoo-do-bee, do you like, music, magic and dramatic 心に聞く物だけが好き 코코로니키쿠모노다케가스키 마음에 받아들여지는 것만 좋아 LOSE YOUR MIND はまっちゃうぐらい LOSE YOUR MIND 하맛챠우구라이 LOSE YOUR MIND 빠져버릴 정도로 MAKE ME WILD 躍らせてよ WILD BEAT MAKE ME WILD 오도라세테요 WILD BEAT MAKE ME WILD 춤추게 해 줘 WILD BEAT Baby LOSE YOUR MIND “boys don't know what girls want” 何回だって リピ-トしてたい 난카이닷테리피-토시테타이 몇 번이든 반복하고 싶어 LOSE YOUR MIND LOSE YOUR MIND ぶっ飛んじゃうぐらい LOSE YOUR MIND 붓톤쟈우구라이 LOSE YOUR MIND 휙 날아갈 정도로 MAKE ME WILD 刺激的な WILD BEAT MAKE ME WILD 시게키테키나 WILD BEAT MAKE ME WILD 자극적인 WILD BEAT BABY LOSE YOUR MIND “boys don't know what girls want” もっとキミを夢中にさせたい 못토키미오무츄-니사세타이 좀 더 너를 열중하게 하고 싶어 LOSE YOUR MIND LOSE YOUR MIND はまっちゃうぐらい LOSE YOUR MIND 하맛챠우구라이 LOSE YOUR MIND 빠져버릴 정도로 MAKE ME WILD 躍らせてよ WILD BEAT MAKE ME WILD 오도라세테요 WILD BEAT MAKE ME WILD 춤추게 해 줘 WILD BEAT Baby LOSE YOUR MIND “boys don't know what girls want” 何回だって リピ-トしてたい 난카이닷테리피-토시테타이 몇 번이든 반복하고 싶어 LOSE YOUR MIND
I'm looking for your voice 너의 목소릴 찾아갈꺼야 君の声が聞こえた気がして 키미노코에가 키코에타 키가시테 귓가에 들린 듯한 네 목소리에 一人 立ち止まる人込みの中 히토리 타치도마루 히토고미노 나카 홀로 수많은 사람들 속에 멈춰서있어 I'm looking for your touch 너의 손길을 찾아갈꺼야 約束はもう見出される事はないと 야쿠소쿠와 모- 미다사레루 코토와 나이토 약속이란건 더이상 찾아낼 수 없다고 涙はきっと気づいてる 나미다와 킷토 키즈이테루 눈물은 분명 눈치채고 있을거야 I'm looking for your heart 네 사랑을 찾아갈꺼야 音も立てず心は離れてゆくの 오토모타테즈 코코로와 하나레테유쿠노 소리도 없이 마음은 멀어져만 가고 切なさだけが降り積る 세츠나사다케가 후리츠모루 애절함만이 쌓여가.. I'm looking for your love 네 사랑을 찾아갈꺼야 人は誰も言えない傷を抱えて 히토와다레모 이에나이 키즈오 카카에테 인간은 누구에게도 말할 수 없는 상처를 안고 なぜ歩き続けるのだろう 나제 아루키츠즈케루노다로- 어떻게 나아갈 수 있는걸까 i believe 溢れ出す涙は never be alone i believe 아후레다스 나미다와 never be alone 난 믿어 넘쳐나는 눈물은 결코 혼자가 아닐거란 消えない願いを映すでしょう 키에나이 네가이오 우츠스데쇼- 사라지지 않는 내 염원을 비추고 있음을 i believe たどり着くいつかは never fly again i believe 타도리즈쿠 이츠카와 never fly again 난 믿어 언젠간 당도한 그 길에서 날아오를꺼라고 and i'm holding on 信じてる believe in love and i'm holding on 신-지테루 believe in love 그리고 난 믿어, 사랑이란 존재한다는 것을.. I'm looking for my fate 내 운명을 찾아갈꺼야 二人の未来なんて守れなかったの 후타리노 미라이난테 마모레나캇타노 두 사람의 미래는 지켜낼 수 없었지만 今はもう分からないけど 이마와 모- 와카라나이케도 이제 더이상은 알 수 없지만 I'm looking for my fate 내 운명을 찾아가 俯いても振り向いてもあの空は 우츠무이테모 후리무이테모 아노 소라와 고개 숙여봐도 올려다봐도 저 하늘은 新しい朝 運ぶのね 아타라이시 아사 하코부노네 새로운 아침을 안겨다 주네.. I'm looking for my dream 내 꿈을 찾아갈꺼야 めぐり合った記憶はきっと行方を 메구리앗타키오쿠와 킷토 유쿠에오 떠돌다 다시만난 기억들은 분명 照らして答えをくれるの 테라시테 코타에오 쿠레루노 내가 가야 할 길을 비추고 답을 줄테니까 I'm looking for my love 내 사랑을 찾아갈거야 悲しみさえさよならさえこの胸に 카나시미사에 사요나라사에 코노무네니 슬픔마저, 헤어짐마저 이 가슴에 始まりをつれてくるから 하지마리오 츠레테쿠루카라 새로운 시작을 가져다 줄테니 i believe 止まらない涙もgonna smile again i believe 토마라나이 나미다모 gonna smile again 난 믿어 멈추지 않는 눈물도 결국 미소가 될 것임을 光を集めて輝くの 히카리오 아츠메테 카가야쿠노 작은 빛을 모아 빛날거라는 걸 i believe めぐり合う 必ずgonna find my way i believe 메구리아우 카나라즈 gonna find my way 난 믿어 다시 만났을 땐 난 내 길을 찾았을거야 cause i'm moving on 信じてる believe in love cause i'm moving on 신-지테루 believe in love 그래서 난 앞으로 나아가, 사랑이 있음을 믿으니까 I'm looking for my step 내 길을 찾아갈꺼야 胸の奥に見えない傷を抱えて 무네노 오쿠니 미에나이 키즈오 카카에테 가슴속에 보이지 않는 상처를 끌어안고 それでも歩き続けるの 소레데모 아루키 츠즈케루노 그럼에도 계속해서 걸어가는 거야 I'm looking for my smile 미소를 찾아갈꺼야 どんな時も降り止まない雨はない 돈-나토키모 후리야마나이 아메와 나이 어느 때이건 그치지 않는 비는 없어 差し込む光 信じてる 사시코무 히카리 신-지테루 내리 쬐는 빛을 믿을거야
確實にわたしの 未來を卷きこんで [카쿠지츠니와타시노 미라이오마키콘데] 확실히 나의 미래를 끌어들여. 戀は走り出した 君の手をつかんだ [코이와하시리다시타 키미노테오츠카은다] 사랑은 달리기 시작했어. 그대의 손을 잡았어. 兩側から燃える 花火みたいだた [료~가와카라모에루 하나비미타이닷타] 강의 양쪽에서 타오르는 불꽃 같았어. 視線もはがせない [시센모하가세나이] 시선을 뗄 수 없어. Oh, Step in Step in, Baby
どうして出逢えたの? どうしてわたしなの? [도우시테데아에타노? 도우시테와타시나노?] 어째서 만난거야? 어째선 나인거야? Boy, I fall in love with you~ この瞬間も [코노 슈운칸모] 이순간도
タイトなジ-ンズにねじこむ わたしという戰う Body [타이토나진즈니네지코무 와타시토유~타타카우 Body] 타이트한 청바지를 억지로 꾸겨 넣으려 하는 Bady どんなちいさな願いにも 貫くチャンスをあげて My Dream [돈~나치이사나네가이니모 츠라누쿠 Chance오아케테 My Dream] 어떤 작은 소망도 이루는 Chance를 주어 My Dream.
破れたジ-ンズと 纖細すぎる目を [야부레타진즈토 센사이스기루메오] 찢어진 진과 섬세하게 보는 눈을 守ってあげたくて 家族には言えない [마못~테아게타쿠테 카조쿠니와이에나이] 지켜주고 싶어서 가족에게는 말할 수 없어. 大事なものくらい 自分で守れるよ [다이지나모노쿠라이 지분~데마모레루요] 소중한 것은 자신이 지킬 수 있어. そこを飛び越えてよ [소코오토비코에테요] 그곳을 뛰어 넘어요. Oh, Step in Step in, Baby
無意味なつよがりも 勝手なくちびるも [무이미나츠요가리모 캇테나쿠치비루모] 무의미한 강한체도 제멋대로 입술도 Just, I fall in love with you~ 全部 受け取って [젠부 우케톳~테] 전부 받아 들여.
きみとわたしの間に 愛が見つけられないなら [키미토와타시노아이다니 아이가미츠케라레나이나라] 그대와 나 사이에 사랑을 발견할 수 없다면 世界中のね どこにも そんなものなんてないの My Dream [세카이쥬노네도코니모 손나모노난테나이노 My Dream] 세상 어디에도 그런 것은 없는거야. My Dream
離れちゃ意味ないじゃん 毅然としてたいじゃん [하나레챠이미나이쟌 키센토시테나이쟌] 떨(멀)어지면 의미 없잖아. 확고히 하고 싶어. Boy, I fall in love with you yeah~~ ここで 戰って [코코데타타캇~테] 여기서 몸부림쳐
疾る鼓動を選んだ ふたりという生きてる Body [하시루고도우오에란다 후타리토유~이키테루 Body] 달리는 행동을 택한 두사람이라고 하는, 살아있는 Bady どんな微かな予感にも 信じる力をあげて My Dream [돈나카스카나요칸니모 신지루치카라오아게테 My Dream] 어떤 희미한 예감에도 믿는 힘을 나누어서 My Dream
タイトなジ-ンズにねじこむ わたしという戰う Body [타이토나진즈니네지코무 와타시토유~타타카우 Body] 타이트한 청바지에 억지로 꾸겨 넣으려고 하는 Body どんなちいさな願いにも 輝くチャンスをあげて My Dream [돈나치이사나네가이니모 카가야쿠 Chance 오아게테 My Dream] 어떤 작은 소망에도 빛나는 Chance를 주어 My Dream
「愛し合う」っていいじゃない シビレちゃうよな響きね 「아이시아웃」떼이이쟈나이 시비레챠우요나히비키네 「서로 사랑한다」는 거 좋잖아? 녹아버릴 듯한 소리지 會いたい想いの次のBEAT どんな想い待ってるの? 아이타이오모이노쯔기노BEAT 돈나오모이맛떼루노? 보고 싶은 마음의 다음 BEAT 어떤 생각으로 기다리는 거야?
ちょっと待って下さい OH BABY 意味深な求愛 춋또맛떼쿠다사이 OH BABY 이미신나큐우아이 저기 잠깐 기다려 주세요 OH BABY 의미심장한 구애 LOOK AT ME こみ上げる戀こそ まさに 麗しき天然 LOOK AT ME 코미아게루코이코소 마사니 우루와시키텐넨 LOOK AT ME 솟아오르는 사랑이야말로 진정한 아름다움의 결정
戶惑う乙女の純情 君が手招く波音 토마도우오토메노쥰죠오 키미가테마네쿠나미오토 방황하는 소녀의 순정 네가 불러오는 파도 소리 氣づいてる もうLOVE HAS BEGUN 幕は今上がるの 키즈이테루 모오 LOVE HAS BEGUN 마쿠와이마아가루노 알고 있어 이미 LOVE HAS BEGUN 막은 지금 올라가는 거야
「愛し合う」っていいじゃない シビレちゃうよな響きよね 「아이시아웃」떼이이쟈나이 시비레챠우요나히비키네 「서로 사랑한다」는 거 좋잖아? 녹아버릴 듯한 소리지 會いたい想いの次のBEAT どんな想い待ってるの? 아이타이오모이노쯔기노BEAT 돈나오모이맛떼루노? 보고 싶은 마음의 다음 BEAT 어떤 생각으로 기다리는 거야?
HEY BOY SINCE I FEEL FOR YOU I CAN’T GET ENOUGH OF LOVE I JUST SAY THAT… …OH「HOW I FEEL?」
バラ色の未來 DREAM&LOVE ?うなら最高 바라이로노미라이 DREAM&LOVE 카나우나라사이코오 장미 빛 미래 DREAM&LOVE 이뤄진다면 최고지 ALL I DO 戀の歌そしてDANCE 踊り 唄いましょ1000年 ALL I DO 코이노우타소시테DANCE 오도리 우타이마쇼1000넨 ALL I DO 사랑의 노래 그리고 DANCE 춤 노래하자 1000년을
雲は虹色ヴィ-ナス 本氣ですかと?く 쿠모와니지이로뷔-나스 혼키데스카토사사야쿠 구름은 무지개 빛 비너스 진심인가요? 라고 속삭여 ごめんね淚が出ちゃう ドラマチックな黃昏 고멘네나미다가데챠우 도라마칫쿠나타소가레 미안해 눈물이 흘러 버릴 정도 드라마틱한 황혼
泣いてみても素敵じゃない 君と夢を見れるなら 나이테미테모스테키쟈나이 키미또유메오미레루나라 울어 봐도 전혀 멋지지 않아 너와 꿈을 꿀 수 있다면 切ないねってそれは まだまだ先のお話 세츠나이넷떼소레와 마다마다사키노오하나시 애달픈 그런 아직은 한참 뒤의 이야기
むかしむかし… 今も 願うは 麗しのSOUL 무카시무카시… 이마모 네가우와 우루와시노SOUL 옛날 옛날… 지금도 바라는 건 아름다운 SOUL
戶惑う乙女の純情 君が手招く波音 토마도우오토메노쥰죠오 키미가테마네쿠나미오토 방황하는 소녀의 순정 네가 불러오는 파도 소리 氣づいてる もうLOVE HAS BEGUN 幕は今上がるの 키즈이테루 모오 LOVE HAS BEGUN 마쿠와이마아가루노 알고 있어 이미 LOVE HAS BEGUN 막은 지금 올라가는 거야
「愛し合う」っていいじゃない シビレちゃうよな響きね 「아이시아웃」떼이이쟈나이 시비레챠우요나히비키네 「서로 사랑한다」는 거 좋잖아? 녹아버릴 듯한 소리지 會いたい想いの次のBEAT どんな想い待ってるの? 아이타이오모이노쯔기노BEAT 돈나오모이맛떼루노? 보고 싶은 마음의 다음 BEAT 어떤 생각으로 기다리는 거야?
泣いてみても素敵じゃない 君と夢を見れるなら 나이테미테모스테키쟈나이 키미또유메오미레루나라 울어 봐도 전혀 멋지지 않아 너와 꿈을 꿀 수 있다면 切ないねってそれは まだまだ先のお話 세츠나이넷떼소레와 마다마다사키노오하나시 애달픈 그런 아직은 한참 뒤의 이야기
どうすればキミのこと 도우스레바키미노코토 어떻게 해야 널 もっと近くに感じれる? 못또치카쿠니칸지레루? 좀 더 가깝게 느낄 수 있을까? 遮るものが多すぎて 사에기루모노가오오스기테 가로막는 것들이 너무 많아서 そっと伸ばした指先 솟토노바시타유비사키 가만히 내밀었던 손가락 끝에
夏の日 見た海の靑 나쯔노히 미타우미노아오 여름날 보러 갔었던 푸른 바다 祝ってくれた birthday 이왓떼쿠레타 birthday 축하해 주던 birthday 少しずつ增えてく 스코시즈쯔후에테쿠 조금씩 늘어가고 있어 二人にしかそうわからないこと 후타리니시카소우와카라나이코토 우리들밖에는 잘 알지 못 하는 일들
Won't you make a secret? 瞳から Won't you make a secret? 히토미카라 Won't you make a secret? 눈동자에서 溢れる meaning ?く love 아후레루 meaning 사사야쿠 love 넘쳐나는 meaning 속삭이는 love Won't you make a secret? まだ誰にも氣づかれたくない 마다다레니모키즈카레타쿠나이 아직 아무에게도 알리고 싶지 않아 take me take me away
どうすれば迷わずに もっと强くなれるんだろう 도우스레바마요와즈니 못또쯔요쿠나레룬다로오 어떻게 하면 망설임 없이 좀 더 강해질 수 있는 걸까 惡いことはしてないんだし 와루이코토와시테나잉다시 나쁜 일은 한 적도 없고 ちゃんと胸張っていればいいね 챵또무네핫떼이레바이이네 가슴을 쭉 피고 있으면 되겠지
夕映えの街 急ぐ人 유우바에노마치 이소구히토 저녁 노을이 진 거리 속에 서두르는 사람들 風に溶けてく yesterday 카제니토케테쿠 yesterday 바람에 녹아가는 yesterday うたた寢したキミにkissをしたよ 우타타네시타키미니kiss오시타요 졸고 있는 너에게 kiss를 했어 起こしちゃったのかな 오코시챳타노카나 깨워 버린 걸까
Won't you make a secret? 出來るなら Won't you make a secret? 데키루나라 Won't you make a secret? 할 수 있다면 このまま永遠 つかみたい 코노마마에이엔 쯔카미타이 이대로 영원을 손에 넣고 싶어 Won't you make a secret? こみ上げる 時めき とまどい 코미아게루 토키메키 토마도이 터질 것만 같은 설레임과 망설임 let me let me
Won't you make a secret? この想い Won't you make a secret? 코노오모이 Won't you make a secret? 이 마음 握りかえす手の强さを 니기리카에스테노쯔요사오 줄곧 잡고 있는 손의 힘을 Won't you make a secret? いつまでも緩めないでいてね 이쯔마데모유루메나이데이테네 빼지 말아 줘 언제까지나 hold me hold me tight
Won't you make a secret? 瞳から Won't you make a secret? 히토미카라 Won't you make a secret? 눈동자에서 溢れる meaning ?く love 아후레루 meaning 사사야쿠 love 넘쳐나는 meaning 속삭이는 love Won't you make a secret? まだ誰にも氣づかれたくない 마다다레니모키즈카레타쿠나이 아직 아무에게도 알리고 싶지 않아 take me take me
Won't you make a secret? この想い Won't you make a secret? 코노오모이 Won't you make a secret? 이 마음 握りかえす手の强さを 니기리카에스테노쯔요사오 줄곧 잡고 있는 손의 힘을 Won't you make a secret? いつまでも緩めないでいてね 이쯔마데모유루메나이데이테네 빼지 말아 줘 언제까지나 hold me hold me tight
街路樹殘る雪たちに 光と風が降り注ぐ 가이로쥬노코루유키타치니 히카리또카제가후리소소구 가로수에 쌓인 눈에 빛과 바람이 내려오지 胸を張ってもうつむいても 季節は足を止めないね 무네오핫떼모우쯔무이테모 키세츠와아시오토메나이네 가슴을 펴도 고개를 숙여도 계절은 멈추지 않고 흘러가지
指切りみたい交わしてた じゃあね、と、またねっ、ていう言葉 유비키리미타이카와시떼타 쟈아네, 또, 마타넷, 떼유우코토바 약속이라도 하듯이 주고 받았던 "그럼 안녕" 이란 말과 "나중에 봐" 라는 말 慣れた仕草も忘れるの? 違う未來へいくの? 나레타시구사모와스레루노? 치가우미라이에유쿠노? 익숙해져 버린 행동들을 잊는 거야? 서로 다른 미래를 향해 가는 거야?
このさよならが旅立ちならば 僕の笑顔をぜんぶあげるよ 코노사요나라가타비다찌나라바 보쿠노에가오오젠부아게루요 이 이별이 여행인 거라면 내 웃음을 전부 줄게 出逢った事も 步いた街も 二人の胸で生き續けるの 데앗따코토모 아루이타마치모 후타리노무네데이키쯔즈케루노 당신과의 만남도 함께 걸었던 길도 우리들의 가슴 속에 계속 살아 있을 거야
ずっとずっと忘れない 扉幾つ開けても 즛또즛또와스레나이 토비라이쿠쯔아케테모 언제라도 절대 잊지 않아 몇 개의 새로운 문을 열어도 どんなに遠く離れても つないだ手と手 離れはしない 돈나니토오쿠하나레떼모 쯔나이다테또테 하나레와시나이 아무리 멀리 떨어져 있어도 꼭 잡은 두 손 놓지 않아
無理矢理にでも忘れなきゃ 次の自分に行けないの 무리야리니데모와스레나캬 쯔기노지분니이케나이노 억지로라도 잊지 않으면 다음 스텝으로 넘어갈 수 없는 걸 動き始めたホ-ム越し 君が小さくなる 우고키하지메타호-무고시 키미가찌이사쿠나루 움직이기 시작한 승강장 너머로 네가 작아져
挫けた時は そう僕のため 大丈夫だと 泣いてくれたね 쿠지케따토키와 소우보쿠노타메 다이죠부다또 나이떼쿠레타네 우울해 할 때는 그렇게 날 위해 괜찮을 거라고 함께 울어줬었지 恥じないように强くなるから 約束するよ 夢は?える 하지나이요오니쯔요쿠나루카라 야쿠소쿠스루요 유메와카나에루 부끄럽지 않게 강해 질 테니까 약속해 꿈은 이뤄질 테니
音のしない淚が この胸流れるけど 오토노시나이나미다가 코노무네나가레루케도 소리 없이 눈물이 이 가슴으로 흘러내리지만 悔やまずに踏み出すよ I'm sorry for your tenderness また會えるまで 쿠야마즈니후미다스요 I'm sorry for your tenderness 마타아에루마데 후회하지 말고 나아 갈 거야 I'm sorry for your tenderness 다시 만날 때까지
Everlasting...
このさよならが旅立ちならば 僕の笑顔をぜんぶあげるよ 코노사요나라가타비다찌나라바 보쿠노에가오오젠부아게루요 이 이별이 여행인 거라면 내 웃음을 전부 줄게 出逢った事も 步いた街も 二人の胸で生き續けるの 데앗따코토모 아루이타마치모 후타리노무네데이키쯔즈케루노 당신과의 만남도 함께 걸었던 길도 우리들의 가슴 속에 계속 살아 있을 거야
ずっとずっと忘れない 扉幾つ開けても 즛또즛또와스레나이 토비라이쿠쯔아케테모 언제라도 절대 잊지 않아 몇 개의 새로운 문을 열어도 どんなに遠く離れても つないだ手と手 離れはしない 돈나니토오쿠하나레떼모 쯔나이다테또테 하나레와시나이 아무리 멀리 떨어져 있어도 꼭 잡은 두 손 놓지 않아