Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 3:55 | ||||
手のひらから零れ落ちた
테노히라카라코보레오치타 손바닥에서 흘러넘친 値打ちの無いガラスだまを 네우치노나이가라스다마오 값어치가 없는 유리구슬을 拾い集めてダイヤのように抱えて笑う 히로이아츠메테다이야노요우니카카에테와라우 주워 모아서 다이아처럼 품고 웃는 Never ending days Never ending days Never ending days ニセモノなんて呼ばれて 니세모노난테요바레테타 가짜라고 했다, た誰一人も見向きもしなかった 다레히토리모미무키모시나캇타 그 누구도 쳐다보지 않았다 僕らの物語どんな宝石ようりも輝いてる 보쿠라노스토리돈나호세키요우리모카가야이테이루 우리들의 이야기, 어떤 보석보다도 빛나고 있어 瞳に見えない力を 메니미에나이치카라오 눈에 보이지 않는 힘을 信じて走り出した 신지테하시리다시타 믿고 달려 나갔다 たどり着く場所なんてどこでもいいさ 타도리츠쿠바쇼난테도코데모이이사 겨우 도착한 장소는 어디여도 상관없어 小さな翼を拡げて見上げる 치이사나츠바사오히로게테미아게루 작은 날개를 펼쳐 올려다보면 この空は高すぎるけど 코노소라와다카스기루케도 이 하늘은 너무 높지만 飛ばない言い訳を並べて 토바나이이이와케오나라베테 날수 없는 이유를 늘어놓고 うつむいて歩くなんて 僕らには似合わない 우츠무이테아루쿠난테 보쿠라니와니아와나이 고개 숙이자, 걷는다는 건 우리들에게는 맞지 않아 受け入れるのも逆らうのも 誰かの為なんかじゃない 우케이레루노모사카라우노모 다레카노타메난카쟈나이 받아들이는 것도 거역하는 것도 누군가를 위해서가 아냐 歪なビートに壊れたコード奏でて 歌う 이비츠나비-토니코보레타코-도카나데테 우타우 일그러진 비트에 망가진 코드로 연주하며 노래 부르는 Viva★stupid songs Viva★stupid songs Viva★stupid songs いつの間にか大人になって 이츠노마니카오토나니낫테 어느새 어른이 되어서 いつの間にか失くしてしまった 이츠노마니카나쿠시테시맛타 어느새 잃어버리고 말았다 置き去りの旋律達 오키자리노메로디 내버려둔 선율들 その胸の奥で鳴り響いている 소노무네노오쿠데나리히비이테이루 그 가슴 깊은 곳에서 울리고 있어 独りきりで泣いてる 히토리키리데나이테루 혼자서 울고 있는 君が笑えるのなら 키미가와라에루노나라 네가 웃는다면 たとえ世界中を敵にまわしたっていいさ 타토에세카이쥬-오테키니마와시탓데이이사 비록 온 세상을 적으로 돌려도 괜찮아 言葉に出来ない儚い想いは 코토바니데키나이하카나이오모이와 말로 할 수 없는 덧없는 추억은 風になって消えてゆくけど 카제니낫테키에테유쿠케도 바람이 되어 사려져 버리지만 飛ばない言い訳を並べて 토바나이이이와케오나라베테 날수 없는 이유를 늘어놓고 あきらめて眠るなんて 僕らには似合わない 아키라메테네무루난테 보쿠라니와니와나이 포기해 버려, 잔다는 건 우리에게는 맞지 않아 指先に残る感情が途切れないように 유비사키니노코루칸죠오가토키레나이요우니 손끝에 남는 감정이 끊이지 않도록 僅かな光を集めて歩いた 와즈카나히카리오아츠메데아루이타 사소한 빛을 모으며 걸었다 確かなものなんてないけれど恐くはないよ 타시카나모노난테나이케레도코와쿠와나이요 확실한 건 없지만 두렵진 않아 小さな翼を拡げて見上げる 치이사나츠바사오히로게테미아게루 작은 날개를 펼쳐 올려다보면 この空は高すぎるけど 코노소라와다카스키루케도 이 하늘은 너무 높지만 煌めく思い出と変わらない想いは 키라메쿠오모이데토 카와라나이오모이와 반짝이는 추억과 변하지 않는 추억은 時が過ぎても色褪せることはない 도키가스기테모 이로아세루코토와나이 시간이 지나도 색이 변할 일은 없어 |
||||||
2. |
| 3:51 | ||||