Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ![]() |
|||
2. |
| - | ![]() |
|||
You're just too good to be true
I can't take my eyes off you You'd be like heaven to touch I wanna hold you so much At long last love has arrived And I thank God I'm alive You're just too good to be true Can't take my eyes off you Pardon the way that I stare There's nothing else to compare The sight of you leaves me weak There are no words left to speak But if you feel like I feel Please let me know that is real You're just too good to be true I can't take my eyes off you I love you baby And if it's quite all right I need you baby And if its quite alright I need you baby To warm the lonely nights I love you baby Trust in me when I say its okay Oh pretty baby Don't bring me down I pray Oh pretty baby Now that I've found you stay And let me love you, baby Let me love you You're just too good to be true I can't take my eyes off you You'd be like heaven to touch I wanna hold you so much At long last love has arrived And I thank God I'm alive You're just too good to be true Can't take my eyes off You I love you baby And if it's quite all right I need you baby To warm the lonely nights I love you baby Now trust in me when I say its okay Oh pretty baby Don't bring me down I pray Oh pretty baby Now that I've found you stay And let me love you, baby Let me love you |
||||||
3. |
| - | ![]() |
|||
4. |
| - | ![]() |
|||
5. |
| - | ![]() |
|||
6. |
| - | ![]() |
|||
PORTOFINO
WRITERS MARK SPIRO, JACK WHITE Long ago I used to know where love was found, A place in the sun Long before this heart of mine had broken down You were the one But now you're a lonely memory My heartache will never end Though all of those nights are far away I wish I were with you again. Portofino I still remember the sun in your hair Portofino mariachi music that danced in the air Portofino I want you back in my arms 'Cause every time I close my eyes I'm holding you in the dark In Portofino where you broke my heart. I think of your face and still it can take my breath away After so long And though I'll be lonely living for only yesterday I'll get along Though now you're a faded memory My heartache will never end This unforgotten melody keeps playing over and over again Portofino I still remember the sun in your hair Portofino mariachi music that danced in the air Portofino I want you back in my arms 'Cause every time I close my eyes I'm holding you in the dark In Portofino where you broke my heart In Portofino where you broke my heart. |
||||||
7. |
| - | ![]() |
|||
8. |
| - | ![]() |
|||
Please release me let me go
For I don't love you anymore To waste our lives would be a sin Release me And let me love again 나를 떠나도록 놓아 주세요. 당신을 더 이상 사랑하지 않기에 우리의 삶을 낭비하는 것은 죄일 것입니다. 다시 사랑하게 나를 놓아 주세요. I have found a new love dear And I will always want her near Her lips are warm while yours are cold Release me My darling let me go 나는 새로운 사랑을 찾았어요 그리고 그녀를 항상 내 곁에 두고 싶어요. 당신의 입술은 싸늘하지만, 그녀는 따뜻해요. 나를 떠나도록 놓아 주세요. Please release me let me go For I don't love you anymore To waste our lives would be a sin So release me And let me love again 나를 떠나도록 놓아 주세요. 당신을 더 이상 사랑하지 않기에 우리의 삶을 낭비하는 것은 죄일 것입니다. 다시 사랑하게 나를 놓아 주세요. Please release me can't you see You'd be a fool to cling to me To live a lie would bring us pain So release me and let me love again Let me go, let me go 나를 잡아두는 것이 얼마나 어리석은 짓이라는 것을 거짓으로 사는 것이 얼마나 우리에게 고통이라는 것을 나에게 계속 집착하는 것이 바보짓이란 걸 모르시겠어요? 거짓 속의 삶은 우리에게 고통만을 줄 뿐이랍니다. 그러니 다시 사랑할 수 있도록 놓아 주세요 |
||||||
9. |
| - | ![]() |
|||
10. |
| - | ![]() |
|||
11. |
| - | ![]() |
|||
12. |
| - | ![]() |
|||
13. |
| - | ![]() |
|||
14. |
| - | ![]() |
|||
15. |
| - | ![]() |
|||
Quando Quando Quando [Tell Me When] (Engelbert Humperdinck)
Tell me when will you be mine Tell me quando, quando, quando We can share a love divine Please don't make me wait again When will you say "yes" to me? Tell me quando, quando, quando You mean happiness to me Oh, my love, please tell me when Every moments a day Every day seems a lifetime Let me show you the way To a joy beyond compare I can't wait a moment more Tell me quando, quando, quando Say it's me that you adore And then, darlin, tell me when Every moments a day Every day seems a lifetime Let me show you the way To a joy beyond compare I can't wait a moment more Tell me quando, quando, quando Say it's me that you adore And then, darlin, tell me when Oh, my darlin, tell me when Mmm, my darlin, tell me when when! 언제 내 사람이 될 런지 말해 주세요. 언제가 될 런지 제발 말해 주세요.. 우린 신성한 사랑을 나눌 수 있으니, 다시는 기다리게 하지 마세요. 언제 "예'라고 말씀해주실 건가요? 언제가 될 런지 제발 말해 주세요. 당신은 나에겐 행복을 의미해요. 오, 나의 사랑, 언제인지 제발 말해 주세요. 하루의 매 순간이, 하루 하루가 평생처럼 여겨져요.. 비할 바 없는 기쁨으로 당신이 이르는 법을 알려 드릴께요.. 더 이상은 한 순간도 기다릴 수 없으니, 언제가 될런지 제발 말해 주세요.. 당신이 사랑하는 이가 바로 나라고 말해 주세요. 언제가 될 런지도 제발 말해 주세요. 하루의 매 순간이, 하루 하루가 평생처럼 여겨져요.. 비할 바 없는 기쁨으로 당신이 이르는 법을 알려 드릴께요.. 더 이상은 한 순간도 기다릴 수 없으니, 언제가 될 런지 제발 말해 주세요.. 사랑하는 이가 바로 나라고 말해 주세요. 언제가 될 런지 제발 말해 주세요. 오, 그대여, 언제인지 말해 주세요. 음. 내 사랑, 언제인지 말해 주세요. 언제가 될 런지! |
||||||
16. |
| - | ![]() |
|||
17. |
| - | ![]() |
|||
18. |
| - | ![]() |
|||
This night has music the sweetest music
it echos somethin within my heart I hold you near me, oh darlin hear me I have a mesage I must inpar Yours till the stars lose there glory Yours Till the birds fail to sing Yours till end of lifes story this pledge to you dear i'm real yours in the gray of December here or on far distant shores I never loved anyone the way I love you how could I when I was born to be just yours Yours Till The End Of Lifes story this pledge to you dear i'm real yours in the gray of December here or on far distant shores I never loved anyone the way I love you how could I when I was born to be just yours I never loved anyone the way I love you how could I when I was born to be just yours I'm Forever Yours Jennifer |
||||||
19. |
| - | ![]() |
|||
20. |
| - | ![]() |
|||