Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ||||
2. |
| - | ||||
3. |
| - | ||||
駆け抜けてく風と光を手繰って
(카케누케테쿠카제토히카리오타굿테) 달려 지나가는 바람과 빛을 끌어당겨 たくさんのドアをくぐり抜けた (타쿠상노도아오쿠구리누케타) 수많은 문을 빠져 나왔어 いつの間にか積み重なってく MY STYLE (이츠노마니카츠미카사낫테쿠) 어느샌가 겹쳐 쌓여가는 昔の自分を超えて行けるかが KEY (무카시노지분오코에테유케루카가) 예전의 날 뛰어 넘을 수 있을까? 가 そう運命なんて足かせはずして (소우운메이난테아시카세하즈시테) 그래, 운명이란 족쇠를 벗고 胸張って歩んで行く MY WAY (무네핫테아윤데유쿠) 가슴을 피고 걸어나가는 OPEN THE NEXT DOOR 次の扉開けたら (츠키노토비라아케타라) 다음 문을 연다면 AND THEN TAKE THE FLOOR カギに託すから (카기니타쿠스카라) 열쇠에 의존하니까 たどった過去 (타돗타카코) 도달한 과거 LET IT PASS, LET IT PASS IT ON TO THE FUTURE 不確かでも (후타시카데모) 불확실해도 つらくても (츠라쿠테모) 괴로워도 この手の中で自分だけのエンブレム (코노테노나카데지분다케노엔브레무) 이 손 안에 나만의 emblem 光り輝かせるために (히카리카가야카세루타메니) 빛을 찬란히 하기 위해서 OPEN THE DOOR!!! 進み続けてく意味を問い続ける (스스미츠즈케테쿠이미오토이츠즈케루) 계속 나아가는 의미를 물어가 歩き疲れても JUST CAN'T LOSE MY WAY (아루키츠카레테모) 걷기 힘들어져도 瞬きする間が惜しくなってゆく (마바타키스루마가쿠야시쿠낫테유쿠) 눈깜빡하는 틈이 헛되게 되어가 強くなるため全てを追い風に変えて (츠요쿠나루타메스베테오오이카제니카에테) 강해지기 위해 모든 걸 순풍으로 바꾸며 あきらめたくない I WANNA GIVE IT A TRY (아키라메타쿠나이) 포기하고 싶지 않아 傷つく事に後悔はしない (키즈츠쿠코토니코우카이와시나이) 상처입을 때 후회는 하지 않아 OPEN THE NEXT DOOR 次の扉開けたら (츠키노토비라아케타라) 다음 문을 연다면 AND THEN TAKE THE FLOOR カギに託すから (카기니타쿠스카라) 열쇠에 의존하니까 たどった過去 (타돗타카코) 도달한 과거 LET IT PASS, LET IT PASS IT ON TO THE FUTURE 不確かでも (후타시카데모) 불확실해도 つらくても (츠라쿠테모) 괴로워도 この手の中で自分だけのエンブレム (코노테노나카데지분다케노엔브레무) 이 손 안에 나만의 emblem 光り輝かせるために (히카리카가야카세루타메니) 빛을 찬란히 하기 위해서 OPEN THE DOOR!!! 耳を澄ましたら聞こえてくる (미미오스마시타라키코에테쿠루) 귀를 귀울이면 들려와 “YOU CAN STOP IT” ささやいてる ANOTHER MYSELF (사사야이테루) 속삭이고 있는 弱さ見せたら終わり (요와사미세타라오와리) 약점을 보이면 종료 HOW I DO MAKE MYSELF LIKE THIS 探し続ける (사가시츠즈케루) 계속 찾아나가 OPEN THE NEXT DOOR 次の扉開けたら (츠키노토비라아케타라) 다음 문을 연다면 AND THEN TAKE THE FLOOR カギに託すから (카기니타쿠스카라) 열쇠에 의존하니까 たどった過去 (타돗타카코) 도달한 과거 LET IT PASS, LET IT PASS IT ON TO THE FUTURE 不確かでも (후타시카데모) 불확실해도 つらくても (츠라쿠테모) 괴로워도 OPEN THE DOOR!!! |
||||||
4. |
| - | ||||
5. |
| - | ||||
6. |
| - | ||||
7. |
| - | ||||
OLY OLY OLY OH! YELY YELY YELY YEAH!!
THE UP-TOWN TOKIO, SALAMIN' NIGHT!! OLY OLY OLY OH! YELY YELY YELY YEAH!! THE UP-TOWN TOKIO, SALAMIN' NIGHT!!…… たりないあたまなら、知恵を盗みゃいい 타리나이아타마나라, 치에오누스먀이이 부족한 머리라면, 지혜를 훔치면 돼 ちょうじり合わすなら、うそも必要さ 쵸-지리아와스나라, 우소모히츠요-사 수지계산을 맞춘다면, 거짓말도 필요하지 WON'T BE LONG, WON'T BE LONG もうすぐさ、とどくまで 모-스구사, 토도쿠마데 금방이야, 닿을 때 까지 WON'T BE LONG, WON'T BE LONG おまえのためにすべて 오마에노타메니스베테 너를 위해서 모든 것을 いつのまにか覚えた SMOKIN' DAY 이츠노마니오보에타 SMOKIN' DAY 어느샌가 기억한 SMOKIN' DAY もう忘れはしない、愛がTRIPしても 모-와스레와시나이, 아이가TRIP시테모 더 이상 잊지 않아, 사랑이 TRIP한데도 WON'T BE LONG, WON'T BE LONG もうすぐさ、とどくまで 모-스구사, 토도쿠마데 금방이야, 닿을 때 까지 WON'T BE LONG, WON'T BE LONG おまえのためにすべて 오마에노타메니스베테 너를 위해서 모든것을 OLY OLY OLY OH! YELY YELY YELY YEAH!! THE UP-TOWN TOKIO, SALAMIN' NIGHT!! OLY OLY OLY OH! YELY YELY YELY YEAH!! THE UP-TOWN TOKIO, SALAMIN' NIGHT!!…… 恥もかいてきた たどりつくために 하지모카이테키타 타도리츠쿠타메니 수치를 겪으며 왔어 도달하기 위해 でも 데모 그래도 そばにはおまえがいる何もこわくない 소바니와오마에가이루나니모코와쿠나이 곁에는 너가 있어 아무것도 겁나지 않아 いつのまにかみつけた SUN-SHINE DAY 이츠노마니카미츠케타 SUN-SHINE DAY 어느샌가 발견한 SUN-SHINE DAY もうなくしはしない、心がCRUSHしても 모-나쿠시와시나이, 코코로가CRUSH시테모 더이상 잃지 않아, 마음이 CRUSH 한데도 WON'T BE LONG, WON'T BE LONG もうすぐさ、笑えるのは 모-스구사, 와라에루노와 금방이야, 웃을수 있는 것은 WON'T BE LONG, WON'T BE LONG おまえのためにすべて 오마에노타메니스베테 너를 위해서 모든것을 OLY OLY OLY OH! YELY YELY YELY YEAH!! THE UP-TOWN TOKIO, SALAMIN' NIGHT!! OLY OLY OLY OH! YELY YELY YELY YEAH!! THE UP-TOWN TOKIO, SALAMIN' NIGHT!!…… WON'T BE LONG, WON'T BE LONG もうすぐさ、とどくまで 모-스구사, 토도쿠마데 금방이야, 닿을 때 까지 WON'T BE LONG, WON'T BE LONG おまえのためにすべて 오마에노타메니스베테 너를 위해서 모든것을 WON'T BE LONG, WON'T BE LONG もうすぐさ、笑えるのは 모-스구사, 와라에루노와 금방이야, 웃을수 있는 것은 WON'T BE LONG, WON'T BE LONG おまえのためにすべて 오마에노타메니스베테 너를 위해서 모든것을 OLY OLY OLY OH! YELY YELY YELY YEAH!! THE UP-TOWN TOKIO, SALAMIN' NIGHT!! OLY OLY OLY OH! YELY YELY YELY YEAH!! THE UP-TOWN TOKIO,SALAMIN' NIGHT!!…… |