Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 5:04 | ||||
En un pedestal
Yo coloque tu amor Me hicieron volar Tus besos, tu pasion Enloquecida estaba En tus brazos reposaban Mi innocence, mis sueños, mi ilusion Me contaron Que te vieron dando besos A otros labios, no los mios Y hoy me abraza la cruel verdad Triste y amarga Que tu a mi me has mentido Por un beso Traicionaste me cariño Has dejado mal herido Mi pobre corazon No te idio Solo pena por ti siento Te entregue mi amor eterno Y no le diste su valor Por un beso Por un beso Te burlaste de mi Y no te guardo rancor Por un beso Traicionaste mi cariño Has dejado mal herido Mi pobre corazon No te odio Solo pena por ti siento Te entregue mi amor eterno Y no le diste su valor Coro: Por un beso Por un beso Te burlaste de mi Y no te guardo rancor Por un beso Por un beso Ya no hay palabras Solo nos queda el adios Por un beso Te di todo mi cariño… por un beso Y tu jugaste conmigo… por un beso Has dejado mal herido… por un beso Mi pobre corazon… por un beso Ay, por un beso traicionaste… por un beso Todo el amor mio… por un beso Y ahora triste vivo… por un beso Pero no te guardare rancor… por un beso Y es que ya no nos quedan palabras Solo nos queda el adios Por un beso, por un beso, por un beso Solo por un beso Mi amor, tu me engañaste… por un beso Y es que eres un cobarde.. Por un beso Al no saber querer… por un beso Este amor que te di… por un beso Que siempre te fue fiel (Coro) Translation: I placed your love on a pedestal Your kisses made me fly And your passion took me out of this world My innocence, my dreams and my illusions rested in your arms But I heard that you were seen Kissing other lips, not mine And today the sad and bitter, cruel truth envelops me You lied to me For a kiss You betrayed my love You’ve left my poor heart mortally wounded I don’t hate you I only fell sorry for you I gave you my eternal love And it meant nothing to you For a kiss For a kiss You made a fool of me But I wish you well For a kiss You betrayed my love And left my poor heart mortally wounded I don’t hate you I only feel sorry for you And it meant nothing to you Chorus: For a kiss For a kiss You made a fool of me But I only wish you well For a kiss you betrayed my love For a kiss For a kiss There’s nothing left to say except goodbye For a kiss I gave you all my love, but it was just a game to you You’ve left my poor heart mortally wounded Oh, for a kiss you betrayed all the love I gave you And how saddened I live, but I still wish you well But there’s nothing left to say except goodbye For a kiss, for a kiss, for a kiss Simply for a kiss My love, you betrayed Because you area coward that doesn’t know how to love Or appreciate the love I gave you That was always faithful (Chorus) |
||||||
2. |
| 4:50 | ||||
Me fui con la coriente de tu amor
Como barco a la deriva en tempestad Sin rumbo, waveband por el mar de tu querer Y en tu mirar mi barco neutrino En tu corazon de piedra encalle Como un ancla en mi alma, esta Enterrado tu adios Encalle escuchando de tu boca Lindos versos Como sirena, yo nade en los mares de Tus cuentos En mis lagrimas me ahogue El dolor pesado es Cuando sabes que tu amor no Es correspondido Reenforze el mastil con fe y zarpe A un destino incierto Esperanzada por hallar aquel cariño Que me nutra con la miel De amor puro y fiel Que solo en sueños pude imaginar Cuando era niña El arrecife de tu amor Ya esta marcado Una huella en mi alma Has dejado Iluminada de sufrir Faro que he puesto alli Para que sirva como aviso Para mi Y es que tu amor es Punto de referencia La tormenta cual no volverae a pasar Sonara una alerta Que sirva de advertencia Para todo aquel que quiera navagar Y para todo aquel como yo Que se vuelve a enamorar Por el arrecife de tu amor No volvere a pasar Punto de referencia Un faro, un faro marca donde estas Punto de referencia Dice alerta,, peligro, alli hay Una advertencia Putno de referencia Cuidao, no vuel vas a pasar mas por alla Punto de referencia Peligro, por ese mar no volvere a navegar Punto de referencia El destino quiso que te conociera Pero no mas Punto de referencia Cuando el amor dice una cosa Y mira, el alma dice otra Punto de referencia Ya yo te conozco bien Y no volvere a pasar jamas Translation: I was taken by the current of your love Like a wayward boat in a storm without direction Navigating the waters of your love And in your eyes, my vessel submerged in your heart of stone I was shipwrecked like an anchor Your goodbye is buried in my heart I ran aground listening to beautiful words from your lips Like a mermaid, I swam in the seas of your stories I drowned in my tears The pain is heavy when you know your love is unrequited I reinforced my mast and sailed for an uncertain destiny Hopeful to find that special love that would nourish me with honey Of a pure and faithful love Like the one in my childhood dreams The reef of your love has already been charted You left a mark upon my soul and a lighthouse lit by my suffering marks the spot As a warning to me Because your love is a point of reference The storm that I will never again cross And alarm will sound to serve as a warning for all of those that navigate your waters For all those like me That ever fall in love again The reef of your love I will never cross again (Point of reference) A lighthouse signals where you are (Point of reference) It says be careful, danger, There is a warning (Point of reference) Don’t ever pass this way again (Point of reference) Danger, don’t ever navigate these waters again (Point of reference) Destiny put you in my path, but no more (Point of reference) When love says one thing and your soul says another (Point of reference) Now I know you very well and I’ll never pass your way again |
||||||
3. |
| 4:05 | ||||
Nunca quise hacerte daño
Con mi comportamiento Pero se que mis engines Hirieron tus sentimientos Ay, yo lo se En pleno dia de verano Mi corazon vive un invierno Y es que aun sigo esperando Que tu vulvas y me otorgues Tu perdon En las noches Te busco y no te encuentro Tu ausencia me causa gran dolor Solo se que hoy te extraño Y que me arrepiento Tu adios es muy amargo Para aquella que una vez Probo tu amor Regresa a mi, quiero sentir El calor de tu piel Me cego la tentacion No vuelve a suceder Estar sin ti es un sufrir Demised cruel Sun tu amor no quiero seguir Regresa otra vez Hoy dudas de mis palabras La verdad es que no te culpo Pero aun vive la sporrans Que tu vulvas y me otorgues Tu perdon Dame otra oportunidad Para que veas que he cambia De verdad Dame otra oportunidad Querio enseñarte que soy solo tuya Names, tuya namas Dame otra oportunidad Tu adios, cuanto duele en el alma Dame otra oportunidad Perdon, perdon, perdon te pido De robillas Te lo juro que no vuelve a pasar Lo unico que pido es Que me des un chance mas Solo, solo pido un chance mas Lo unico que pido es Que me des un chance mas Regresa a mi Que tu amor me hace falta Y duele de verdad Lo unico que pido, es un chance mas Dame otra oportuindad Nunca quise hacerte daño Con mi comportamiento Pero aun vive la esperanza Que tu vulvas Y me otorgues tu perdon Translation: I never meant to hurt you with the things I did But I know my actions hurt your feelings Oh yes, I know On a summer day My heart is in winter And I’m still waiting for you to come back And to forgive me At night I look for you But can’t find you Your absence causes me pain All I know is that I miss you And that I’m very sorry To someone who once tasted your love Your goodbye is very bitter Come back to me I want to feel your warm skin Temptation blinded me It will never happen again Being without you Is too cruel a suffering I don’t’ want to live without your love Please come back I know you doubt my word I can’t really blame you But the hope still lives in me That you’ll come back and forgive me (Give me another chance) So you can see that I’ve really changed (Give me another chance) I want to show you that I’m only yours, only yours (Give me anther chance) Your goodbye hurts me deep inside (Give me another chance) Forgive, forgive, forgive me I ask you on my knees I promise it will never happen again (The only thing I ask that you give me one more chance) I only, only want one more chance (The only thing I ask is that you give me one more chance) Come back to me because I need your love And this really hurts (The only thing I ask you is one more chance) (Give me anther chance) I never meant to hurt you with the things I did But the hope still lives in me That you’ll return And give me your forgiveness |
||||||
4. |
| 4:28 | ||||
Como duele el dìa nublado
como el tiempo es tan pesado siiii porque a diario pienso en ti que bien grita el silencio que bien duelen los recuerdos siiii porque todo habla de ti que delisia tu sensualidad que locura cuando te sentia muy de cerca y ahora que estas lejos hasta el universo ha muerto como fue que tu dejaste de querer y olvidaste del ayer de nuestras miradas de nuestra piel no te duele asi perder lo que fue perfecto y acordado fiel lo que me queda por decir es como duele perderte hay hay hay como me duele que pequeno se hace el cielo que umillante es el deseo siiii porque ya no estas aqui que sincero se hace el frio como hiel mi sufrimiento ya no se lo que es vivir que delisia tu sensualidad que locura cuando te sentia muy de cerca y ahora que estas lejos hasta el universo ha muerto como fue que tu dejaste de querer y olvidaste del ayer de nuestras miradas de nuestra piel no te duele asi perder lo que fue perfecto y acordado fiel lo que me queda por decir es como duele perderte hay hay hay como me duele perderte que delisia tu sensualidad que locura cuando te sentia muy de cerca y ahora que estas lejos hasta el universo ha muerto como fue que tu dejaste de querer y olvidaste del ayer de nuestras miradas de nuestra piel no te duele asi perder lo que fue perfecto y acordado fiel lo que me queda por decir es como duele perderte hay hay hay como me duele perderte. |
||||||
5. |
| 3:57 | ||||
Mi corazon retire y nunca pense
Que podria tener ilusions De que vale amar si siempre al final Solo quedan dolores Largas noches pase sin nunca tener Quien me consuele Mi destino cambio cuando a ti te encontre Aprendi de mis errores Y es que llegaste tu entre las nubes negras Ya no siento dolor, rompiste las cadenzas que me Ataban con temor Conmtaste mi condena Casi pierdo la esperanza Es que el abismo donde cai era tan grande Senti ahogarme Inalcanzable A la deriva en un mar de seres Todos iguales, inconsolable Y es llegaste tu entre las nubes negras Ya no siento dolor, rompiste las Cadenas que me Ataban con temor Conmutaste mi condena Si te tengo a ti Puedo sentir bellas emociones Eres un rayo de luna Tu amor es cura Tu amor me llena Coro: Te tengo a ti No hay miedo en mi Mientras tu estes cerca Eres un rayo de luna Tu amor es cura Tu amor me llega Si, te tengo, yo te llevo Si, te tengo, yo te llevo Ay amor, ay amor Si te tengo a ti (Coro) Te tengo a ti, te tengo a ti Del cielo cayo una rosa Te tengo a ti Pintadita de colores Te tengo ti En el centro ella decia Te tengo a ti Que el amor de mis amores Si, te tengo, yo te llevo muy dentro de mi Te tengo a ti Translation: I retired my heart And never thought I could once again dream What good is it to love When in the end All that’s left is pain Long nights passed Without anyone to console me My destiny changed when I found you I learned from my mistakes It’s because you came Right out of my gray skies That I no longer feel pain You broke the chains of fear That held me down You commuted my sentence I had almost lost all hope Because the abyss I had fallen into was so great I felt I was drowning Happiness was unattainable Lost in a sea of beings Everyone the same, inconsolable It’s because you came Right out of my gray skies That I no longer feel pain You broke the chains of fear That held me down You commuted my sentence If I have you I can feel beautiful emotions You are the light of the moon Your love heals me Your love fills me Chorus: I have you I am not afraid if you are near me You are the light of the moon Your love heals me Your love reaches me (Yes, I have you, I take you with me) (Yes, I have you, I take you with me) (Oh my love, oh my love) If I have you (Chorus) (I have you, I have you) A rose fell from the sky (I have you) Painted in different colors (I have you) In it’s heart is said You are the love of my life (Yes, I have you And I take you deep inside me) I have you |
||||||
6. |
| 4:17 | ||||
En la campiña sentada
Esta mi abuela, Luciana Que aunque esta vieja y cansada Tempranito se levanta Justo al cantio de un gallo Y al toque de mi guitarra Ella se viste de blanco Pa’ la faena del dia Y antes de coger la calle Pa’ casa de sus vecinos Le pone un vaso de agua Al angel de su marido Y pa’ que nada le falte En el transcurso del dia Saca su pañuelo rojo Y un poco de agua bendita Un, dos, tres Tres gotas de agua bendita Y se te cura el lumbago Y se te aclara la vista Un, dos, tres Tres gotas de agua bendita Con agua bendita, negrita Todos los males se te quitan Un, dos, tres Tres gotas de agua bendita Y un poco de hierbabuena Se curan las pesadillas Tres gotas de agua bendita Y se te aclara el futuro Nunca te falta el trabajo Y vas hasta el fin del mundo Con el pasar de los años Mi abuela no compendia Que el mundo va progresando Que existe la medicina Que existen computadoras Que existe la geografia Que todo no se resuelve Bañado en agua bendita Un, dos, tres Tres gotas de agua bendita Para el dolor de cabeza No te hace falta aspirina Un, dos, tres Tres gotas de agua bendita Y un poco de hierbabuena Te quita las pesadillas Un, dos, tres Tres gotas de agua bendita Pa’ que te cure el espasmo Y nunca sientas envidia Un, dos, tres Tres gotas de agua bendita Pa’ que el muchacho de al lado Te diga los Buenos dias Tres gotas de agua bendita Y se te aclara el puturo Nuncia te falta el trabajo Y vas hasta el fin del mundo Con tres gotas de, de agua bendita Para el dolor, para el dolor, para el dolor de cabeza De agua bendita Ay, mi abuela no vive So no tiene el sabor De agua bendita Con tu pañuelo en la mano De agua bendita Para que nada, para que nada Para que nada, te falte de agua bendita Ay, mi abuela, su ve el internet Se cree que es de agua bendita Agua bendita, agua bendita, que rica de agua bendita Agua bendita pa’ ti Agua bebdita pa’ mi Y pa’ mi abuelita De agua bendita Ese es mi abuela La quiero con locura Y a ti tambien, celia Tres gotas de agua bendita Translation: (One, two, three, Three drops of holy water) With holy water You can cure all your ills (One, two, three, Three drops of holy water) And a few herbs will get rid of your nightmares Three drops of holy water And your whole future will clear up You’ll never be without work And you’ll travel to the ends of the earth With the passing years My grandmother would not understand That the world progresses And we have medicine, computers And different countries And not everything is solved By soaking ourselves in holy water (One, two, three, Three drops of holy water) For your headache You don’t need aspirin (One, two, three, Three drops of holy water) And some herbs all take away your nightmares (One, two, three, Three drops of holy water) So you don’t have spasms And never feel envy (One, two, three, Three drops of holy water) So the boy next door Will give you the time of day Three drops of holy water And your whole future will clear up You’ll never be without work And you’ll travel to the ends of the earth (One, two, three, Three drops of holy water) For your headache (Holy water) My grandmother can’t live without her (Holy water) With her hanky in her hand (Holy water) So you don’t ever want for anything (Holy water) If my grandmother ever sees the internet She’ll think it’s (Holy water) Holy water, delicious holy water That’s my grandmother I’m crazy about her And you too, Celia Three drop of holy water |
||||||
7. |
| 2:59 | ||||
No hay libro que describa
Tu belleza angelical Las flores se marchitan Angustiadas y celosad No hay die que no amanezca El sol en tun Mirada Se esconden las estrellas En las noches que no estas Son tantos los poetas Que te intentan proper Tesoro que piratas Buscan sin cesar Tu risa es una orquesta Que me pone a bailar No hay presio que le ponga A esta felicidad Tu eres corazon, mi vida Regalo que dios me ha dado a mi La suerte me acompaña Porque te tengo a ti Llenaste el vacio Que antes habia en mi La luz de aguella luna Brilla para los dos Me llena de alibio Solo escuchar tu voz Prometeme que nunca Jamas solidarism Nuestra felicidad Translation: Your angelic beauty cannot be found in any book Flowers die worried and jealous Not a day goes by that the sun doesn’t rise in your eyes The stars hide on the nights that you’re not here So many poets have tried to capture your beauty You’re a treasure that pirates search for to no end Your laughter is an orchestra that make me dance There is no price that I would put on our happiness My heart, your are my life A gift that God has given me Luck is with me because I have you You filled the emptiness that engulfed me The light of the moon shines for both of us I’m filled with comfort just hearing your voice Promise me you’ll never forget our happiness |
||||||
8. |
| 4:26 | ||||
En lo mas Hondo de mi ser
Bien protegida y coronada de placer Nacio una flor Cual irrigade en manantial de Sentimientos Crece firme y con fervor Como tu amor ¡Ay! mi amor, tu eres la flor Que embriaga mi sentido Tu eres la luz que alumbra Mis caminos Tu eres la voz de mi sentir Y es por eso Que hoy no puedo ya vivir sin Tu presencia Sin ti, mi amor, siento total Indiferencia Tu lo eres todo para mi Mi dulce amor En lo mas hondo de mi ser Bien protegido y Coronado de placer Nacio el amor Y ya no seran tristes las mañanas Brotaran las flores en invierno Y golpeara la lluvia en mi desvelo Y brillara la luna en tus cabellos Y llenare de amor todo tu cuerpo Hasta saciar la sed de mis deseos Y cuidara la lluvia nuestros sueños Para que juegue el viento con tu pelo Voy a llenar tu cuerpo de amor, ay Para que nazcan flores de ti y de mi Voy a saciar la sed de mi amor en ti Hasta que las estrellas se apiaden de mi Voy a llenar tu cuerpo de amor, ay Para que nazcan flores de ti y de mi Voy a saciar la sed de mi amor en ti Hasta que las estrellas se apiaden de mi Voy a llenar tu cuerpo de amor, ay Para que nazcan flores de ti y de mi Voy a llenar tu cuerpo de amor, ay Hasta que las estrellas se apiaden de mi Voy a llenar tu cuerpo de amor, ay Llenare de amor todo tu cuerpo Hasta que lasestrellas se apiaden de mi Voy a llenar tu cuerpo de amor, ay Voy a llenar tu cuerpo amor Voy a llenar tu cuerpo de amor, ay Tu eres la flor que me embriaga Tu lo eres todo para mi Voy a llenar tu cuerpo de amor, ay Llenare de amor todo tu cuerpo Voy a llenar tu cuerpo de amor, ay Hasta que las estrellas se apiaden de mi Voy a llenar tu cuerpo de amor, ay De ti y de mi Voy a saciar la sed de mi amor en ti Para que nazcan flores de ti y de mi Translation: In the deepest part of my being Well protected and crowned with pleasure A flower was born Watered in a waterfall of emotions It grows fervently and with strength Like your love Oh, my love You are the flower that intoxicates my soul You are the light that illuminates my paths You are the voice of my feeling That is why I can’t live without you Without you, my love I feel total indifference You are everything to me My sweet love In the deepest part of my soul Will protected and crowned with pleasure Love was born And mornings will no longer be sad And flowers will bloom in the water And the rain will beat down on my restlessness And the moon will shine in your hair And I will fill with love your entire body Until I satisfy the thirst of my desire And the rain will care For our dreams So the wind can play with your hair (I will fill your body with love, oh) (So flowers are born of your and me) (I will satisfy the thirst of my love in you) (Until the stars take pity on me) I will fill your body with love, oh So flowers are born of you and me I will satisfy the thirst of my love in you Until the stars take pity on me (I will fill your body with love, oh) So flowers are born of you and me (I will fill your body with love, oh) Until the stars take pity on me (I will fill your body with love, oh) I will fill with love your entire body Until the stars take pity on me (I will fill your body with love, oh) I’m going to fill your body with love (I will fill your body with love, oh) You are the flower that intoxicates me You are everything to me (I will fill your body with love, oh) I will fill with love your entire body (I will fill your body with love, oh) Until the stars take pity on me (I will fill your body with love, oh) Of you and me I will quench the thirst of my love with you So that flowers are born of you and me |
||||||
9. |
| 5:01 | ||||
Se fue muriendo el fuego
que llevábamos por dentro Se apagaban los deseos Dominaban más los celos que nuestros momentos Buscábamos palabras, en lugar de algunos versos Preocupaba más el día que la bien amada noche y el sensual encuentro Y con el tiempo se olvidaba el romance qué decir de los besos y del dulce amor Las caricias se cambiaban por dudas Nuestra cama un desierto donde muero de sed Me voy y no regresaré porque acaba lo nuestro y eso dalo por un hecho Te ví, y te llegué a querer Ahora no sabes nada Quieres tiempo y no me hablas Me voy así como llegué ahorrándome palabras con sólo la mirada Dirás que nunca lo intenté pero es que tú bien sabes, de mi tú lo has aprendido No se ignora al corazón Jamás se dió el momento para acariciar lo nuestro Con tu cruel indiferencia se moría mi paciencia junto con tu amor Lo que llevábamos muy dentro se fué muriendo lento Al compás de tu mirada que no me decía nada despertando así el rencor Y con el tiempo se olvidaba el romance qué decir de los besos y del dulce amor Las caricias se cambiaban por dudas Nuestra cama un desierto donde muero de sed Me voy y no regresaré porque acaba lo nuestro y eso dalo por un hecho Te ví, y te llegué a querer Ahora no sabes nada Quieres tiempo y no me hablas Me voy así como llegué ahorrándome palabras con sólo la mirada Dirás que nunca lo intenté pero es que tú bien sabes, de mi tú lo has aprendido No se ignora al corazón |
||||||
10. |
| 4:04 | ||||
11. |
| 3:18 | ||||
Tengo que decirte algo
que puede lastimar tu corazón y estoy segura que si te cuento no vas a perdonar mi gran error Luché contra la tentación pero sólo soy de carne y hueso me embriagó con su mirada y pequé al final Perdonaré, te lo suplico por favor deja de llorar aunque me duela prefiero que digas la verdad es mejor, yo lo sé arrepentida enfrenta tu culpabilidad Escúchame Lamento el daño, no te quise herir jamás Sé que estoy equivocada (Sé que lo estás) Y quiero remediarlo Pero antes de hacerlo tengo que saber Si aún puedes tú quererme (Oh, I know, I know, I know I can love you baby) Luché contra la tentación pero sólo soy de carne y hueso Me embriagó con su mirada y pequé al final Perdonaré, te lo suplico por favor deja de llorar aunque me duela prefiero que digas la verdad es mejor, yo lo sé arrepentida enfrenta tu culpabilidad Escúchame Lamento el daño, no te quise herir jamás Sé que estoy equivocada (Sé que lo estás, mi amor) Y quiero remediarlo Pero antes de hacerlo tengo que saber Si aún puedes tú quererme (Yo sé que yo puedo) Tengo que decirte algo que puede lastimar tu corazón (tu corazón) |
||||||
12. |
| 3:29 | ||||
Nunca quiero ni pensar
Que tus ojos me dejen de ver No encontraras amor Que como yo, te sea siempre fiel Jurame Que me vere siempre en tus ojos besame Con tus labios dulces Sabor a miel Que a tu lado solo quiero estar Coro: Y no hay quien Me llena de tanta ternura Con tu amor Puedo llegar hasta la luna Escuchame No me dejes de querer Solo te pido, no me dejes de querer Que solo, solo, solo Yo vivo por tu querer Solo te pido, no me dejes de querer Que triste, triste me pongo Cuando no estas a mi lado en noche Solo te pido, no me dejes de querer Que solo vivo por tu amor Y me hace falta mas de tu querer Solo te pido, no me dejes de querer Que no, no, no, no me dejes de querer No me dejes de querer Jurame Que me vere siempre en tus ojos besame Con tus labios dulces Sabor a miel Que a tu lado solo quiero estar (Coro) Solo te pido, Solo te pido, no me dejes de querer Que no me dejes no me dejes No me dejes de querer Solo te pido, no me dejes de querer Que tu sabes que yo vivo Por tu piel Solo te pido, no me dejes de querer Que cuando estoy pensando en ti Mira me siento muy feliz Y me siento bien Solo te pido, no me dejes de querer Ay, no me dejes de querer Solo te pido, no me dejes de querer Quiero estar contigo juntitos Hasta el amanecer Solo te pido, no me dejes de querer Y ahora pa’ que lo gozes bien Escutcheon con Teddy Mulet Solo te pido, no me dejes de querer Ay, no me dejes Solo te pido No, no, no me dejes de querer Solo te pido, no me dejes de querer Ay, no me dejes Solo te pido No, no, no me dejes de querer Translation: I don’t ever want to imagine That your eyes will not gaze upon me You will never find a love As faithful as mine Promise me That I will always see myself in your eyes Kiss me With your sweet lips That taste like honey I only want to be by your side Chorus: There’s no one That fills me with so much tenderness With your love I can go to the moon Listen to me Don’t ever stop loving me All I ask that you never stop loving me Because I only live for your love I get so sad when you’re not with me at night I only live for your love and need more and more All I ask is that you never stop loving me Don’t stop loving me Promise me That I will always see myself in your eyes Kiss me With your sweet lips That taste like honey I only want to be your side (Chorus) All that I ask you All that I ask is that you don’t stop loving me You know that I live for touching you skin That when I think of you I feel so happy and I feel so good All that I ask is that you don’t stop loving me I want us to be together until the sun rises All that I ask is that you don’t stop loving me And now so can really enjoy this Listen well Teddy Mulet All that I ask is that you don’t stop loving me Oh, don’t leave me No, no, no don’t ever stop loving me |
||||||
13. |
| 3:56 | ||||
Nunca quiero ni pensar
Que tus ojos me dejen de ver No encontraras amor Que como yo, te sea siempre fiel Jurame Que me vere siempre en tus ojos besame Con tus labios dulces Sabor a miel Que a tu lado solo quiero estar Coro: Y no hay quien Me llena de tanta ternura Con tu amor Puedo llegar hasta la luna Escuchame No me dejes de querer Solo te pido, no me dejes de querer Que solo, solo, solo Yo vivo por tu querer Solo te pido, no me dejes de querer Que triste, triste me pongo Cuando no estas a mi lado en noche Solo te pido, no me dejes de querer Que solo vivo por tu amor Y me hace falta mas de tu querer Solo te pido, no me dejes de querer Que no, no, no, no me dejes de querer No me dejes de querer Jurame Que me vere siempre en tus ojos besame Con tus labios dulces Sabor a miel Que a tu lado solo quiero estar (Coro) Solo te pido, Solo te pido, no me dejes de querer Que no me dejes no me dejes No me dejes de querer Solo te pido, no me dejes de querer Que tu sabes que yo vivo Por tu piel Solo te pido, no me dejes de querer Que cuando estoy pensando en ti Mira me siento muy feliz Y me siento bien Solo te pido, no me dejes de querer Ay, no me dejes de querer Solo te pido, no me dejes de querer Quiero estar contigo juntitos Hasta el amanecer Solo te pido, no me dejes de querer Y ahora pa’ que lo gozes bien Escutcheon con Teddy Mulet Solo te pido, no me dejes de querer Ay, no me dejes Solo te pido No, no, no me dejes de querer Solo te pido, no me dejes de querer Ay, no me dejes Solo te pido No, no, no me dejes de querer Translation: I don’t ever want to imagine That your eyes will not gaze upon me You will never find a love As faithful as mine Promise me That I will always see myself in your eyes Kiss me With your sweet lips That taste like honey I only want to be by your side Chorus: There’s no one That fills me with so much tenderness With your love I can go to the moon Listen to me Don’t ever stop loving me All I ask that you never stop loving me Because I only live for your love I get so sad when you’re not with me at night I only live for your love and need more and more All I ask is that you never stop loving me Don’t stop loving me Promise me That I will always see myself in your eyes Kiss me With your sweet lips That taste like honey I only want to be your side (Chorus) All that I ask you All that I ask is that you don’t stop loving me You know that I live for touching you skin That when I think of you I feel so happy and I feel so good All that I ask is that you don’t stop loving me I want us to be together until the sun rises All that I ask is that you don’t stop loving me And now so can really enjoy this Listen well Teddy Mulet All that I ask is that you don’t stop loving me Oh, don’t leave me No, no, no don’t ever stop loving me |