Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 3:54 | ||||
[Dave Matthews]
A don't stop stop your dreamin 이봐, 네 꿈을 멈추지마 Let yourself float apon the notion 생각 속에서 맘껏 떠다녀봐 We can work it out, we gon work it out baby 우린 해낼 수 있어, 언젠가 해낼게 분명해 Go ahead lose yourself inside this opportunity 어서, 이 기회를 잡아 완전 미쳐봐 That we gonna make it right now, make it right now 우리가 자리를 마련해줄테니, 마련해줄테니 [Marc 7even] We live and we learn, we crash and we burn 우린 살아가면서 배우고, 부딪치면서 태우고 Right now my only rhyme is this lesson I learned 바로 지금 내가 랩하는 건 방금 내가 배운 것 You talk about trust, I talk about lust 넌 믿음에 대해 얘기하고 난 욕구에 대해 얘기해 Its not appealin as you truly speak your feelings 넌 진심으로 감정을 얘기한다지만 매력이 없군 I be lookin at the ceiling, so concealing 난 천장만 쳐다봐, 무언가 숨기고 있는 너 I shoulda put my heart on the table 테이블에 차라리 심장을 꺼내놓을까 Knowin I was good and able but instead I fed your fables 난 그럴 수 있었지만, 그냥 니 이야기에 살을 더해줬어 If I could have you back best believe it'd be forever 만약 널 다시 되찾을 수 있다면, 이제부턴 영원할거야 Cause each and every day you would hear those four letters 매일 그 네 글자(LOVE?)를 듣게 해줄테니 [Chorus] [Chali 2na] These are different times but we feel the same pains 시간은 달라도 우린 같은 고통을 느껴 The blood of ??? runnin through the same veins 같은 피가 같은 핏줄을 타고 흐르지 We'd like to make it right some which it remain tame 사태를 해결하고 싶지만 어떤건 계속 같은 상태로 남아 Same crimes even though they names changed 이름은 바뀌어도 같은 죄를 저질러 And we like different minds workin off the same brain 우린 다른 마음을 가지고 똑같은 머리로 일하지 Passengers on different cars steppin off the same train 다른 차에 탄 승객들은 같은 기차로 향하지 In the end, makin it rights the main aim 결국엔, 옳게 하겠다는 것이 같은 목표 Different parts of the picture highlight the same frame 그림의 다른 부분에 조명을 비춰도 같은 액자를 비춘다는 것 [Chorus] [Akil] Now if you know what I know you need to work it out 만약 너도 나처럼 알고 있다면, 이젠 해결할 때야 If you ain't happy with yourself you need to work it out 만약 스스로에게 만족 못한다면 빨리 해결해야해 You havin problems with your family then work it 만약 가족과 문제가 있다면 해결해 The things we go through just to work it 해결을 위해 우리가 겪는 일들 I work it out when the situations seems ??? 상황이 복잡해질 때 난 직접 나서 unreversible but God is most merciful 돌이킬 수 없어도, 신은 자비가 넘치지 Many works, Many men converse 많은 일, 많은 사람들이 대화하고 With soul search sweat it out 영혼을 찾아 땀을 흘리며 when they tryin to work it out 문제를 해결하려고 하지 [Soup] With the constant complaint, we other gonna make it fly 끊임없는 불평, 어쨌든 우린 성공할거야 Or we aint, I already know what some of ya think 안될까? 너네들 몇몇이 무슨 생각하는진 이미 알아 Ima talk a hip hop and how bad its got 난 힙합이 얼마나 악화되었나에 대해 얘기해 Then tryna pull a brother, im not 그다음 누군가를 잡지, 물론 lookin for nobody to judge, you said you ain't I never said you was 그 누구도 심판하려는 거 아냐, 넌 부인하는데, 난 비난한 적 없어 Im just tryna get with ya and pose in the same picture 난 단지 너와 함께 같은 사진 속에서 포즈를 잡고 싶어 So this mic thing can move the right thing do the right thing 그러니 이 마이크로 난 올바른 행동을 할 수 있어 Made for your life game, plus my man might sing 네 삶을 위해 만들었지, 거기다 내 친군 이렇게 노래불러 [Chorus] - 2X |