Disc 1
|
|
1. |
| 6:18 |
|
|
|
|
2. |
| 4:34 |
|
|
風に搖れた紫陽花のハ-モニ- 카제니 유레타 아지사이노 하모니 바람에 흔들리는 자양화의 Harmony 胸の奧がキュンとくるのさ 무네노 오쿠가 큥토 쿠루노사 가슴속이 뭉클하고 왔어 君と初めて出會った日から 키미토 하지메테 데앗타 히카라 그대와 처음 만난 날부터 僕の時計は壞れているのさ 보쿠노 토케이와 코와레테이루노사 나의 시계는 부서지고 있어 氣になったら 止まらないよ 키니 낫타라 토마라나이요 깨닫게 되면 멈추지 않아 そっぽ向いて照れてるのかな 水玉のアンブレラ 솟포 무이테 테레테루노카나 미즈타마노 안브레라 다른 쪽을 향하고 비추고 있는걸까 물방울의 Umbrela 紫陽花と雨の狂想曲 아지사이토 Rainy Rhapsody 자양화의 비의 광상곡 紫陽花と雨の狂想曲 아지사이토 Rainy Rhapsody 자양화와 비의 광상곡 紫陽花と雨の狂想曲 아지사이토 Rainy Rhapsody 자양화와 비의 광상곡 紫陽花と雨の狂想曲 아지사이토 Rainy Rhapsody 자양화와 비의 광상곡 雨に濡れたこの僕はアイロニ- 아메니 누레타 코노보쿠와 아이로니 비에 젖은 이 나는 Irony하게 ずっとここで待っているのさ 즛토 코코데 맛테이루노사 계속 이곳에서 기다리고 있어 名前も生い立ちも知らないのに 나마에모 오이타치모 시라나이노니 이름도 성장과정도 모르는데도 赤い絲が見えているのだ 아카이 이토가 미에테이루노다 붉은 실이 보이고 있는거야 こうなったら 仕方ないや 코우낫타라 시카타나이야 이렇게 되면 어쩔 수 없어 後を付けて君を護るよ 花柄のオ-ルスタ- 아토오 츠케테 키미오 마모루요 하나가라노 오루스타 나중을 고하고 그대를 지킬거야 꽃무늬의 올스타 紫陽花と雨の狂想曲 아지사이토 Rainy Rhapsody 자양화와 비의 광상곡 紫陽花と雨の狂想曲 아지사이토 Rainy Rhapsody 자양화와 비의 광상곡 紫陽花と雨の狂想曲 아지사이토 Rainy Rhapsody 자양화와 비의 광상곡 紫陽花と雨の狂想曲 아지사이토 Rainy Rhapsody 자양화와 비의 광상곡 君の家の燈りが消えた後 お迎えに行くよ 僕らロミオとジュリエット(笑) 키미노 이에노 아카리가 키에타아토 오무카에니유쿠요 보쿠라 로미오토 쥬리엣(아하하) 그대의 집의 등불이 사라진 뒤 마중하러 갈거야 우리들은 로미오와 쥴리엣 (웃음) 忍び足で君の眠る部屋のドアを開けたら 시노비 아시데 키미노 네무루 헤야노 도아오 아케타라 숨죽이고 걷는 걸음으로 그대의 잠드는 방문을 연다면 紫陽花と雨の狂想曲 아지사이토 Rainy Rhapsody 자양화와 비의 광상곡 紫陽花と雨の狂想曲 아지사이토 Rainy Rhapsody 자양화와 비의 광상곡 紫陽花と雨の狂想曲 아지사이토 Rainy Rhapsody 자양화와 비의 광상곡 紫陽花と雨の狂想曲 아지사이토 Rainy Rhapsody 자양화와 비의 광상곡
|
|
3. |
| 4:44 |
|
|
|
|
4. |
| 5:48 |
|
|
|
|
5. |
| 6:37 |
|
|
|
|
6. |
| 6:34 |
|
|
|
|
7. |
| 5:47 |
|
|
|
|
8. |
| 6:11 |
|
|
|
|
9. |
| 2:52 |
|
|
|
|
10. |
| 5:48 |
|
|
|
|
11. |
| 5:23 |
|
|
|