Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ||||
世界の果てからずっと 祈り續けているよ
세카이노 하테카라 즛토 이노리 츠즈케테이루요 세상의 끝에서부터 계속 기도하고 있어 この愛であなたを守りたい wow 코노 아이데 아나타오 마모리타이 wow 그 사랑으로 당신을 지키고 싶어 wow 神樣 もし願いをかなえてくれるのなら 카미사마 모시 네가이오 카나에테 쿠레루노나라 하나님이 만약 소원을 이루어 준다면 あの人に微笑んでください 아노 히토니 호호엔데 쿠다사이 그 사람에게 미소지어줘 雨上がりにかかった虹 握ってた手に力こめた 아메아가리니 카캇타니지 니깃테타 테니 치카라 코메타 비가 갠 뒤에 걸린 무지개를 쥐고 양손에 힘을 줬어 I need you baby あの時 いいそびれたままだった I need you baby 아노도키 이이소비레타 마마닷타 I need you baby 그 때 말하지 못한 그대로였어 世界の果てからずっと 祈り續けているよ 세카이노 하테카라 즛토 이노리 츠즈케테이루요 세상의 끝에서부터 계속 기도하고 있어 あの頃のあなたがいなくても 아노고로노 아나타가 이나쿠테모 그 시절의 당신이 없어도 近すぎてたあなたのこと 見えないほど想ってた 치카스기테타 아나타노코토 미에나이호도 오못테타 너무 가까웠던 당신, 보이지 않을 만큼 생각했어 I need you baby あの時 いいそびれたことばかり I need you baby 아노도키 이이소비레타 코토바카리 I need you baby 그 때 말하지 못했던 것 뿐이야 世界の果てからずっと 祈り續けているよ 세카이노 하테카라 즛토 이노리 츠즈케테이루요 세상의 끝에서부터 계속 기도하고 있어 あの頃のあなたがいなくても wow 아노고로노 아나타가 이나쿠테모 wow 그 시절의 당신이 없어도 wow 神樣 もし願いをかなえてくれるのなら 카미사마 모시 네가이오 카나에테 쿠레루노나라 하나님이 만약 소원을 이루어 준다면 あの人を見守ってください 아노 히토오 미마못테 쿠다사이 그 사람을 지켜보게 해줘 woo I need you baby あの時 いいそびれたままだった woo I need you baby 아노도키 이이소비레타 마마닷타 woo I need you baby 그 때 말하지 못한 그대로였어 yes I want, yes I want いいそびれたことばかり yes I want, yes I want 이이소비레타 코토바카리 yes I want, yes I want 말하지 못했던 것 뿐이야 yes I want … |
||||||
2. |
| - | ||||
try…
コタエを探して長い旅をしよう 코타에오 사가시테 나가이 타비오 시요- 해답을 찾아 긴 여행을 하자 寄り道してもいい 요리미치 시테모이이 들렸었던 길을 돌아도 좋아 if… 深い霧の中でも迷わないよ 후카이 키리노 나카데모 마요와나이요 자욱한 안개 속에서도 헤매지 않아 いつでも take me! touch me! hold me! love me! 이츠데모 take me! touch me! hold me! love me! 언제라도 take me! touch me! hold me! love me! すべてを懸けて 스베테오 카케테 모든것을 걸어 I BELIEVE IN DreamS ユメ見たい 유메미타이 꿈을 보고싶어 約束した場所まだ遠くても 야쿠소쿠시타 바쇼마다 토오쿠테모 약속했었던 장소는 아직 멀다해도 I WON'T CRY BELIEVE IN DreamS ユメじゃない 유메쟈나이 꿈이 아니야 願いはきっと?うから 네가이와 못토 우카라 try… 誰より自分を信じてあげよう 다레요리 지분오 신지테아게요- 누구보다 자신을 믿어 주자 後悔しない life 코우카이시 나이 life 후회하지 않은 life if… 暗い海の底でも變わらないよ 쿠라이 우미노 소코데모 카와라나이요 어두운 바다 밑에서도 변하지 않아 どこでも take me! touch me! hold me! love me! 도코데모 take me! touch me! hold me! love me! 어디에서도 take me! touch me! hold me! love me! 想いのままに 오모이노 마마니 마음 그대로 I BELIEVE IN DreamS 守りたい 마모리타이 지키고 싶어 孤獨な時間を繰り返しても 코도쿠나 지칸오 쿠리카이 시테모 고독한 시간을 한다 해도 I WON'T CRY BELIEVE IN DreamS 戾らない 모도라나이 돌아오지 않아 未來にずっと君がいる 미라이니 즛토 키미가이루 미래에 계속 당신이 있어 I BELIEVE IN DreamS ユメじゃない 유메쟈나이 꿈이 아니야 願いはきっとかなうから 네가이와 킷토 카나우카라 소원은 반드시 이루어질테니까 |
||||||
3. |
| - | ||||
4. |
| - | ||||
5. |
| - | ||||
あきらめるなんて すぐに出來たはず
아키라메루난테 스구니 데키타하즈 단념한데도 곧바로 할 수 있던 心は決めたけれど 迷うのは何故? 코코로와 키메타케레도 마요우노와 나제 마음은 결정했지만 어째서 망설이는 거야? 背を向けても 세오 무케테모 등을 돌린데도 導かれてゆく 미치비카레테 유쿠 이끌려 가는 거야 想いだから 오모이 다카라 생각나니까 いますべてを賭けよう 이마스베테오 카케요- 지금 모든 것을 걸자 try! try! try! EVER AND EVER 驅け出そう EVER AND EVER 카케다소- EVER AND EVER 달리기 시작해 素足のままで 스아시노 마마데 맨발인채로 EVER AND EVER 果てしない EVER AND EVER 하테시나이 EVER AND EVER 끝이 없어 夢追いかけて 유메 오이카케테 꿈을 뒤쫓으며 あなたの瞳に 映るものすべて 아나타노 히토미니 우츠루모노스베테 당신의 눈에 비추는 모든 것을 知りたいと思うから 見つめてもいい? 시리타이토 오모-카라 미츠메테모이이 알고 싶다고 생각하니까 바라봐도 괜찮아? 同じ空に 오나지 소라니 같은 하늘에 包まれていると 츠츠마레테 이루토 감싸져 있어도 思うだけで 오모- 다케데 생각하고 있는 것만으로 このキモチはときめく 코노 키모치와 토키메쿠 이 마음은 두근거려 close-to-you! EVER AND EVER ……… ひとつのものを 히토츠노 모노오 하나의 것을 EVER AND ……… わかちあえるなら 와카치 아에루나라 서로 만난다면 EVER AND EVER 變わらない EVER AND EVER 카와라나이 EVER AND EVER 변하지 않아 キモチのままで 키모치노 마마데 마음 그대로 EVER AND EVER 見つめたい EVER AND EVER 미츠메타이 EVER AND EVER 바라보고 싶어 素肌のココロを 스하다노 코코로오 맨살의 마음을 背を向けても 세오 무케테모 등을 돌린데도 導かれてゆく 미치비카레테 유쿠 이끌려 가는 거야 想いだから 오모이 다카라 생각나니까 いますべてを賭けよう 이마스베테오 카케요- 지금 모든 것을 걸자 try! try! try! EVER AND EVER 驅け出そう EVER AND EVER 카케다소- EVER AND EVER 달리기 시작해 素足のままで 스아시노 마마데 맨발인채로 EVER AND EVER 果てしない EVER AND EVER 하테시나이 EVER AND EVER 끝이 없어 夢追いかけて 유메 오이카케테 꿈을 뒤쫓으며 EVER AND EVER ……… ひとつのものを 히토츠노 모노오 하나의 것을… EVER AND ……… わかちあえるなら 와카치 아에루나라 서로 만난다면 EVER AND EVER 變わらない EVER AND EVER 카와라나이 EVER AND EVER 변하지 않아 キモチのままで 키모치노 마마데 마음 그대로… EVER AND EVER 見つめたい EVER AND EVER 미츠메타이 EVER AND EVER 바라보고 싶어 素肌のココロを 스하다노 코코로오 맨살의 마음을… |
||||||
6. |
| - | ||||
7. |
| - | ||||
8. |
| - | ||||
9. |
| - | ||||
消去法で始めて アタシは暇じゃない
쇼-쿄호-데 하지메테 아타시와 히마쟈나이 지우는 걸로 시작해 내일은 한가하잖아 愛想よく笑うような オトコはダサすぎる 아이소요쿠 와라우요-나 오토코와 다세스기루 붙임성에 흔히 웃는 듯한 남자는 촌스러워 Lookin' for some hot stuff ドアを蹴ってこの胸飛びこんで 도아오 켓테 코노무네 토비콘데 문을 박차고 이 가슴으로 날아올라 最小限のやり方で 사이쇼오겐노야리 카타데 최소한의 방식으로 今夜の星を買い占めに行こう 콘야노 호시오 카이시메니 유코- 오늘밤의 별을 매점하러 하자 I need hot stuff I want some hot stuff I need hot stuff 名刺でアピ-ルするような 弱蟲君たちには 메이시데 아피-루스루요-나 요와무시쿠 타치니와 명함으로 어필이나 하는 겁쟁이 너희들에게는 修羅場での遊び方を 敎えてあげましょ 슈라바데노 아소비카타오 오시에테 아게마쇼 아수라장으로 노는 방식을 가르쳐 줄게 Lookin' for some hot stuff ドアを蹴ってこの胸飛びこんで 도아오 켓테 코노무네 토비콘데 문을 박차고 이 가슴으로 날아올라 最小限のやり方で 사이쇼오겐노야리 카타데 최소한의 방식으로 夢の島へ一緖にドライヴ 유메노 시마에 잇쇼니 도라이부 꿈의 섬으로 함께 drive I need hot stuff I want some hot stuff どこに hot stuff 도코니 hot stuff 어디에 hot stuff Lookin' for some hot stuff ドアを蹴ってこの胸飛びこんで 도아오 켓테 코노무네 토비콘데 문을 박차고 이 가슴으로 날아올라 最小限のやり方で 사이쇼오겐노야리 카타데 최소한의 방식으로 今夜の星を買い占めに行こう 콘야노 호시오 카이시메니 유코- 오늘밤의 별을 매점하러 하자 I need hot stuff I want some hot stuff I need it hot stuff |
||||||
10. |
| - | ||||
11. |
| - | ||||
にじむ君がこぼれて 氣まずい波うねりだす
니지무 키미가 코보레테 키마즈이 나미우네리다스 희미해지는 당신이 되어서 어색함이 흐르기 시작해 かよってる心なら ここで今すぐキスして 카욧테루 코코로나라 코코데 이마스구 키스시테 통했던 마음이라면 여기서 지금 키스해줘 信じてと言っても不安になる 신지테토 잇테모 후안니나루 믿는다고 말해도 불안해져 もっと愛される理由を感じたいの 못토 아이사레루 와케오 칸지타이노 그래서 더욱 사랑받는 이유를 느끼고 싶어 Cause only you can help me & love me 風が騷ぐ Cause only you can help me & love me 카제가 사와구 Cause only you can help me & love me 바람이 떠들어 そばにいてなんでさみしいの? 소바니이테난데 사미시이노 곁에 있는데도 외로운 거야? Wow wow Only you can help me & lead me 夜が搖れる Only you can help me & lead me 요루가 유레루 Only you can help me & lead me 밤이 흔들려 優しさみたいに抱いてて 야사시사미타이니 다이테테 상냥하게 껴안고 있어 君の聲探した 溺れそうに孤獨だと 키미노 코에 사가시타 오보레소-니 코도쿠다토 당신의 목소리를 찾았어 가라앉아버릴 것 같아 고록하다면 未來行きのボ-トには 私だけを誘って 미라이유키노 보-토니와 와타시다케오 이자낫-테 미래행의 보트에서는 나만을 유혹해 近づくほどに なぜ遠くなる 치카즈쿠 호도니 나제 토오쿠나루 가까이 가는 만큼 어째서 멀어지는 거야… 愛を信じた瞳 距離は消える 아이오 신지타 히토미 쿄리와 키에루 사랑을 믿고 싶은 눈동자 거리는 사라져 Cause only you can help me & love me 風が止まる Cause only you can help me & love me 카제가 토마루 Cause only you can help me & love me 바람이 멈춰 君じゃなきゃなんてむなしいの 키미쟈나캬난테 무나시이노 당신이 아니면 안된다니 허무하잖아 Wow wow Only you can help me & lead me 星が光る Only you can help me & lead me 호시가 히카루 Only you can help me & lead me 별이 빛나 永遠みたいに見つめる 에이엔미타이니 미츠메테 영원처럼 바라보며 信じてと言っても不安になる 신지테토 잇테모 후안니나루 믿는다고 말해도 불안해져… もっと愛される理由を感じたいの 못토 아이사레루 와케오 칸지타이노 그래서 더욱 사랑받는 이유를 느끼고 싶어 Cause only you can help me & love me 風が止まる Cause only you can help me & love me 카제가 토마루 Cause only you can help me & love me 바람이 멈춰 君じゃなきゃなんてむなしいの 키미쟈나캬난테 무나시이노 당신이 아니면 안된다니 허무하잖아 Wow wow Only you can help me & lead me 星が光る Only you can help me & lead me 호시가 히카루 Only you can help me & lead me 별이 빛나 永遠みたいに見つめる 에이엔미타이니 미츠메테 영원처럼 바라보며… |
||||||
12. |
| - | ||||
Ring my bell ノイズだらけの胸で 運命を聞き分ける
(Ring my bell 노이즈다라케노 무네데 운메-오 키키와케루) Ring my bell 노이즈 투성이인 가슴으로 운명을 듣고 구별해요 ひらめく 夢は私のなかで 目覺めを待ってた (히라메쿠 유메와 와타시노 나카데 메자메오 맛테타) 번쩍이는 꿈은 내 속에서 눈 뜨기를 기다리고 있어요… Music is my thing 自分らしくなれる (Music is my thing 지분라시쿠 나레루) Music is my thing 나답게 될 수 있어요 Music in my heart ときめき鳴らして (Music in my heart 토키메키 나라시테) Music in my heart 가슴을 두근두근거리며 Music is my thing 一度だけのmelody (Music is my thing 이치도다케노 melody) Music is my thing 한 번 뿐인 melody Music in my heart 强く奏でたい (Music in my heart 츠요쿠 카나데타이) Music in my heart 강렬하게 연주하고 싶어요… Sing my dream 私だけの居場所で 心を廣げよう (Sing my dream 와타시다케노 이바쇼데 코코로오 히로게요-) Sing my dream 나 혼자만이 있는 곳에서 마음을 펼쳐요 きらめく 夢を忘れなければ 未來は果てしない (키라메쿠 유메오 와스레나케레바 미라이와 하테시나이) 반짝이는 꿈을 잊지 않으면 미래는 끝이 없어요… Music is my thing & 20307;を動かす (Music is my thing 카라다오 우고카스) Music is my thing 몸을 움직여요 Music in my heart 光を感じて (Music in my heart 히카리오 칸지테) Music in my heart 빛을 느껴봐요 Music is my thing 白と黑で描く (Music is my thing 시로토 쿠로데 에가쿠) Music is my thing 흰색과 검은색으로 그리는 Music in my heart 終わらないharmony (Music in my heart 오와라나이 harmony) Music in my heart 끝나지 않는 harmony Music is my thing 自分らしくなれる (Music is my thing 지분라시쿠 나레루) Music is my thing 나답게 될 수 있어요 Music in my heart ときめき鳴らして (Music in my heart 토키메키 나라시테) Music in my heart 가슴을 두근두근거리며 Music is my thing 一度だけのmelody (Music is my thing 이치도다케노 melody) Music is my thing 한 번 뿐인 melody Music in my heart 强く奏でたい (Music in my heart 츠요쿠 카나데타이) Music in my heart 강렬하게 연주하고 싶어요… Music is my thing & 20307;を動かす (Music is my thing 카라다오 우고카스) Music is my thing 몸을 움직여요 Music in my heart 光を感じて (Music in my heart 히카리오 칸지테) Music in my heart 빛을 느껴봐요 Music is my thing 白と黑で描く (Music is my thing 시로토 쿠로데 에가쿠) Music is my thing 흰색과 검은색으로 그리는 Music in my heart 終わらないharmony (Music in my heart 오와라나이 harmony) Music in my heart 끝나지 않는 harmony |