Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ||||
Amuro Namie - SO CRAZY
愛だの戀だの Oh no わざと避けてた (아이다노 코이다노 Oh no 와자토 사케테타) 사랑이다 연애다 Oh no 일부러 피하고 있었어요 振り回されて流されただ繰り返す thought it's juss foolish (후리마와사레테 나가사레 타다 쿠리카에스 thought it's juss foolish) 다른 사람에게 농락당하며 사는 걸 단지 반복하는 건 thought it's juss foolish すでに誰が言ったような どこかでも見たような やり方で近づき (스데니 다레가 잇타요-나 도코카데모 미타요-나 야리카타데 치카즈키) 이미 누군가가 말한듯한, 어디에선가 본 듯한 방법으로 다가와 誘われても I said "sorry, boy…" (사소와레테모 I said "sorry, boy…") 유혹해도 I said "sorry, boy…" 突然現れ eye 2 eye 急に奪われて face 2 face (토츠젠 아라와레 eye 2 eye 큐-니 우바와레테 face 2 face) 갑자기 나타나 eye 2 eye 갑자기 시선을 사로잡혀 face 2 face 向き合う體と heart 2 heart see my destiny この瞬間に (무키아우 카라다토 heart 2 heart see my destiny 코노 슝칸니) 마주보는 몸과 heart 2 heart see my destiny 이 순간에… 今までどこにいたの?と ずっと探してたのにと (이마마데 도코니 이타노토 즛토 사가시테타노니토) "지금까지 어디에 있었니? 계속 찾고 있었는데"라고 ささやきながら胸へと引き寄せる holdin' me too tight (사사야키나가라 무네에토 히키요세루 holdin' me too tight) 속삭이며 가슴으로 끌어 당겨요 holdin' me too tight So crazy 目覺めた情熱 冷めた心をリセット (So crazy 메자메타 죠-네츠 사메타 코코로오 리셋토) So crazy 눈을 뜬 정열이 식은 마음을 리셋해요 Ooo you step into my life (step into my life) 全てが變わる (Ooo you step into my life step into my life 스베테가 카와루) Ooo you step into my life (step into my life) 모든게 변해요 So crazy 何もかも 捨ててしまえるかも (So crazy 나니모카모 스테테시마에루카모) So crazy 모든 걸 버려버릴 수 있을지도 몰라요 I maybe crazy だけど (crazy だけど) (I maybe crazy 다케도 crazy 다케도) I maybe crazy 하지만 (crazy 하지만) 誰も止められない (crazy 4 ya love) (다레모 토메라레나이 crazy 4 ya love) 아무도 멈출 수 없어요 (crazy 4 ya love) 怖くなるくらい 相當にのめりこんでる (코와쿠 나루 쿠라이 소-토-니 노메리콘데루) 무서워질 정도로 상당히 빠져들고 있어요 funy おかしくなる 今までの自分じゃないようで (funy 오카시쿠 나루 이마마데노 지분쟈나이요-데) funy 이상하게 되요, 지금까지의 내 모습이 아닌 것 같아요 どうかしてるって笑う my girls達には解らない (도-카시테룻테 와라우 my girls타치니와 와카라나이) 어딘가 이상하다고 웃고 있는 my girls 친구들에게는 몰라요 奇跡的な出會いを遂げた i think he is the one (키세키테키나 데아이오 토게타 i think he is the one) 기적적인 만남을 이뤘다고 i think he is the one いつも繫いでる hand 2 hand 一つに重なる soul 2 soul (이츠모 츠나이데루 hand 2 hand 히토츠니 카사나루 soul 2 soul) 언제나 붙잡고 있는 hand 2 hand 하나가 되는 soul 2 soul 本能にまかせて body 2 body must be destiny (mm) 絶對に (혼노-니 마카세테 body 2 body must be destiny 젯타이니) 본능에 맡겨요 body 2 body must be destiny 꼭… 見つめた瞳に映る 姿が證明 this is true (미츠메타 히토미니 우츠루 스가타가 쇼-메- this is true) 바라보는 눈동자에 비친 모습이 증명해요 this is true 閉じこめてしまいたくなる (토지코메테 시마이타쿠나루) 가둬두고 싶어져요 when a girl meets boy 衝擊の戀 (쇼-게키노 코이) 충격적인 사랑… So crazy 目覺めた情熱 冷めた心をリセット (So crazy 메자메타 죠-네츠 사메타 코코로오 리셋토) So crazy 눈을 뜬 정열이 식은 마음을 리셋해요 Ooo you step into my life (step into my life) 全てが變わる (Ooo you step into my life step into my life 스베테가 카와루) Ooo you step into my life (step into my life) 모든게 변해요 So crazy 何もかも 捨ててしまえるかも (So crazy 나니모카모 스테테시마에루카모) So crazy 모든 걸 버려버릴 수 있을지도 몰라요 I maybe crazy だけど (crazy だけど) (I maybe crazy 다케도 crazy 다케도) I maybe crazy 하지만 (crazy 하지만) 誰も止められない (crazy 4 ya love) (다레모 토메라레나이 crazy 4 ya love) 아무도 멈출 수 없어요 (crazy 4 ya love) So crazy 目覺めた情熱 冷めた心をリセット (So crazy 메자메타 죠-네츠 사메타 코코로오 리셋토) So crazy 눈을 뜬 정열이 식은 마음을 리셋해요 Ooo you step into my life (step into my life) 全てが變わる (Ooo you step into my life step into my life 스베테가 카와루) Ooo you step into my life (step into my life) 모든게 변해요 So crazy 何もかも 捨ててしまえるかも (So crazy 나니모카모 스테테시마에루카모) So crazy 모든 걸 버려버릴 수 있을지도 몰라요 I maybe crazy だけど (crazy だけど) (I maybe crazy 다케도 crazy 다케도) I maybe crazy 하지만 (crazy 하지만) 誰も止められない (crazy 4 ya love) (다레모 토메라레나이 crazy 4 ya love) 아무도 멈출 수 없어요 (crazy 4 ya love) どうして分かったの (and say what?) (도-시테 와캇타노 and say what?) 어떻게 알았나요 (and say what?) How did you get to here? (oh tell me) 見つけ出して連れ出して bring it all to me (미츠케다시테 츠레다시테 bring it all to me) 나를 찾아내어 데리고 가 주세요 bring it all to me どうしたらいいの(どうすれば?) (도-시타라 이이노 도-스레바) 어떡하면 좋나요(어떡하면?) What am I gonna do(do 4 U)? 何度でも呼んでしまう your name over and over (난도데모 욘데시마우 your name over and over) 몇 번이라도 부르게 되는 your name over and over Hurry up(uhh) 見せ付けたい その熱すぎるBody (Hurry up 미세츠케타이 소노 아츠스기루 Body) Hurry up (uhh) 보여주고 싶어요, 그 너무 뜨거운 Body Can't stop(ahh) もう止められない 痛みつきのbooty (Can't stop 모- 토메라레나이 이타미츠키노 booty) Can't stop (ahh) 이제 멈출수가 없어요, 아픔이 딸린 booty up in da club(club) Dance 2 da drums(drums) BPM 合わせあげる この心拍數(uhh me so horny) (BPM 아와세 아게루 코노 심파쿠스- uhh me so horny) BPM에 맞춰서 올리는 이 심박수 (uhh me so horny) U treat me like a lady だけど baby(yeah) (U treat me like a lady 다케도 baby) U treat me like a lady 하지만 baby(yeah) もう待ってない so crazy U're amazin(uhh) (모- 맛테나이 so crazy U're amazin uhh) 더이상 기다릴 수 없어요 so crazy U're amazin (uhh) 二人きり(hot hot) ため息を (drop drop) (후타리키리 hot hot 타메이키오 drop drop) 우리 둘 뿐이에요 (hot hot) 한숨을 (drop drop) 今日はgettin' on ya (top top) So, let me get dirty ahh (쿄-와 gettin' on ya top top So, let me get dirty ahh) 오늘은 gettin' on ya (top top) So, let me get dirty ahh So crazy 目覺めた情熱 冷めた心をリセット (So crazy 메자메타 죠-네츠 사메타 코코로오 리셋토) So crazy 눈을 뜬 정열이 식은 마음을 리셋해요 Ooo you step into my life (step into my life) 全てが變わる (Ooo you step into my life step into my life 스베테가 카와루) Ooo you step into my life (step into my life) 모든게 변해요 So crazy 何もかも 捨ててしまえるかも (So crazy 나니모카모 스테테시마에루카모) So crazy 모든 걸 버려버릴 수 있을지도 몰라요 I maybe crazy だけど (crazy だけど) (I maybe crazy 다케도 crazy 다케도) I maybe crazy 하지만 (crazy 하지만) 誰も止められない (crazy 4 ya love) (다레모 토메라레나이 crazy 4 ya love) 아무도 멈출 수 없어요 (crazy 4 ya love) So crazy 目覺めた情熱 冷めた心をリセット (So crazy 메자메타 죠-네츠 사메타 코코로오 리셋토) So crazy 눈을 뜬 정열이 식은 마음을 리셋해요 Ooo you step into my life (step into my life) 全てが變わる (Ooo you step into my life step into my life 스베테가 카와루) Ooo you step into my life (step into my life) 모든게 변해요 So crazy 何もかも 捨ててしまえるかも (So crazy 나니모카모 스테테시마에루카모) So crazy 모든 걸 버려버릴 수 있을지도 몰라요 I maybe crazy だけど (crazy だけど) (I maybe crazy 다케도 crazy 다케도) I maybe crazy 하지만 (crazy 하지만) 誰も止められない (crazy 4 ya love) (다레모 토메라레나이 crazy 4 ya love) 아무도 멈출 수 없어요 (crazy 4 ya love) I wanna hold you right now I wanna touch you right now wanna kiss you. cling to you. love you down alnite aha… |
||||||
2. |
| - | ||||
3. |
| - | ||||
baby, 对起
听到我的电话 响了一声就暂停 한번 울리고 바로 끊어지는 전화벨에 会不会是你 我总怀疑 너가 아닐까 생각해 因为这原因 心情不稳定 마음이 안정이 안돼 我们之间的问题 是我不相信你 우리의 문제는 내가 널 못 믿는다는거야. 敏感又多心 怕你变了心 너가 변했을까봐 민감하게 걱정하지 因为爱你 害怕失去你 너를 사랑하기에 너를 잃을까 두려워서야 爱的天气 总是阴晴不定 사랑을 할 때는 늘 날씨가 일정치 않아 爱的情绪 也在欢笑中哭泣 사랑을 할 때는 웃으면서도 울기도 하지 (baby)想对你说声对不起 baby, 너에게 미안하다고 말하고 싶어 用错了方式去爱你 잘못된 방법으로 널 사랑했어 因为我太在意(如果没有你) 내가 너무 지나쳤어..(만약 너가 없다면) 我的世界只剩回忆 내 세상에는 기억만이 남겠지 每天只面对孤寂 매일 고독과 싸워야 하겠지 已来不及 再说我爱你 이미 늦은거니. 다시 널 사랑한다고 말하기엔 自从那天分手后 停不住泪滴 헤어진 그날 이후로 눈물을 멈출 수가 없어 想念一个人 能忘记自己 한사람만을 생각하며 내 자신조차 잊었어 让我爱你什么都愿意 널 사랑하게 해준다면 무엇이든지 하겠어 如果能在遇见你 把你抱紧 널 만날 수 있다면 너를 꼭 껴안고 싶어 从此步分离 决不放弃 지금 헤어진다 해도 결코 포기하지 않겠어 我要告诉你 너에게 말하고 싶어 baby, i'm sorry baby, 미안해 |
||||||
4. |
| - | ||||
5. |
| - | ||||
6. |
| - | ||||
안돼 그를 버릴순 없어
안돼 그는 벌써 가벼렀어 이제 나도 나른 세상 찻아가야해 이젠 나도 다른곳에 가 렛고 렉고 그대여 가지마 렛고렛고 는나 그를 사랑해 |
||||||
7. |
| - | ||||
8. |
| - | ||||
9. |
| - | ||||
10. |
| - | ||||
11. |
| - | ||||
12. |
| - | ||||
If the sky opened up for me, and the mountains disappeared,
If the seas ran dry ,turned to dust And the sun refused to rise I would still find my way, by the light I see in your eyes. The world I know fades away but you stay. As the earth reclaims its due, and the cycle starts a new, We'll stay ,always in the love that we have Shared before time. If the years take away every memory that I have I would still know the way That would lead me back to your side. The North star may die But the light that I see in your eyes Will burn there always Lit by the love we have Shared before time. |
||||||
13. |
| 3:38 | ||||
月 光 愛 人
yue guang ai ren 달빛을 사랑하는이 我 醒 來 睡 在 月 光 裡 下 弦 月 讓 我 想 ni wo xing lai shui zai yue guang li xia xian yue rang wo xiang ni 나는 잠이 깨었네 달빛안에서 자고 있었는데 하현의 달 아래선 나로 하여금 너를 생각하게 하지 不 想 醒 過 來 誰 明 白 pa 眼 jing 開 ni 不 在 bu xiang xing guo lai shei ming bai pa yan jing kai ni bu zai 잠에서 깨고 싶지 않아 그 누가 알겠어 눈을 뜨면 니가 없을까 두려워 愛 人 心 沈 入 海 帶 我 去 把 ta zhao 回 來 ai ren xin chen ru hai dai wo qu ba ta zhao hui lai 사랑하는 이의 마음은 깊이 바다속으로 가라앉지 나를 데려가줘 그것을 찾아내 請 愛 我 一 萬 年 用 心 愛 qing ai wo yi wan nian yong xin ai 나를 사랑해줘 만년동안 최선을 다해 사랑해줘 我 願 爲 了 愛 沈 睡 別 醒 來 wo yuan wei le ai chen shui bie xing lai 나는 사랑을 위해 깊이 잠들고 싶어 깨지 않고 永 heng na 在 不 在 怪 我 的 心 放 不 開 yong heng na zai bu zai guai wo de xin fang bu kai 영원히 변하지 않는건 없을거야 어쩐지 내 마음이 놓이지 않아 北 極 星 帶 我 走 別 duo 藏 bei ji xing dai wo zou bie duo cang 북극성이어 나를 데려가줘 도망쳐 숨지말고 把 愛 zhao 出 來 我 愛 ni 每 一 夜 ba ai zhao chu lai wo ai ni mei yi ye 사랑을 찾아내 난 널 사랑해 매일 밤 我 等 待 我 的 心 爲 了 愛 睡 在 月 之 海 wo deng dai wo de xin wei le ai shui zai yue zhi hai 나는 내 마음이 사랑을 위해 달의 바다에서 잠들기를 기다려 孤 單 的 我 想 念 誰 誰 明 白 gu dan de wo xiang nian shei shei ming bai 외로운 나는 누군가를 생각하지 누가 알겠어 等 待 眞 心 人 把 我 吻 醒 deng dai zhen xin ren ba wo wen xing 진심으로 나를 입맞춤 해 깨워주길 기다려 我 願 爲 了 愛 沈 睡 到 永 遠 wo yuan wei le ai chen shui dao yong yuan 나는 사랑을 위해 깊이 잠들고 싶어 영원히 교우 구했또요 ^_^ A Love Before Time - English If the sky opened up for me, and the mountains disappeared, If the seas ran dry ,turned to dust And the sun refused to rise I would still find my way, by the light I see in your eyes. The world I know fades away but you stay. As the earth reclaims its due, and the cycle starts a new, We'll stay ,always in the love that we have Shared before time. If the years take away every memory that I have I would still know the way That would lead me back to your side. The North star may die But the light that I see in your eyes Will burn there always Lit by the love we have Shared before time. 아싸 여기 클뤽. 또는 the sky opened up for me, And the mountains disappeared, If the seas ran dry ,turned to dust And the sun refused to rise I would still find my way, By the light I see in your eyes. The world I know fades away But you stay. As the earth reclaims its due, And the cycle starts a new, We'll stay ,always In the love that we have Shared before time. If the years take away Every memory that I have I would still know the way That would lead me back to your side. The North star may die But the light that I see in your eyes Will burn there always Lit by the love we have Shared before time. When the forest turns to jade And the stories that we've made. Dissolve away One shining light will still remain. When we shed our earthly skin, And when our real life begins, There'll be no shame Just the love that we have made before time. 하늘이 나를 향해 활짝 열려 있고, 산과 같은 장애물들이 사라진다 해도, 바닷물이 다 말라 버려 먼지로 변한다 해도, 해가 더 이상 비추지 않는다 해도, 당신의 눈에서 보이는 빛을 따라, 난 그래도 내 갈길을 찾아가겠거요. 내가 아는 세상들이 다 사라져 간다 해도 하지만 당신은 머물러 계시겠죠. 이 세상이 그 끝에 닿아 다시 시작하는 것처럼, 그 순환이 새롭게 시작되는 것처럼, 우리는 언제나 처음 우리가 나누었던 사랑 속에서 영원히 함께 할꺼에요. 시간이 내가 가진 그 모든 기억을 앗아간다 해도 난 당신께로 나를 데려가 줄 그 길이 있다는걸 믿어요. 북극성이라는건 아마 안보이게 될 수도 있겠지만, 내가 당신 눈에서 보는 그 불빛은 거기서 언제까지나 반짝 거리고 있을꺼에요. 우리가 처음, 시간이라는 개념 이전부터 시작하고 나누어 왔던 사랑 속에서 말이에요. 푸른 숲이 쇄해서 빛이 바래고 약해진다 해도 우리가 함께 만들어왔던 기억들과 얘기들이 조각조각 나 버린다 해도 그 반짝이는 불빛 하나는 언제까지나 남아있겠죠. 우리가 이 지상에서의 모습을 벗어 버리고 나면 그제서야 우리의 진정한 삶이 시작되는거에요. 그곳엔 우리가 만들었던 처음의 사랑만이 있을뿐, 다른 것이란 있을수 없죠 |