Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 3:55 | ||||
Lucifer-Realize
淚に濡れて 眠れない夜と (나미다니누레테 네무레나이요루토) 눈물에 젖어 잠들지 못하는 밤과 消えない罪に 埋もれた日々を (키에나이츠미니 우모레타히비오) 지워지지 않는 죄로 파묻힌 나날을 心の中に 閉じ込めたままで (코코로노나카니 토지코메타마마데) 가슴속에 가둔채 君は今でも 傷跡隠して (키미와이마데모 키즈아토카쿠시테) 그대는 아직도 상처 자국을 숨기고 どうか僕の 秘めてる想いを (도우카보쿠노 히메테루오모이오) 어떻게든 나의 감춰진 생각을 ひとつだけ勇気にかえて (히토츠다케유우키니카에테) 하나의 용기로 바꾸어 Realize 渴いてる心を (Realize 카와이테루코코로오) Realize 갈망하는 마음을 僕がすべて受けとめる 燃え尽きたとしても (보쿠가스베테우케토메루 모에츠키타토시테모) 모두 내가 받아들일께 불타버렸을지라도 Realize 優しさの一片を (Realize 야사시사노카케라오) Realize 상냥함의 한조각을 痛いほど刻む瞳に 今を感じた (이타이호도키자무히토미니 이마오칸지타) 아플정도로 새긴 눈으로 오늘을 느꼈어 震える君を 抱きしめて (후루에루키미오 다키시메테) 떨고 있는 그대를 끌어안으면 月の雫が 瞼に流れて (츠키노시즈쿠가 마부타니나가레테) 달의 물방울이 눈꺼풀에 흘러 搖れる心に そっと微笑む (유레루코코로니 솟토호호에무) 흔들리는 마음에 살며시 피어난다 寂しさに濡れ 色褪せた夢は (사비시사니누레 이로아세타유메와) 외로움에 젖어 바래버린 꿈은 輝きだすよ やがてこの空に (카가야키다스요 야가테코노소라니) 빛을 발할꺼야 머지않아 이 하늘에 癒せるなら 僕が今ここに (이야세루나라 보쿠가이마코코니) 달랠 수 있다면 지금 내가 여기에 生きている意味があるだろう (이키테이루이미가아루다로우) 살아있는 의미가 있을거야 Realize 夢見てる心を (Realize 유메미테루코코로오) Realize 꿈꾸고 있는 마음을 僕がすべて包み込む 燃え尽きたとしても (보쿠가스베테츠츠미코무 모에테츠키타토시테모) 모두 내가 품어 넣을께 불타버렸을지라도 Realize 真実の一片を (Realize 신지츠노카케라오) Realize 진실의 한 조각을 痛いほど刻む瞳に 君を感じて Lovin' you (이타이호도키자무히토미니 키미오칸지테 Lovin' you) 아플정도로 새긴 눈으로 너를 느꼈어 Lovin' you Realize 渴いてる心を (Realize 카와이테루코코로오) Realize 갈망하는 마음을 僕がすべて受けとめる 燃え尽きたとしても (보쿠가스베테우케토메루 모에츠키타토시테모) 모두 내가 받아들일께 불타버렸을지라도 Realize 優しさの一片を (Realize 야사시사노카케라오) Realize 상냥함의 한조각을 痛いほど刻む瞳に 夢を信じて (이타이호도키자무히토미니 유메오신지테) 아플정도로 새긴 눈으로 꿈을 믿어 I'm living for your smile I'm living for your love 다시 컴백해라 컴백11111;; |
||||||
2. |
| 4:29 | ||||
3. |
| 3:55 | ||||
Lucifer-Realize
淚に濡れて 眠れない夜と (나미다니누레테 네무레나이요루토) 눈물에 젖어 잠들지 못하는 밤과 消えない罪に 埋もれた日々を (키에나이츠미니 우모레타히비오) 지워지지 않는 죄로 파묻힌 나날을 心の中に 閉じ込めたままで (코코로노나카니 토지코메타마마데) 가슴속에 가둔채 君は今でも 傷跡隠して (키미와이마데모 키즈아토카쿠시테) 그대는 아직도 상처 자국을 숨기고 どうか僕の 秘めてる想いを (도우카보쿠노 히메테루오모이오) 어떻게든 나의 감춰진 생각을 ひとつだけ勇気にかえて (히토츠다케유우키니카에테) 하나의 용기로 바꾸어 Realize 渴いてる心を (Realize 카와이테루코코로오) Realize 갈망하는 마음을 僕がすべて受けとめる 燃え尽きたとしても (보쿠가스베테우케토메루 모에츠키타토시테모) 모두 내가 받아들일께 불타버렸을지라도 Realize 優しさの一片を (Realize 야사시사노카케라오) Realize 상냥함의 한조각을 痛いほど刻む瞳に 今を感じた (이타이호도키자무히토미니 이마오칸지타) 아플정도로 새긴 눈으로 오늘을 느꼈어 震える君を 抱きしめて (후루에루키미오 다키시메테) 떨고 있는 그대를 끌어안으면 月の雫が 瞼に流れて (츠키노시즈쿠가 마부타니나가레테) 달의 물방울이 눈꺼풀에 흘러 搖れる心に そっと微笑む (유레루코코로니 솟토호호에무) 흔들리는 마음에 살며시 피어난다 寂しさに濡れ 色褪せた夢は (사비시사니누레 이로아세타유메와) 외로움에 젖어 바래버린 꿈은 輝きだすよ やがてこの空に (카가야키다스요 야가테코노소라니) 빛을 발할꺼야 머지않아 이 하늘에 癒せるなら 僕が今ここに (이야세루나라 보쿠가이마코코니) 달랠 수 있다면 지금 내가 여기에 生きている意味があるだろう (이키테이루이미가아루다로우) 살아있는 의미가 있을거야 Realize 夢見てる心を (Realize 유메미테루코코로오) Realize 꿈꾸고 있는 마음을 僕がすべて包み込む 燃え尽きたとしても (보쿠가스베테츠츠미코무 모에테츠키타토시테모) 모두 내가 품어 넣을께 불타버렸을지라도 Realize 真実の一片を (Realize 신지츠노카케라오) Realize 진실의 한 조각을 痛いほど刻む瞳に 君を感じて Lovin' you (이타이호도키자무히토미니 키미오칸지테 Lovin' you) 아플정도로 새긴 눈으로 너를 느꼈어 Lovin' you Realize 渴いてる心を (Realize 카와이테루코코로오) Realize 갈망하는 마음을 僕がすべて受けとめる 燃え尽きたとしても (보쿠가스베테우케토메루 모에츠키타토시테모) 모두 내가 받아들일께 불타버렸을지라도 Realize 優しさの一片を (Realize 야사시사노카케라오) Realize 상냥함의 한조각을 痛いほど刻む瞳に 夢を信じて (이타이호도키자무히토미니 유메오신지테) 아플정도로 새긴 눈으로 꿈을 믿어 I'm living for your smile I'm living for your love 다시 컴백해라 컴백11111;; |
||||||
4. |
| 4:27 | ||||