Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:24 | ||||
The night on little cat feet is running down the day What is left of summer is miles and miles away But I never mind the winter, I guess I always knew I turned some windy corner, and find you The hill above the highway is gone from golden brown The loneliness of the evening, has settled on the town But I never mind that evening, I guess I always knew I'd step down in the darkness, and find you Of time and seasons, I've never been afraid Because I knew that you were there, I've never been afraid The old house now is silent, silent as a sign It's been that way since yesterday, when you said goodbye But I never minded silence, that is before I knew How loud and noisy silence is, when there's no you But I never minded silence, that is until I knew, How loud and noisy silence is, when there's no you 어려운 시기를 지나고 하루가 저물고 있네요. 여름이 남긴 건 저 멀리 있군요. 하지만 난 결코 겨울을 염려하는 건 아니에요. 난 언제나 몇몇의 바람 부는 구석을 돌아 그대를 찾을거라 짐작하고 있었나봐요. 큰 길 위의 언덕은 황갈색으로 변했고, 야간의 외로움이 마을에 자리잡고 있네요. 하지만 난 결코 그 저녁을 염려하는 건 아니에요. 난 언제나 그 암흑 속으로 내려가 그대를 찾을거라 짐작하고 있었나봐요.. 난 세월이나 계절을 지금까지 결코 두려워하지 않았어요. 그대가 거기에 있단걸 알기에 난 결코 두렵지 않았어요. 그 낡은 집은 이제 고요해요.침묵의 상징이 돠어버렸죠. 그대가 작별 인사를 한 어제부터 그 상태로 있네요. 그러나 난 결코 그 침묵을 개의치 않았어요. 그건 내가 알기 전 일이에요. 그대가 있을때..얼마나 씨끄럽고 떠들썩한 침묵이는지... 하지만 난 결코 그 침묵을 개의치 않았어요. 그건 내가 알았을 때 까지에요. 그대가 있을때..얼마나 시끄럽고 떠들썩한 침묵인지 |
||||||
2. |
| 2:55 | ||||
Jean, Jean,
roses are red All the leaves have gone green And the clouds are so low You can touch them, and so Come out to the meadow, Jean 진, 진.. 장미들이 붉게 물들고, 온갖 나뭇잎들이 푸르르고, 구름들이 이렇게 낮게 떠있어 만져보고 느껴볼 수 있으니, 풀밭으로 나와요.진.. Jean, Jean, you're young and alive Come out of your half-dreamed dream And run, if you will, to the top of the hill Open your arms, bonnie Jean 진, 진.. 그대는 젊고 생기있으니 꿈 속에서 헤매지 알고 나와요. 그리고는 뛰세요.할수 있다면, 언덕 꼭대기까지 .. 그대 두 팔을 벌려봐요.사랑스러운 진.. Till the sheep in the valley come home my way Till the stars fall around me and find me alone When the sun comes a-singin' I'll still be waitin' 꼴짜기에서 양들이 집으로 돌아올때까지, 별들이 내 주위로 떨어지고, 내가 홀로 발견될 때까지, 태양이 나와 노래 부를때 난 여전히 기다리겠어요. For Jean, Jean, the roses are red all of the leaves have gone green And the clouds are so low You can touch them, and so Come out to the meadow, Jean 진을 위해서, 진.. 장미들이 붉게 물들고, 온갖 나뭇잎들이 푸르르고, 구름들이 이렇게 낮게 떠있어 만져보고 느껴볼 수 있으니, 풀밭으로 나와요.진.. While the hills are ablaze with the moon's yellow haze Come into my arms, bonnie Jean Jean 달의 노르스름한 연기로 언덕이 밝게 빛나는 동안 내 품안으로 들어오세요.사랑스러운 진. 진.. |
||||||
3. |
| 3:43 | ||||
4. |
| 3:08 | ||||
5. |
| 2:35 | ||||
6. |
| 4:58 | ||||
Girls in summer dresses sighing summer sighs
Girls with warm and willing smiles why do you pass me by? You wouldn뭪 think so to see me now but I was loved once You wouldn뭪 think so to see me now but someone really cared. Many Summers Ago that was, Many Summers Ago When the trees were budding and the sun was high Nobody passed me by. You wouldn뭪 think so to see me now but I was wise once You wouldn뭪 think so to see me now but I thought I knew it all. Many Summers Ago that was, Many Summers Ago When the hills reached out to the top of the sky Nobody passed me by. Imagine me, the bachelor of hearts, The last one to leave the ball Imagine me, with the world in my arms, Then summer turned to fall. You wouldn뭪 think so to see me now but I was young once You wouldn뭪 think so to see me now but I was a little boy. Many Summers Ago that was, Many Summers Ago When the days were warm and my hopes were high And I didn뭪 know how to cry. And nobody, nobody ever passed me by. |
||||||
7. |
| 4:28 | ||||
8. |
| 3:16 | ||||
9. |
| 2:40 | ||||
10. |
| 3:39 | ||||
11. |
| 3:24 | ||||
12. |
| 2:36 | ||||
13. |
| 3:27 | ||||
14. |
| 2:33 | ||||
15. |
| 2:24 | ||||
16. |
| 3:05 | ||||
17. |
| 2:31 | ||||
18. |
| 5:11 | ||||
19. |
| 3:52 | ||||
20. |
| 9:11 | ||||
Disc 2 | ||||||
1. |
| 4:59 | ||||
Goodbye to you my trusted friend
We've known each other since we were nine or ten Together we've climbed hills and trees Learned of love and ABC's Skinned our hearts and skinned our knees Goodbye my friend it's hard to die When all the birds are singing in the sky Now that spring is in the air Pretty girls are everywhere Think of me and I'll be there We had joy we had fun we had seasons in the sun But the hills that we climbed were just seasons out of time Goodbye Papa please pray for me I was the black sheep of the family You tried to teach me right from wrong Too much wine and too much song Wonder how I got along Goodbye papa it's hard to die When all the birds are singing in the sky Now that the spring is in the air Little children everywhere When you see them I'll be there We had joy we had fun we had seasons in the sun But the wine and the song like the seasons have all gone We had joy we had fun we had seasons in the sun But the wine and the song like the seasons have all gone Goodbye Michelle my little one You gave me love and helped me find the sun And every time that I was down You would always come around And get my feet back on the ground Goodbye Michelle it's hard to die When all the birds are singing in the sky Now that the spring is in the air With the flowers everywhere I wish that we could both be there We had joy we had fun we had seasons in the sun But the hills that we climbed were just seasons out of time We had joy we had fun we had seasons in the sun But the wine and the song like the seasons have all gone Repeat |
||||||
2. |
| 6:56 | ||||
Above the pounding if the rain,
beyond the rolling of the sea A thousand people know my name, though one or two may have known me There in the middle of th night, I'll find a friendly face and I'll be taken back again to some new loving place and no, not be left alone. Although, solitude is my home Faces, there are, I haven't seen faces, there are, I'll never see, but what a waste it would've been, had I been anyone but me Still, if I seem a little proud my head will often bend. One sees someone in a cloud, I'll never hope to comprehend. Oh no! I'm not alone, although solitude is my home I try to beg the hand of hell, sometimes when silence gets too rough. All I can offer is myself that never seems to be enough and yet there are some men who killed for less than someone's hand. At some things, I can only guess and never hope to understand No! I'm not alone, although solitude is my home I turn my face toward the wind and shuffle down the darkened street with winter coming on again There is no telling who I'll meet. Perhaps that I would open up to hope be, for a while Who knows what waits within the night. Beneath the surface of a smile Oh no! I'm not alone, though I know solitude is my home No! I'm not alone, although solitude is my home |
||||||
3. |
| 4:06 | ||||
(^*^)
♡ (Prelude) ♡ 0021 If you go away On this summer day Then you might as well Take the sun away All the birds that flew In the summer sky When our love was new And our hearts were high And the day was young And the night was long And the moon stood still For the night bird's song If you go away (**France ** If you go away) If you go away (**France ** If you go away) But if you stay I'll make you a day Like no day has been Or will be again We'll sail the sun We'll ride on the rain We`ll talk to the trees We`ll worship the wind Then if you go I'll understand Leave me just enough love To fill up my hand If you go away If you go away (**France ** If you go away) If you go away ♡ (Interlude) ♡ If you go away As I know you will You must tell the world To stop turning, turning 'til you return again If you ever do For what good is love Without loving you? Can I tell you now As you turn to go I'll be dying slowly 'til the next hello (**France ** If you go away) (**France ** If you go away) If you go away (**France ** If you go away) But if you stay I'll make you a night Like no night has been Or will be again I'll sail on your smile I'll glide on your touch I'll talk to your eyes That I love so much Then if you go I'll understand Leave me just enough love To fill up my hand If you go away (**France ** If you go away) If you go away If you go away If you go away As I know you must There'll be nothing left In this world to trust Just an empty room Full of empty space My empty look I see on your face And I'd have been the shadow of your though I though might have kept me by your side (**France ** If you go away) If you go away (**France ** If you go away) Please if you go away (^*^) Maxmp3 (^*^) |
||||||
4. |
| 4:22 | ||||
Rod McKuen / Long long time Love will abide,take things in stride 사랑은 떠나지 않을테니 쉽게 포기하지 말라는 말은 Sounds like good advice but there''s no one in my sight 좋은 충고 같지만 내 앞엔 아무도 보이지 않는 걸요 And time washes clean love''s wounds unseen 시간이 지나면 다 잊혀지고 사랑의 상처도 아물 것이라고 That''s what someone told me, but I don''t know what it means 누군가가 말을 했었지요. 하지만 난 그 뜻을 모르겠어요 Cause I''ve done everything I know to try and make you mine 당신을 내 사랑으로 만들기 위해 무엇이든지 다 해봤어요 And I think I''m gonna love you for a long long time 하지만 난 당신을 사랑할 것 같아요. 아주 오래도록... Caught in my fears, blinking back the tears 난 두려움에 싸여 눈물을 되 삼켰어요 I can''t say you hurt me when you never let me near 날 가까이 하지 않는 당신이 내게 상처를 주었다고 말할 수는 없어요 And I never drew one response from you 당신으로부터 어떤 대답도 듣지 못했고 Or the way you felt or love the girls you never knew 당신이 알지 못하는 한 소녀에 대한 생각도 들을 수 없었어요 Cause I''ve done everything I know to try and make you mine 당신을 내 사랑으로 만들기 위해 무엇이든지다 해봤어요 And I think it''s gonna hurt me for a long long time 그래서 난 마음이 아플 것 같아요. 아주 오랫동안... Wait for the day, 당신이 떠날 그 날을 기다리고 있어요 You''ll go away knowing that you warned me of the price I''d have to pay 당신이 경고했던 내가 치러야 할 대가를 알고 있기 때문이죠 Life''s full of flaws 인생은 결점 투성이에요 who knows the cause living in the memory of a love that never was 결코 존재하지도 않았던 사랑의 기억을 안고 살아야 한다는 이유를 누가 알겠어요 And I''ve done everything I know to try and change you mine 당신을 내 사랑으로 바꾸기 위해 무엇이든지 다 해봤어요 And I think I''m gonna miss you for a long long time 그래서 난 당신을 그리워 할 것 같아요. 아주 오래도록... Cause I''ve done everything I know to try, and make you mine 당신을 내 사랑으로 만들기 위해 무엇이든지 다 해봤어요 And I think I''m gonna love you for a long long time 그래서 난 당신을 사랑할 것 같아요. 아주 오래도록 |
||||||
5. |
| 3:58 | ||||
6. |
| 5:04 | ||||
7. |
| 4:00 | ||||
8. |
| 3:07 | ||||
9. |
| 3:36 | ||||
10. |
| 6:00 | ||||
11. |
| 3:24 | ||||
12. |
| 4:15 | ||||
13. |
| 3:08 | ||||
14. |
| 3:08 | ||||
15. |
| 3:42 | ||||
16. |
| 3:33 | ||||
17. |
| 2:43 | ||||
18. |
| 4:05 | ||||
19. |
| 3:08 | ||||