Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:42 | ||||
2. |
| 5:00 | ||||
3. |
| 5:16 | ||||
4. |
| 3:53 | ||||
5. |
| 3:36 | ||||
6. |
| 5:16 | ||||
ハネた髮のままとび出した 하네타카미노마마토비다시타 뻗친 머리 그대로 뛰어나왔어 今朝の夢の殘り抱いて 케사노유메노노코리다이테 오늘 아침 꿈의 여운을 껴안고 冷たい風 身體に受けて 츠메타이카제카라다니우케테 차가운 바람을 몸에 맞으며 どんどん商店街をかけぬけていく 돈돈쇼-텡가이오카케누케테이쿠 점점 상점가를 빠져나가고 있어 「屆くはずない」とか つぶやいても また 「토도쿠하즈나이」토카츠부야이테모마타 「이루어질 리 없어」라고 중얼거려도 또다시 予想外の時を探してる 요소-가이노토키오사가시테루 예상 밖의 순간을 찾고 있어 どうか正夢 君と會えたら 도-카마사유메키미토아에타라 부디 꿈에서 본 것처럼 너와 만날 수 있다면 何から話そう 笑ってほしい 나니카라하나소-와랏테호시이 무엇부터 이야기할까? 웃어주었으면 좋겠어 小さな幸せ つなぎあわせよう 치이사나시아와세츠나기아와세요- 작은 행복을 서로 이어나가자 淺いプ-ルで じゃれるような 아사이푸-루데쟈레루요-나 얕은 풀장에서 장난치듯이 ずっと まともじゃないって わかってる 즛토마토모쟈나잇테와캇테루 계속 진지하지 않았다는 거 알고 있어 八つ當たりで傷つけあって 야츠아타리데키즈츠케앗테 아무에게나 화를 내며 서로 상처를 주고 卷き戾しの方法もなくて 마키모도시노호-호-모나쿠테 되돌릴 방법도 없어서 少しも忘れられないまま 스코시모와스레라레나이마마 조금도 잊을 수 없는 채로 なんか無理矢理にフタをしめた 낭카무리야리니후타오시메타 어쩐지 무리하게 뚜껑을 닫았어 デタラメでいいから ダイヤルまわして 데타라메데이이카라다이야루마와시테 엉터리여도 좋으니까 다이얼을 돌려서 似たような道をはみ出そう 니타요-나미치오하미다소- 닮은 것 같은 길을 빠져나오자 いつか正夢 君と會えたら 이츠카마사유메키미토아에타라 언젠가 꿈에서 본 것처럼 너와 만날 수 있다면 打ち明けてみたい 裏側まで 우치아케테미타이우라가와마데 마음 속 뒷면까지 고백해보고 싶어 愛は必ず 最後に勝つだろう 아이와카나라즈사이고니카츠다로- 사랑은 반드시 마지막에 이기겠지 そうゆうことにして 生きてゆける 소-유-코토니시테이키테유케루 그런 생각을 하면 살아갈 수 있어 あの キラキラの方へ登っていく 아노키라키라노호-에노봇테이쿠 저기 반짝반짝하는 쪽으로 올라가고 있어 どうか正夢 君と會えたら 도-카마사유메키미토아에타라 부디 꿈에서 본 것처럼 너와 만날 수 있다면 何から話そう 笑ってほしい 나니카라하나소-와랏테호시이 무엇부터 이야기할까? 웃어주었으면 좋겠어 小さな幸せ つなぎあわせよう 치이사나시아와세츠나기아와세요- 작은 행복을 서로 이어나가자 淺いプ-ルで じゃれるような 아사이푸-루데쟈레루요-나 얕은 풀장에서 장난치듯이 ずっと まともじゃないって わかってる 즛토마토모쟈나잇테와캇테루 계속 진지하지 않았다는 거 알고 있어 もう一度 キラキラの方へ登っていく 모-이치도키라키라노호-에노봇테이쿠 다시 한번 반짝반짝하는 쪽으로 올라가고 있어
|
||||||
7. |
| 4:19 | ||||
みぞれに打(う)たれて 命(いのち)とがらせて
진눈깨비를 맞으며 생명을 곤두세우며 煤(すす)けた街(まち)で 探(さが)し?(つづ)けた 그을려버린 거리에서 계속 찾고 있었네 崩(くず)れそうな橋(はし)を 息(いき)止(と)めて渡(わた)り 무너질 듯한 다리를 숨을 죽이고 건너며 「?(き)のせい」の先(さき)に 見(み)つけたものは??? 「기분 탓이야」 라고 하기 전에 찾아냈던 것은 · · · 今(いま)君(きみ)だけのために 赤(あか)い火(ひ)になる 지금 너만을 위해서 빨간 불이 되네 君(きみ)を暖(あたた)めたい 너를 따뜻하게 해주고 싶어 言葉(ことば)にすれば 不?(ぶざま)なことも 말로 하면 보기 흉한 것도 ?(うそ)じゃなくなるまで ずっと 거짓말이 아니어 질 때까지 계속 灼熱(しゃくねつ)の道(みち)で 空(そら)を仰(あお)いでる 작열(灼熱)하는 길에서 하늘을 우러러보고 있네 どこにいるのか 知(し)らないままさ 어디에 있는 건지 모르는 채로 말이야 でも君(きみ)だけのために 北風(きたかぜ)になる 하지만 너만을 위해서 북풍(北風)이 될 거야 ボロボロになりたい 만신창이가 되고 싶어 溶(と)けそうな時(とき)も 消(き)えそうな時(とき)も 녹아내릴 듯할 때도 사라져버릴 듯할 때도 その?(こえ)を?(き)きたい 君(きみ)の 君(きみ)の 君(きみ)の 君(きみ)の??? 그 목소리를 듣고 싶어 너의 너의 너의 너의 · · · 今(いま)君(きみ)だけのために 赤(あか)い火(ひ)になる 지금 너만을 위해서 빨간 불이 되네 君(きみ)を暖(あたた)めたい 너를 따뜻하게 해주고 싶어 言葉(ことば)にすれば 不?(ぶざま)なことも 말로 하면 보기 흉한 것도 ?(うそ)じゃなくなるまで ずっと 거짓말이 아니어 질 때까지 계속 남포소녀에게 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ |
||||||
8. |
| 4:01 | ||||
9. |
| 4:59 | ||||
10. |
| 3:02 | ||||
11. |
| 3:39 | ||||
12. |
| 4:20 | ||||
13. |
| 4:37 | ||||