Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 5:50 | ||||
2. |
| 4:31 | ||||
3. |
| 5:21 | ||||
4. |
| 4:51 | ||||
5. |
| 4:40 | ||||
6. |
| 3:08 | ||||
7. |
| 4:33 | ||||
瞳をとじただげで僕ら
히토미오 토시타 다케데 보쿠라 눈을 감은채로 우리들 遠くに行けたらいいな 토오쿠니 이케타라 이이나 저멀리 갈 수있다면 좋겠어 輝き続けるのは辛い 카갸야키츠즈케루노와 츠라이 계속 반짝이는 건 괴로워 君はうつむいた 키미와 우츠무이타 너를 고개를 숙였어 でもね 光らない 星もあるよ 데모네 히카라나이 호시모 아루요 하지만 빛나지 않는 별도 있는거야 何も見えない 空のどこか 나니모 미에나이 소라노 도코카 아무것도 보이지 않는 하늘 어딘가에 名前をつけて 나마에오 츠케테 이름을 붙여서 光らなくても 小さくても 히카라나쿠테모 치이사쿠테모 빛나지 않아도 작아도 特別ないのち ah 토쿠베츠나 이노치 아~ 특별한 생명 아~ そのままで 소노마마데 그대로 誰も気付かないけど僕ら 다레모 키즈카나이케도 보쿠라 아무도 알아주지 않지만 우리들 夢の始まりに いつも 유메노 하지마리니 이츠모 꿈꾸기 시작할 때 항상 生まれた時に 目に映った 우마레타 토키니 메니 우츳타 태어날 때에 눈에 비췄던 景色 見てるんだ 케이시키 미테룬다 경치를 보는거야 ほらね なつかしい 顔があるよ 호라네 나츠카시이 카오가 아루요 자봐 그리운 얼굴이 있어 想い出せないくらい 오모이다세나이 쿠라이 생각이 나지 않을 만큼 そばで 守ってくれる 소바데 마못테 쿠레루 곁에서 지켜주고 있어 今日は昨日の続きだけど 쿄오와 키노노 츠즈키다케도 어제는 오늘로 계속되지만 特別な日だとah 토쿠베츠나 히다토 아~ 특별한 날이라고.. 아~ 笑ってる 와랏테루 웃고 있어 時の流れに 勝てなくても 토키노 나가레니 카테나쿠테모 시간의 흐름에 이길 수 없어도 君の未來は いくつも 키미노 미라이와 이쿠츠모 너의 미래는 몇 번이나 きっとあるから 킷토 아루카라 분명히 있을테니까 ほらね なつかしい 顔があるよ 호라네 나츠카시이 카오가 아루요 자봐 그리운 얼굴이 있어 想い出せないくらい 오모이다세나이 쿠라이 생각이 나지 않을 만큼 そばで 守ってくれる 소바데 마못테 쿠레루 곁에서 지켜주고 있어 今日は昨日の続きだけど 쿄오와 키노노 츠즈키다케도 어제는 오늘로 계속되지만 特別な日だとah 토쿠베츠나 히다토 아~ 특별한 날이라고.. 아~ 笑ってる 와랏테루 웃고 있어 |
||||||
8. |
| 3:36 | ||||
Disc 2 | ||||||
1. |
| 3:23 | ||||
2. |
| 5:13 | ||||
3. |
| 3:37 | ||||
4. |
| 4:03 | ||||
もしもあなたと 逢えずにいたら わたしは何をしてたでしょうか
모시모아나타토아에즈니이타라 와타시와 나니오 시데다데쇼우까 만약에 당신을 못 만났으면 나는 무엇을 하고 있었을까요 平凡だけど誰かを愛し普通の暮らししてたでしょうか 헤이범다케도 다레카오 아이시 후쯔노 구라시 시데다데쇼우까 평범하지만 누군가를 사랑하고 그저 그런 생활을 하고 있었을까요 時の 流れに身をまかせ あなたの色に染められ 도키노나가레니 미오마카세 아나타노 이로니 소메라레 세월의 흐름에 몸을 맡기고 당신의 빛깔에 물든 채 一度の人生それさえ捨てることもかまわない 이찌도노 진세이소레사에 스테루고토모가마와나이 단 한번의 인생조차 버릴 수도 있어요 だからお願いそばに置いてねいまはあなたしか愛せない 다까라오네가이 소바니오이테네 이마와아나타시카 아이세나이 그러니 제발 곁에 있게 해줘요 지금은 당신밖에 사랑할 수 없어요 もしもあなたに嫌われたなら明日という日失くしてしまうわ 모시모아나타니 기라와레타나라 아시타토이우히 나구시테시마우와 만약에 당신이 싫어하신다면 내일이라는 날은 없어져 버릴 거에요 約束なんかいらないけれど想い出だけじゃ生きてゆけない 약소쿠난카 이라나이케레도 오모이데다케쟈 이키데유케나이 약속같은 거 필요 없긴 하지만 추억만으로는 살아갈 수 없어요 時の 流れに身をまかせ あなたの胸により添い 도키노나가레니 미오마카세 아나타노 무네니 요리소이 세월의 흐름에 몸을 맡기고 당신 가슴에 다가가서 綺麗になれたそれだけでいのちさえもいらないわ 기레이니 나레타소레다케데 이노치사에모 이라나이와 예뻐진 것 그것만이면 돼요 생명마져도 필요 없어요 だからお 願いそばに置いてねいまはあなたしか見えないの 다카라오네가이 소바니 오이테네 이마와아나타시카 미에나이노 그러니 제발 곁에 있게 해줘요 지금은 당신밖에 보이지 않아요 時の流れに身をまかせ あなたの色に染められ 도키노나가레니 미오마카세 아나타노 이로니 소메라레 세월의 흐름에 몸을 맡기고 당신의 빛깔에 물든 채 一度の人生それさえ捨てることもかまわない 이찌도노 진세이소레사에 스테루고토모가마와나이 단 한번의 인생조차 버릴 수도 있어요 だからお願いそばに置いてねいまはあなたしか愛せない 다까라오네가이 소바니오이테네 이마와아나타시카 아이세나이 그러니 제발 곁에 있게 해줘요 지금은 당신밖에 사랑할 수 없어요 |
||||||
5. |
| 6:24 | ||||
6. |
| 4:43 | ||||
古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた (후루이 아루바무 메쿠리 아리가토웃테 츠부야이타) 낡은 앨범을 넘기며 고맙다고 말했어요 いつもいつも胸の中 勵ましてくれる人よ (이츠모 이츠모 무네노 나카 하게마시테 쿠레루 히토요) 언제나, 언제나 가슴 속에서 격려해 주는 사람이여… 晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔 (하레와타루 히모 아메노 히모 우카부 아노 에가오) 활짝 갠 날도, 비오는 날도 떠오르는 그 웃는 얼굴… 想い出遠くあせても (오모이데 토-쿠 아세테모) 추억이 멀리 빛 바래도 おもかげ探して よみがえる日は 淚そうそう (오모카게 사가시테 요미가에루 히와 나다 소-소-) 그 모습을 찾으며, 떠오른 날은 눈물이 줄줄… 一番星に祈る それが私のくせになり (이치방보시니 이노루 소레가 와타시노 쿠세니 나리) 저녁에 제일 먼저 뜨는 별에게 빌어요, 그게 내 버릇이 되었어요 夕暮れに見上げる空 心いっぱいあなた探す (유-구레니 미아게루 소라 무네 입파이 아나타 사가스) 저녁에 바라보는 하늘, 가슴 벅차하며 그대를 찾아요 悲しみにも 喜びにも おもうあの笑顔 (카나시미니모 요로코비니모 오모- 아노 에가오) 슬픔에도, 기쁨에도 생각하는 그 웃는 얼굴 あなたの場所から私が (아나타노 바쇼카라 와타시가) 그대가 있는 곳에서 내가 見えたら きっといつか 會えると信じ 生きてゆく (미에타라 킷토 이츠카 아에루토 신지 이키테 유쿠) 보인 다면 분명히 언젠가 만날 수 있을거라고 믿으며 살아가요… 晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔 (하레와타루 히모 아메노 히모 우카부 아노 에가오) 활짝 갠 날도, 비오는 날도 떠오르는 그 웃는 얼굴… 想い出遠くあせても (오모이데 토-쿠 아세테모) 추억이 멀리 빛 바래도 さみしくて 戀しくて 君への想い 淚そうそう (사미시쿠테 코이시쿠테 키미에노 오모이 나다소-소-) 쓸쓸하고 그리워서 그대를 향한 생각, 눈물이 줄줄… 會いたくて 會いたくて 君への想い 淚そうそう (아이타쿠테 아이타쿠테 키미에노 오모이 나다소-소-) 만나고 싶어서, 만나고 싶어서 그대를 향한 생각, 눈물이 줄줄… |
||||||
7. |
| 5:56 | ||||
8. |
| 4:58 | ||||
9. |
| 5:28 | ||||