Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ||||
Gorillaz - 19-2000
The world is spinning too fast I'm buying the Nike shoes To keep myself tethered To the days I try to lose My mama said to slow down You must make your on shoes Stop dancing to the music Of Gorillaz in a happy mood Keep a mild groove on Ba ba ba Day dee bop There you go! Get the cool! Get the cool shoe shine! There's a monkey in the jungle Watching a vapour trail Caught up in the conflict Between his brain and his tail And if time's elimination Then we got nothing to lose Please repeat the message It's the music that we choose Keep a mild groove on Ba ba ba Day dee bop OK bring it down yeah we gonna break out Get the cool! Get the cool shoe shine! Ah Ah Ah Ah Day doo de bop |
||||||
2. |
| - | ||||
Latin Simone (Que Pasa Contigo)
Dejalo si quieres continuar (hermano) Sal ilumina tu vida Todo el cielo aplatandote Dime que harés (intentalo) Ilumina ese amor Antes que se vaya Algo siempre te entristese Cuando todo va bien Que pasa contigo? Algo siemre te entristese Cuando todo va bien Que pasa contigo? Que pasa contigo? Dejalo si quieres continuar No ocultes tu alma al sol Tienes una vida preciosa De que sirve si solo Mueres suavemente Que pasa? Que pasa contigo? Que pasa contigo? (Mi hermano) Que pasa contigo? Escucha a tu propia voz Salva tu amor Que pasa contigo? Antes que se vaya Si todo va bien Que pasa contigo? Que pasa contigo? Mirate a ti mismo Enfrentalo Que pasa contigo? Mi hermano Ven animate Que pasa contigo? |
||||||
3. |
| - | ||||
Gorillaz - 19-2000
The world is spinning too fast I'm buying the Nike shoes To keep myself tethered To the days I try to lose My mama said to slow down You must make your on shoes Stop dancing to the music Of Gorillaz in a happy mood Keep a mild groove on Ba ba ba Day dee bop There you go! Get the cool! Get the cool shoe shine! There's a monkey in the jungle Watching a vapour trail Caught up in the conflict Between his brain and his tail And if time's elimination Then we got nothing to lose Please repeat the message It's the music that we choose Keep a mild groove on Ba ba ba Day dee bop OK bring it down yeah we gonna break out Get the cool! Get the cool shoe shine! Ah Ah Ah Ah Day doo de bop |
||||||
4. |
| - | ||||
You couldn't escape this music even if your name's Houdini
Our tracks say Life, Phi Life and don't disappear like a genie Communicating through your airwaves like a giant C.B. Cos this one's for your radios or whether you receive me Our music is so hot it feels like the sun in Tahiti We wickedy-wock Gorillaz style is buck wild believe me We're heavy weights who phase ya, like Ali did with Frasier We spit the most flavour, and musically we'll amaze you We've been blessed and we've been gifted, by Jesus in his manger Won't you shout halleluiah, here comes the music saviour From your heart to your mind, your spirits to your souls We've come to take control, with the Gorillaz on patrol See our rhymes possess the powers of a super hero Supernaturally we rock the mic but with a natural flow If you didn't know before, you know now we told you so Gorillaz rock it on just like the one in Tokyo Chorus... Cos we're making this music that's making you lose it So people don't abuse it, and there ain't no way for you to refuse it Gorillaz be the army that's starting this party hard Making more noise than carnivals mixed with the Mardi-Gradi We're coming through your town with this sound that's so profound Gorillaz with the rappers that straight from the underground We're tearing it down, making you feel this sort of force Knocking it into your senses and knocking you off your course Cos we're the source, got your feeling that's so appealing We got you jumping around and bouncing off of the ceiling Making music and feeling from Baltimore into Bristol I know you're hearing me cos my voice is clearer than crystal The casual supernatural flows I be exposing Making s |
||||||
5. |
| - | ||||
Shigoto no ato ni me ga sameru
Nani ka shinakucha Shigoto no ato ni Shigoto no ato ni me ga sameru Nani ka shinakucha Shigoto no ato ni (After a hard day) Shigoto no ato ni (After a hard day, after a hard day) Me ga sameru (It's time to wake up, after a hard day) Nani ka chinakucha (I need a make-up, after a hard day) Shigoto no atoni (After a hard day, after a hard day) After a hard day (After a hard day) It's time to wake up (After a hard day) I need a make-up (After a hard day) After a hard day (After a hard day) |
||||||
6. |
| - | ||||
I ain't happy, I'm feeling glad
난 행복하진 않지만, 기분은 좋아. I got sunshine in a bag 가방속에 햇빛을 넣었거든. I'm useless, but not for long 난 쓸모없지만, 머지않아 The future is coming on 미래가 올거야. (랩) Finally, someone let me out of my cage 마침내, 누군가 나를 우리에서 꺼내줬어. Now time for me is nothing cuz I'm counting no age 지금 시간이란 내게 아무런 의미도 없어. 난 나이를 먹지 않거든. Now I couldn't be there, no you shouldn't be scared 지금 난 그곳으로 갈 수 없어. 그러니 겁먹지 않아도 돼. [I'm good at repairs and I'm under ensnare 난 고치는걸 잘하고 스네어 속에 있지. Intangible, bet you didn't think so 실체가 없어. 틀림없이 넌 그렇겐 생각 못했겠지. i command you to panoramic view 네가 파노라믹을 보도록 널 조종할거야 look, i'll make it all manageable 봐. 내가 모든것을 감당할 수 있도록 했어. Pick and choose, sit and lose, 고르고 선택해, 주저앉고 패배하거나. all you different crews, Chicks and dudes, 네 모든 다른 크루들, 병아리와 짜식들 who you think is really kiking tunes? 니 생각에 누가 진짜 신나는 음악을 한다고 생각해? Picture you getting down in a prison too. 사진속의 넌 감옥으로 떨궈지지. Like you lit the fuse 반짝였던 퓨즈처럼. You think it's fictional? Mystical? Maybe. 넌 이걸 허구라고 생각하지? 신비롭거나? 아마도. Spiritual hero who appears in you, declare your view and your too crazy. 너로 하여금 분명하게 보게하는 영적인 영웅. 그리고 널 미치게하지. Life is to go the definition of what life is (가사 부정확. 여튼 생명이 뭔지 가르친다는 내용) Priceless so you because i put ya on the hype shift 값을 매길 수 없어, 내가 널 빠르게 움직이도록 하니까,(불명확) You like it? 맘에들어? Gun smoking, righteous but one talking psychic among knows 정의로운 총의 연기가 나고있지만 한 사람은 초능력자처럼 말하고 Possess you with one go 너를 지배해 The essence, the basics wihtout it you make it 본질, 기본, 넌 그거 없이도 만들었어. Allow me to make this child like in nature 이 아이를 자연속의 것 처럼 만들도록 허락해. Rhythm, you have it, or you don't That's a fallacy. 리듬. 넌 그걸 가지고 있지. 아니라면 그건 오류야. I'm in them 난 Every sprouthing tree 모든 자라나는 나무, Every Child of peace 모든 평화로운 아이들 Every cloud and sea. 모든 구름과 바다에 있어. you see with your eyes. 네 눈에도 보이지. and see destruction and demise, corruption in the skies 그리고 파괴와 종말이 보여. 하늘은 타락했어. From this fucking enterprise 이 족가튼 회사로부터 Now I'm sucking to your lies 지금 네 거짓말을 핥핥하고있어. Through Russel, not his mussels, but percussion he brovides 근육말고, 러셀을 통해서. 하지만 그는 퍼커션을 제공해. For me it's a guide 내가 이끌어야지만 Y'all can see me now cuz you don't see with your eyes, 모두 날 볼 수 있을거야, 왜냐면 니 눈으로는 볼 수 없어. You perceive with your mind 네 마음으로 감지할 수 있지. That's the end 그게 끝이야. Now i'm a-stick around with Russ and be a mentor 난 지금 드럼막대 주변에서 러셀과 함께 조언자가 될거야. bust a few rhymes of motherfuckers 마더뻑거들에게 라임을 쫌 날려 remember what i thought is, i brought all this 기억해 내 생각이 뭔지, 내가 이 모든걸 벌여놨지. So you can survive when law is lawless. 정의가 무법이 될때 니가 살아남을 수 있도록 말이야. Feeling sensations that you thought were dead 느낌, 감동, 니가 죽었다고 생각했었던. No squeal and remember that it's all in your head. 비명은 없어. 기억해, 모든건 네 머릿속에 있다는걸. |
||||||
7. |
| - | ||||
Here they come to steal my soul
(Ghost train!) Wait it out until I know (Ghost train!) Trying not to feel like... (Ghost train!) Moving up until I go go (Ghost train!) She was not... (Ghost train!) Trying to hear in my heart (Ghost train!) Trying not to feel like... (Ghost train!) Moving up until I'm taught to your side (Ghost train!) Yeah yeah yeah! (Ghost train!) Got suicide for my baby (Ghost train!) Living up until I die (Ghost train!) Seeing like I'm... (Ghost train!) Moving up and taught I'm a weapon (Ghost train!) Yeah yeah yeah yeah yeah (Ghost train!) Yeah yeah yeah yeah yeah (Ghost train!) I see myself pretend how to get there (Ghost train!) Trippin' down a poisoned road (Ghost train!) Come on come on come on! (Ghost train!) Come on come on come on! (Ghost train train train!) Got suicide for my baby (Ghost train!) Living up until I die (Ghost train!) Seeing like I'm... (Ghost train!) Moving up and taught I'm a weapon (Ghost train!) Yeah yeah yeah yeah yeah! (Ghost train!) Yeah yeah yeah yeah yeah! (Ghost train!) I see myself pretend how to get there (Ghost train!) Trippin' down a poisoned road (Ghost train!) (middle bit...) Come on come on come on! (Ghost train!) Come on come on come on! (Ghost train |
||||||
8. |
| - | ||||
Every dead body that is not exterminated becomes one of them.
It gets up and kills! The people it kills and kill! Why is it? Because they still believe there's respect. Hello, Captain. I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I- I-I was born A zombie From Mercury. I just sleep. I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I- I-I was born A zombie From Mercury. I just sleep. Ah-I-ah! You got an alternative? Yeah, yeah, I got an alternative. Let's get in that old whirlybird There, find us an island someplace, get in the, and spend what Time we got left soakin' up some sunshine. How's that? |
||||||
9. |
| - | ||||
I'm 2D
Won't you buy me Piano chord Dictionary One two D three One two D three One two D three One two D three Mmm One two D three One two D three One two D three One two D three I'm 2D (One two D three) Won't you buy me (One two D three) Piano chord (One two D three) Dictionary (One two D three) One two D three I'm 2D (One two D three) Won't you buy me (One two D three) Piano chord (One two D three) Dictionary (One two D three) I'm 2D (One two D three) Won't you buy me (One two D three) Piano chord (One two D three) Dictionary (One two D three) |